Re: [外電] Info - Summer League
Zubac 真的很好笑 XD 褲子馬的風格我滿喜歡的
另外 Ingram 是說他前兩場一定會打,第三場以後還不知道。
Jud Buechler
https://youtu.be/gRR-Gyd6kvk
Buechler 有提到 Ingram 表現在場上的就是更多的領袖風範:
比起同樣是打第二年的 Zubac,Ingram 展現更多和隊友溝通,對話的舉動。
不是非常侵略,權威的那種交流,但是待在邊線旁看得出來,和去年的 BI 是不同的。
“You’re going to see a big change in Brandon because he’s changed his jump
shot a little bit. He’s kind of finely tuned his jump shot, made a few minor
adjustments that I think are really going to help him,”
"將會看到一個改變甚巨的 Brandon ,因為他稍微改變了他跳投的方式。
他微調了自己的跳投,做了不少細部的調整,而我想這些會在場上幫助他。"
“Plus I just think confidence from a year of being in the NBA and playing as
many minutes as he did, he’ll just be a completely different player this
year in summer league compared to last year.”
"再加上他已經打了一年職業,出賽那麼多時間的經驗,
他今年在夏聯表現的,和去年相比將會是完全不同的一名球員。"
“The rotation of his shot. Brian Keefe, our assistant coach, really did a
great job with him and just kind of tweaked a few little things that Brandon
bought in to,”
"他投籃的循環。 Brian Keefe,我們的助理教練,確實幫了他很多,
而 Brandon 確實的把這些細節調整到自己的投射動作中。"
“We’ve seen incredible results,”
“When he’s been shooting in the gym, his shot looks considerably better,
and we’re hoping that can carry over to the games.”
"我們已經看到很不賴的調整結果,"
"在球館中他練投時的射籃已經有顯著的改善,現在就希望他把這個成果帶到比賽中。"
Buechler 覺得 Ingram 扮演 leader 做的很不錯,
"因為要領導其他人,首要的第一件事就是,你必須獲得其他隊員的尊重。"
"你是否在訓練中拼命,絞盡全力,Brandon 從不開小差,
大家做什麼他就做什麼,和其他人一樣投入訓練,從第一天到這裡就是如此。"
"在球館內、球館外、訓練前、訓練後、整個夏天和 Brian Keefe 持續著的投籃練習,
努力調整自己的投籃,投注了非常非常長的時間在體育館。"
"而我想球員們看在眼裡,會因為你這樣的舉動給予你尊重,這就是重點,
你必須站出來,你必須在場上做給大家看,你可以只在休息室隨便說說,但是到了場上
其他人就會想 '我不知道要怎麼在你的帶領下打球',而他是以身作則,做給大家看。"
"所以我能說:但這是球隊想要看到 Brandon 所拓展的部分,所去扮演的角色。"
Ingram 來拿個 40pts 吧
--
█ 洛城 ◢◣ ███◣ 浪子 Los Angeles Boys ★
█ ★ ◢██◣ ★ █ █ ◥█ █φ
◤ █ █ ██ ◤ ██◤ █ █ ██◤
◢ ◢◣ █◤◢█ ◢◣ ◤ █◣ █ ◢ ██◤ ◥
█ ◥ ◥◤ █ █ ◥◤ ◢ █ ◤ █ ◢ ◥█
███◣ ◥ ◤ ███◤ ◢██ ◥██ ◢█◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.172.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Lakers/M.1499331019.A.AB6.html
※ 編輯: LABOYS (114.25.172.179), 07/06/2017 16:52:29
推
07/06 16:53, , 1F
07/06 16:53, 1F
推
07/06 16:55, , 2F
07/06 16:55, 2F
→
07/06 17:00, , 3F
07/06 17:00, 3F
→
07/06 17:00, , 4F
07/06 17:00, 4F
→
07/06 17:02, , 5F
07/06 17:02, 5F
→
07/06 17:04, , 6F
07/06 17:04, 6F
→
07/06 17:04, , 7F
07/06 17:04, 7F
推
07/06 17:04, , 8F
07/06 17:04, 8F
→
07/06 17:04, , 9F
07/06 17:04, 9F
→
07/06 17:05, , 10F
07/06 17:05, 10F
推
07/06 17:05, , 11F
07/06 17:05, 11F
推
07/06 17:06, , 12F
07/06 17:06, 12F
→
07/06 17:10, , 13F
07/06 17:10, 13F
→
07/06 17:10, , 14F
07/06 17:10, 14F
推
07/06 17:12, , 15F
07/06 17:12, 15F
→
07/06 17:12, , 16F
