[翻譯] 拜託會西班牙文的人幫幫忙

看板Language作者 (紫色巧克力)時間19年前 (2006/05/05 11:11), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
不好意思喔,我要翻譯的東西,不是一句兩句,是有一大篇! 在英國的朋友的作業!他不確定寫的通不通順... 如果有人有空閒,就麻煩幫我看一下吧,拜託了!! llegue a inglaterra cuando tenia quince anos, apenas habia terminado mi secundaria. Mi padre me mando a un lurga donde no habia asiaticos. No entendia nada de lo que me decian. La primera vez que llegue, lo unico que sabia hacer era comer y domir. un dia, la escuela nos dijo que tendriamos un fin de semana libre, porque mi ingles era malo yo no sabia donde ibamos. Solo segui a mis amigos agarre ropa, lista para el proximo dia. el dia siguiente, nos levantamos y desayunamos, tomamos el autobus de la escuela y nos fuimos. todavia no sabia donde ibamos. despues de 5 horas en el carro, me di cuenta que estabamos en una montanosa con muchas ovejas en el paisaje. estuve asustada porque pense que iba a tener un fin de semana muy dificil en un lugar donde que no conocia. cuando el profesor estaciono el carro, comenzamos a escalar la montanosa, tenia frio y habian muchas nubes. grite en mi mente: odio esto! lo odio! si hubiera sabido esto desde el principio ni hubiera venido. las ovejas fueron terribles porque mantuvieron quejandose todo el tiempo. despues de haber caminado todo el dia, estuve contenta porque pense que ya habia terminado pero me equivoque. estuve en shock de nuevo porque los profesores nos informaron que teniamos que dormir en una tienda. despues de ese dia, queria aprender ingles mejor porque pienso que es muy importante entender a las personas lo que dicen. 拜託了!!謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.156.5.171

05/05 20:41, , 1F
是要幫你翻這篇文章還是要幫你訂正文法啊?
05/05 20:41, 1F
文章代碼(AID): #14Mi9oHu (Language)
文章代碼(AID): #14Mi9oHu (Language)