[翻譯] 英文自傳的一些翻譯

看板Language作者 (Akada)時間18年前 (2007/04/27 19:34), 編輯推噓3(308)
留言11則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
不好意思 因為課堂上要英文自傳 但有些句子我不太會翻 1.增進我的專業知識 可以用 to enhance my professional knowledge 嗎? 2. 學業成績 的英文 我是用results of study 但不知道這樣是不是中式的英語 = =" 3.因為大一時的學業基礎不是很穩固,所以直到大三我才漸漸掌握到讀書的訣竅 _____,I couldn't understand the recipe of studying until I was junior. 第一句我不知道應該怎麼寫比較好 4. 課業壓力很重 的英文翻譯 the pressure of study is heavy ??????? 哈~ 5.我證明了,參加課外活動的同時,我也能兼顧我的課業 I demonstrated that when I took part in the extracurricular activities ,I could _____________. 第2句我不曉得應該如何翻譯 6.我相信, 我必定能夠勝任這項工作的 I believe that I must be equal to the job. 請問可以這樣翻譯嗎 以上這些問題 請版上強者能幫小弟解答一下 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.113.4

04/27 22:03, , 1F
2. 可以用 academic results
04/27 22:03, 1F

04/27 22:04, , 2F
demonstrate 比較像是展示...
04/27 22:04, 2F

04/27 22:09, , 3F
6. 可以考慮 I believe that I am able to handle the job
04/27 22:09, 3F

04/27 22:09, , 4F
嗯... 我英文沒有很強,強者來指點吧~
04/27 22:09, 4F

04/28 20:21, , 5F
2.可以用academic performance嗎?
04/28 20:21, 5F

04/29 13:29, , 6F
專業知識 "expertise"
04/29 13:29, 6F

04/29 13:31, , 7F
證明 "prove"比"demonstrate"更符合你的意思
04/29 13:31, 7F

05/02 15:39, , 8F
6. I believe that my eduation and past experience
05/02 15:39, 8F

05/02 15:40, , 9F
have prepared me for this job (or position).
05/02 15:40, 9F

05/02 15:42, , 10F
學業成績? You mean GPA?
05/02 15:42, 10F

05/02 15:48, , 11F
4. heavy workload?
05/02 15:48, 11F
文章代碼(AID): #16CT_6zC (Language)
文章代碼(AID): #16CT_6zC (Language)