Re: [問題] 請問是啥意思啊

看板Language作者 (Sexy Black )時間20年前 (2006/03/23 23:59), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《attom (attom)》之銘言: : 不知道是法文還是西班牙文??? : 可否請各位幫忙翻譯一下 : 感激不盡啦 : Du bist die Insel im Meer-der Sehsucht : 這字應該是Sehnsucht Du bist die Sonne in der Nacht : Du bist im Regen der Regenbogen : Ich hab' so oft an dich gedacht... 你是思念海洋上的一個小島 你是夜裡的太陽 你是雨中的彩虹 我總是想起你.... 歡迎指正^^" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.42.186
文章代碼(AID): #148iNN90 (Language)
文章代碼(AID): #148iNN90 (Language)