[討論] 淺談最後一集
影片包含寶春師傅
1. 為何選擇讓有三分能力,今天手感又不錯的人發球?
2. Ellington第一拍不傳給林,選擇找最鐵的羊?
3. 沒機會後,急傳林,都晃倒了絕殺王,結果........
BS看來真的沒啥戰術,可惜了一場好球
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.220.206.218
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Lakers/M.1420522262.A.43D.html
推
01/06 13:31, , 1F
01/06 13:31, 1F
推
01/06 13:32, , 2F
01/06 13:32, 2F
→
01/06 13:32, , 3F
01/06 13:32, 3F
→
01/06 13:32, , 4F
01/06 13:32, 4F
→
01/06 13:32, , 5F
01/06 13:32, 5F
→
01/06 13:32, , 6F
01/06 13:32, 6F
→
01/06 13:32, , 7F
01/06 13:32, 7F
→
01/06 13:33, , 8F
01/06 13:33, 8F
推
01/06 13:33, , 9F
01/06 13:33, 9F
→
01/06 13:33, , 10F
01/06 13:33, 10F
→
01/06 13:33, , 11F
01/06 13:33, 11F
→
01/06 13:33, , 12F
01/06 13:33, 12F
→
01/06 13:33, , 13F
01/06 13:33, 13F
→
01/06 13:34, , 14F
01/06 13:34, 14F
→
01/06 13:34, , 15F
01/06 13:34, 15F
→
01/06 13:34, , 16F
01/06 13:34, 16F
推
01/06 13:34, , 17F
01/06 13:34, 17F
→
01/06 13:34, , 18F
01/06 13:34, 18F
→
01/06 13:35, , 19F
01/06 13:35, 19F
→
01/06 13:35, , 20F
01/06 13:35, 20F
→
01/06 13:35, , 21F
01/06 13:35, 21F
→
01/06 13:35, , 22F
01/06 13:35, 22F
→
01/06 13:36, , 23F
01/06 13:36, 23F
→
01/06 13:36, , 24F
01/06 13:36, 24F
→
01/06 13:36, , 25F
01/06 13:36, 25F
→
01/06 13:37, , 26F
01/06 13:37, 26F
→
01/06 13:37, , 27F
01/06 13:37, 27F
推
01/06 13:37, , 28F
01/06 13:37, 28F
推
01/06 13:38, , 29F
01/06 13:38, 29F
噓
01/06 13:38, , 30F
01/06 13:38, 30F
→
01/06 13:38, , 31F
01/06 13:38, 31F
推
01/06 13:38, , 32F
01/06 13:38, 32F
→
01/06 13:38, , 33F
01/06 13:38, 33F
→
01/06 13:38, , 34F
01/06 13:38, 34F
→
01/06 13:39, , 35F
01/06 13:39, 35F
→
01/06 13:39, , 36F
01/06 13:39, 36F
→
01/06 13:39, , 37F
01/06 13:39, 37F
→
01/06 13:40, , 38F
01/06 13:40, 38F
噓
01/06 13:41, , 39F
01/06 13:41, 39F
還有 223 則推文
→
01/06 19:16, , 263F
01/06 19:16, 263F
→
01/06 19:20, , 264F
01/06 19:20, 264F
推
01/06 19:43, , 265F
01/06 19:43, 265F
→
01/06 19:44, , 266F
01/06 19:44, 266F
→
01/06 19:45, , 267F
01/06 19:45, 267F
推
01/06 19:45, , 268F
01/06 19:45, 268F
→
01/06 19:46, , 269F
01/06 19:46, 269F
→
01/06 19:47, , 270F
01/06 19:47, 270F
→
01/06 19:48, , 271F
01/06 19:48, 271F
→
01/06 19:50, , 272F
01/06 19:50, 272F
推
01/06 19:51, , 273F
01/06 19:51, 273F
→
01/06 19:51, , 274F
01/06 19:51, 274F
→
01/06 19:51, , 275F
01/06 19:51, 275F
→
01/06 19:53, , 276F
01/06 19:53, 276F
推
01/06 20:09, , 277F
01/06 20:09, 277F
推
01/06 20:25, , 278F
01/06 20:25, 278F
→
01/06 20:26, , 279F
01/06 20:26, 279F
→
01/06 20:27, , 280F
01/06 20:27, 280F
→
01/06 20:27, , 281F
01/06 20:27, 281F
推
01/06 21:12, , 282F
01/06 21:12, 282F
推
01/06 22:19, , 283F
01/06 22:19, 283F
推
01/06 22:56, , 284F
01/06 22:56, 284F
→
01/06 23:15, , 285F
01/06 23:15, 285F
→
01/06 23:16, , 286F
01/06 23:16, 286F
→
01/06 23:17, , 287F
01/06 23:17, 287F
→
01/06 23:20, , 288F
01/06 23:20, 288F
→
01/06 23:21, , 289F
01/06 23:21, 289F
推
01/07 01:11, , 290F
01/07 01:11, 290F
推
01/07 02:23, , 291F
01/07 02:23, 291F
→
01/07 02:24, , 292F
01/07 02:24, 292F
→
01/07 02:24, , 293F
01/07 02:24, 293F
→
01/07 09:01, , 294F
01/07 09:01, 294F
→
01/07 09:04, , 295F
01/07 09:04, 295F
→
01/07 09:05, , 296F
01/07 09:05, 296F
→
01/07 09:06, , 297F
01/07 09:06, 297F
→
01/07 09:06, , 298F
01/07 09:06, 298F
推
01/07 09:47, , 299F
01/07 09:47, 299F
→
01/07 09:47, , 300F
01/07 09:47, 300F
噓
01/14 13:52, , 301F
01/14 13:52, 301F
推
01/20 06:48, , 302F
01/20 06:48, 302F