Re: [問題] 請問語言交換
這兩年內本人有四個語言交換的經驗
一個還在進行中
都是法國人
1個女生
3個男生
以下是我針對原PO的一些建議
※ 引述《J0HAN (沒有名字的怪物)》之銘言:
: 借標題問一下...
: 要語言交換的話...大家建議外語水準練到怎樣呢?
: 聽、說是一定要有基礎的吧 而且應該不能太差 (我覺得啦)
: 一直覺得這是一種很好的學習方式 但是很怕去找了以後什麼都不會說 >"<
: 這樣不但自己尷尬 也丟台灣人的臉 >///<
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
想學好語言
建議斷除這種心理
語言交換就是練習用的
不是練到好才拿來用
練到好何必交換呢
而且自己一個人關在房間裡面唸效果根本不大
儘量說(外加比手畫腳+畫圖+模仿......再笨的方法都好)
就像你聽見外國人說錯了
你會替他修正
他又會自己練習幾次
然後他就學會一個新的句子
同樣的
你也是一樣
儘量把能說的說出來
「你好嗎?」(問好、不好、生病、還可以、懶洋洋、無所謂...很多好學)
「今天天氣很好?」(天氣類的敘述也非常多好學)
「我的興趣是...」(運動、收藏、社團、...)
「我的家庭有...」(親人、親人工作、習性、日夜顛倒或者晝伏夜出...)
先從你熟析的話題開始聊起
這樣遇見不會的單字
對方幫你修正、寫出來之後
你回去背也才有感覺
才有大幅進步的空間
至於再有深度一些的話題
請不要躁進
口語還未精純以前
不要想談什麼深度話題
只會讓自己更顯得口拙
很多時候我們只是不熟習我們已經學過的東西
就要靠這些跟我們息息相關的事物
反覆練習一些在「紙張上看起來簡單」
「表達時卻還不是這麼流利」的句型
語言交換是互相學習
不是互相「表現」自己的能說對方的語言說多好
因為說得多好在對方看來其實都是不夠好
以上是一部分心得,板上一定有許多高手,
本人獻醜了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.144.44
推
03/06 13:44, , 1F
03/06 13:44, 1F
推
03/06 16:59, , 2F
03/06 16:59, 2F
討論串 (同標題文章)