07/06 17:12, 16F
推
07/06 17:12, , 17F
07/06 17:12, 17F
→
07/06 17:16, , 18F
07/06 17:16, 18F
推
07/06 17:17, , 19F
07/06 17:17, 19F
→
07/06 17:21, , 20F
07/06 17:21, 20F
推
07/06 17:22, , 21F
07/06 17:22, 21F
→
07/06 17:22, , 22F
07/06 17:22, 22F
→
07/06 17:22, , 23F
07/06 17:22, 23F
→
07/06 17:23, , 24F
07/06 17:23, 24F
推
07/06 17:23, , 25F
07/06 17:23, 25F
→
07/06 17:23, , 26F
07/06 17:23, 26F
→
07/06 17:23, , 27F
07/06 17:23, 27F
→
07/06 17:23, , 28F
07/06 17:23, 28F
→
07/06 17:23, , 29F
07/06 17:23, 29F
→
07/06 17:24, , 30F
07/06 17:24, 30F
推
07/06 17:24, , 31F
07/06 17:24, 31F
→
07/06 17:24, , 32F
07/06 17:24, 32F
→
07/06 17:24, , 33F
07/06 17:24, 33F
→
07/06 17:25, , 34F
07/06 17:25, 34F
→
07/06 17:25, , 35F
07/06 17:25, 35F
→
07/06 17:25, , 36F
07/06 17:25, 36F
→
07/06 17:25, , 37F
07/06 17:25, 37F
推
07/06 17:26, , 38F
07/06 17:26, 38F
→
07/06 17:26, , 39F
07/06 17:26, 39F
還有 179 則推文
推
07/07 07:30, , 219F
07/07 07:30, 219F
推
07/07 07:54, , 220F
07/07 07:54, 220F
→
07/07 08:00, , 221F
07/07 08:00, 221F
推
07/07 08:21, , 222F
07/07 08:21, 222F
推
07/07 09:09, , 223F
07/07 09:09, 223F
推
07/07 09:12, , 224F
07/07 09:12, 224F
→
07/07 09:12, , 225F
07/07 09:12, 225F
→
07/07 09:13, , 226F
07/07 09:13, 226F
推
07/07 09:16, , 227F
07/07 09:16, 227F
推
07/07 09:17, , 228F
07/07 09:17, 228F
推
07/07 09:19, , 229F
07/07 09:19, 229F
→
07/07 09:21, , 230F
07/07 09:21, 230F
→
07/07 09:27, , 231F
07/07 09:27, 231F
推
07/07 09:28, , 232F
07/07 09:28, 232F
推
07/07 09:50, , 233F
07/07 09:50, 233F
推
07/07 10:22, , 234F
07/07 10:22, 234F
推
07/07 10:27, , 235F
07/07 10:27, 235F
→
07/07 10:59, , 236F
07/07 10:59, 236F
→
07/07 11:04, , 237F
07/07 11:04, 237F
推
07/07 11:18, , 238F
07/07 11:18, 238F
→
07/07 11:19, , 239F
07/07 11:19, 239F
推
07/07 11:22, , 240F
07/07 11:22, 240F
推
07/07 11:48, , 241F
07/07 11:48, 241F
推
07/07 12:02, , 242F
07/07 12:02, 242F
推
07/07 12:05, , 243F
07/07 12:05, 243F
推
07/07 12:56, , 244F
07/07 12:56, 244F
→
07/07 12:56, , 245F
07/07 12:56, 245F
→
07/07 12:58, , 246F
07/07 12:58, 246F
推
07/07 14:29, , 247F
07/07 14:29, 247F
→
07/07 14:29, , 248F
07/07 14:29, 248F
→
07/07 15:02, , 249F
07/07 15:02, 249F
→
07/07 15:02, , 250F
07/07 15:02, 250F
→
07/07 15:03, , 251F
07/07 15:03, 251F
推
07/07 15:20, , 252F
07/07 15:20, 252F
→
07/07 15:20, , 253F
07/07 15:20, 253F
推
07/07 15:26, , 254F
07/07 15:26, 254F
推
07/07 18:43, , 255F
07/07 18:43, 255F
→
07/07 21:10, , 256F
07/07 21:10, 256F
推
07/07 21:37, , 257F
07/07 21:37, 257F
→
07/07 22:49, , 258F
07/07 22:49, 258F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):