Re: [問題] 一首希臘文的詩:Easter Sunday

看板Language作者 (是這樣的)時間16年前 (2009/05/05 03:09), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
網站上第一首就是這首詩的原文 http://www.matia.gr/7/78/7801/7801_1_1.html 唯 該作者僅擷取第一段 且原詩最後一句是寫 Γλυκεια η ζωη κι ο θανατοs μαυριλα life is sweet and death is darkness ※ 引述《LEONISS (Duke L.B.)》之銘言: : 是電影裡"永遠的一天"裡面的一首詩 : 有人知道可以在哪裡找到希臘文的原文嗎?XD : 這部電影英文名字是Eternity and a Day : 導演是 Theo Angelopoulos : 詩則是希臘十九世紀詩人Dionysios Solomos (1798 - 1857)的詩作「Easter Sunday」 : 下面附上中英對照 : 順便跟大家分享一下:D : --------------------------------------------- : The last resplendent morning star : heralded the coming of the sun on high : No mist or shadow dared to mar : The sheer perfection of the cloudless sky : From where a gentle breeze would blow : Caressing the faces down below : as if to murmur into the heart's recesses : Life is sweet and… : Life is sweet : 那,黎明前最後一顆隱匿的星 : 預言著驕陽的來臨 : 迷霧或者陰影,都將退卻── : 那,萬里晴空的天際 : 突然吹來一陣微風,輕撫低垂的臉龐 : 猶如內心深處的呢喃 : 生命是多麼地美好啊…… : 那,生命如此甜美。 : 轉自:http://forum.pon99.net/viewtopic.php?f=27&t=21097 : -------------------------------------------------------- : 有人知道在哪可以找到希臘原文請告訴我~~~~ : 謝謝XDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 77.166.192.185

05/06 01:21, , 1F
看見了 謝謝:D M大好厲害啊!!!!XDDD 真是高手雲集!
05/06 01:21, 1F
文章代碼(AID): #19_prZJx (Language)
文章代碼(AID): #19_prZJx (Language)