[文法] 日文中副詞詞素在單詞中的位置

看板Language作者 (廣平君)時間18年前 (2005/12/12 13:10), 編輯推噓2(205)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 NIHONGO 看板] 作者: Yenfu35 (廣平君) 看板: NIHONGO 標題: [文法] 日文中副詞詞素在單詞中的位置 時間: Mon Dec 12 13:10:40 2005 事出必有因: 我上星期六去台大新體看某項展覽。 我在某個攤位上仔細端詳某項產品時, 一個老外指著同攤位上另一個商品,問「How much?」; 而那事實上只是個樣本,上面貼著寫有「完售」二字的紙條。 攤位的主人可能語言不通而無法回答,因此我代她回答「Sold Out」。 於是老外先指左邊的「完」,說「sold」,再指右邊的「售」,說「out」; 句尾語調提升,表疑問語氣。 主人就先指右邊的「售」,說「sold」,再指左邊的「完」,說「out」; 句尾語調下降,表確定語氣。 我想到這樣的問題: 在這裡,「完」字有「結束」之意,在此修飾動詞「售」。 在中文一般都說「售完」,也就是副-動的型態; 但主人的那種寫法卻是動-副的型態。 因此我想請問: 在日文中,「完」這樣用時該放在被修飾的動詞後面,是否為常態? 謝謝!^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.26.205 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.26.205

12/12 17:17, , 1F
日文用後接輔助動詞造出複合動詞 再後接過去助動詞
12/12 17:17, 1F

12/12 17:19, , 2F
"完成""結束""開始"等時態常常用複合動詞或後接助動詞
12/12 17:19, 2F

12/12 17:21, , 3F
副詞的用法只能當作輔助
12/12 17:21, 3F

12/12 17:22, , 4F
表達一些助動詞跟輔助動詞表達不出來的情況
12/12 17:22, 4F

12/12 17:23, , 5F
但是通常使用了副詞還會使用複合動詞和助動詞
12/12 17:23, 5F

12/12 17:24, , 6F
所以副詞的功用在於添加 放在動詞前
12/12 17:24, 6F

12/13 01:49, , 7F
中文怎麼樣都看得懂,完售當動+名亦可
12/13 01:49, 7F
文章代碼(AID): #13dGPP5k (Language)
文章代碼(AID): #13dGPP5k (Language)