Re: 請問number
※ 引述《akamaru (hoe gaat het?)》之銘言:
: 因為一個字的縮寫不一定是他的起首字母。例如說 "Miss" 不是 "Mi" 而是 "Ms."
: 居然有人對我用的例子有意見 那我改用 "Mister" 好了。
: 一樣它的縮寫不是 "Mi" 而是 "Mr."
大家別生氣。
這個世界原來只有mistress,不帶婚姻狀況,
十七世紀分離成指小詞miss和縮寫mrs.,分別代表未婚和已婚。
ms.的出現比較晚,一樣是mistress的縮寫,
不帶婚姻狀況的定義應是女性主義的影響。
另外,No.(numero sign)請參照
http://en.wikipedia.org/wiki/Numero_sign。
板上大家說的基本上是對的。
值得注意的是No.寫成三個字元是權宜之計,真正的印刷是放在同一格的,
Unicode(萬國碼)裡有這個符號,
有些國家的電腦鍵盤也用No.取代美國人用的井號(#)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.66.187.36
※ 編輯: uxormania 來自: 61.66.187.36 (08/03 02:57)
推
08/03 07:04, , 1F
08/03 07:04, 1F
→
08/03 07:08, , 2F
08/03 07:08, 2F
→
08/03 07:08, , 3F
08/03 07:08, 3F
推
08/03 14:38, , 4F
08/03 14:38, 4F
→
08/03 14:38, , 5F
08/03 14:38, 5F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):