Re: [問題] 在網路上看到的西文
※ 引述《Slash1987 (異化)》之銘言:
: 我想應該是西文啦...
: jajaja <--是指笑聲嗎--> hahaha?
: Maradona是城市名字嗎
: 謝謝大家
我認識的巴西朋友打笑聲都是 hehehehe
幾乎沒看過他們打hahahaha的
可是我每次都會想成 "嘿嘿嘿" 好像怪叔叔的笑聲 = ="
順便問一下
英文的一些狀聲字要怎麼寫
ex: 哈 ---> ha
嗯 ---> hmm
啊 ---> ah (?) 有時候跟朋友聊天突然想到事情會想打"啊" 卻不知道要打什麼
嗯哼
喔喔 表示我們知道她說的意思了 (英文有相似的字嘛?)
我知道這是有點奇怪的問題 ^^"
謝謝 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.95.25
推
04/15 02:22, , 1F
04/15 02:22, 1F
推
04/15 02:58, , 2F
04/15 02:58, 2F
討論串 (同標題文章)