Re: [問題] 請問大家都怎麼進行語言交換的??
我也有過語言交換的經驗
對方斷斷續續學了兩~三年的中文
程度算是不錯,主要是想要增加口語練習&字彙
有一陣子我們上課的方法是
我說一段英文,對方用中文表達我說的內容
之後,彼此互相糾正對方的句子用法&疑問
或是反過來,他說中文,我用英文
我還蠻喜歡這個的,可以讓我的用字、說法更精準
教材方面,對方自己有當初去學中文的教材
那我們也會穿插著看裡面的東西
我自己也有之前教材,會拿出來用
或是我剛好有閱讀小說,也會拿出來討論
上課的氣氛還蠻輕鬆自在的
聊的東西也五花八門(從電影到做菜,甚至醫學保健、歷史都會聊)
不過一定都會彼此糾正錯誤的用法
不會因為聽懂對方的意思,而就不理
剛開始其實也不太知道要怎麼做
不過相處久了,彼此多溝通、討論
慢慢就能找到合適的方式了:)
講個大概,一些小細節的地方就不提了:P
也想聽聽大家語言交換的經驗或方法~~
※ 引述《yasuharu ()》之銘言:
: 我是中文使用者啦
: 目前有找到一個英語母語者
: 但是應該怎麼進行語言交換呢??
: 大家有什麼好的提議嗎??
: 例如交換教材或是進行模式之類的
: 請大家有好提議或經驗的提出來供小弟參考吧
: 感恩啦~~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 81.44.13.169
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):