Re: [討論] 有些話有些人不喜歡聽還是要講
※ 引述《kblover (聖貓天使)》之銘言:
: ※ 引述《KAINTS (RUKAWA)》之銘言:
: : 今天這場難道不是KOBE的錯嗎? 還有上一場對魔術難道不是嗎?
: : 對魔術 放對的是Afflalo 讓他得了30分,老科明知道自己腳步跟不上
: : 很多球根本連撲都不撲,今天最後那兩個由湖頂轉傳到底角,老科也是
: : 沒跟上,有時候防守,連最基本的把手舉起來都懶,這樣叫盡責的球員嗎?
: 我看到的跟你不太一樣
: 我看到的是他老了 被擋住後撲不出去 而不是偷懶不肯
: (當然僅限第四節)
: 當然你要說他不盡責我也沒辦法 我看到的是他有舉手
: 只是都太慢了
是太慢還是太懶 我看只有老科自己清楚
: : 每次在切入上籃沒進之後,就一直找裁判抱怨,根本不去防,這樣叫沒問題?
: : 讓對方打進,又要求,重複一樣的打法,沒進就再去抱怨,好像一個小孩似的
: : ,總以為該怎麼樣就怎麼樣...
: 這個時候你該換角度想想
: 湖人隊到了這個時候會切入的只有一位34歲的老頭
: 除了給裁判壓力抱怨兩句 難不成他還是年輕小夥子 可以直接飛回去chase down?
多打擋拆很難嗎? 難道kobe不能改變自己成為無球跑動的射手 為球隊帶來一點貢獻?
現在nash受傷要他負責幫忙控場 我沒話說
但他今天不是在控場 他在自幹
: : 這幾場內線的出手大幅降低,自己去看看BOX吧
: : 難道不是老科執意要個人單打嗎? 不要來跟我說什麼給不進去,我看到的是
: 決勝期球要給哪位內線?
: DH的罰球已經告訴你答案
: AJ根本沒拿球在低位的機會
: Gasol這場沒上 就算上了....
DH的問題很明顯,教練的態度也是很明顯,你要克服自己的心理障礙
不然這輩子大家遇到你都這樣用,那不就GG了?
就是要讓DH克服過去,心理建設起來了,以後才不會有人敢用
: : 內線瘋狂卡位,老科就是自己出手了..對,他有傳,但比例太低了,你不拿自
: : 己的長處去打對方,反而選擇在外線跳投,或者沒過,硬要靠在人上要犯規,
: 人沒過靠在對手身上要犯規錯了嗎= =
: 頂多你該靠邀為什麼不傳給外圍而已
: 但其實nba王牌決勝期幾乎都這樣打 只是我們的王牌老了變弱了
老了似乎不是唯一解,真理就很有自己打關鍵球的方法
: : 裁判不給,就準備吃屎吧...
: : 今天你身上穿得球衣前面是LAKERS,不是BRYANT!
: : 不要總把過錯怪在別人身上,有錯的時候自己也要檢討
: : 總是輸了比賽就要交易交易,這聯盟不是你家開的,遇到問題就是要解決,想辦法
: 講的好像你跟他很熟知道他完全不會檢討的樣子
: 如果有看比賽很明顯調適最快的球員是誰很明顯吧
我有說他嗎? 我說球迷
: : 將內線優勢發揮出來,把對的人放在對的位置上面,球隊才會贏球
: 我們的內線頂多防守有點優勢
: 進攻實在沒有優勢可言
沒優勢可言?
那NBA其他29支球隊的內線可以全部砍掉了
不要懷疑 湖人就是擁有全聯盟最好的內線
: : 今天這場打下來,我真的覺得不是教練的問題,而是球員本身到底有沒有要執行教練
: : 的戰術? 如果沒有,教練再怎麼會教都沒用!
: : 最後給某些人:不要忘記你現在所在的版是LAKERS,不是KOBE
: 我覺得你也該醒醒了
: 你講得也許有道理 但你不該直接套在護航人頭上這句話
: 如果跟你意見不一樣就不能護航 那也太可笑
: 會護航的就是球迷 若是護航有理 可以討論
: 就算無理 你這樣說有比較好嗎?
: period
有些人根本不分青紅照白的說話 批評他們錯了嗎?
不能理性點接受大家的討論?
現在只准鞭老科以外的人就對了
老科在這版也有金身就對了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.7.20
噓
12/05 12:32, , 1F
12/05 12:32, 1F
→
12/05 12:33, , 2F
12/05 12:33, 2F
推
12/05 12:33, , 3F
12/05 12:33, 3F
→
12/05 12:33, , 4F
12/05 12:33, 4F
聯盟第一中鋒 跟最靈活的長人不是最好的那是?
※ 編輯: KAINTS 來自: 123.193.7.20 (12/05 12:34)
→
12/05 12:34, , 5F
12/05 12:34, 5F
推
12/05 12:34, , 6F
12/05 12:34, 6F
推
12/05 12:34, , 7F
12/05 12:34, 7F
我覺得不用改 因為湖人就是有最好的內線
※ 編輯: KAINTS 來自: 123.193.7.20 (12/05 12:34)
→
12/05 12:34, , 8F
12/05 12:34, 8F
→
12/05 12:34, , 9F
12/05 12:34, 9F
有人說要火他嗎? 只是揪出問題希望改善
這樣就是要火他?
很多人很奇怪 一討論就說什麼 阿不然老科不要打 或是把他火掉
到底是怎樣阿 都不能說的喔
→
12/05 12:34, , 10F
12/05 12:34, 10F
把對的人放在對的位置上...第一篇說了
推
12/05 12:35, , 11F
12/05 12:35, 11F
※ 編輯: KAINTS 來自: 123.193.7.20 (12/05 12:36)
→
12/05 12:35, , 12F
12/05 12:35, 12F
→
12/05 12:35, , 13F
12/05 12:35, 13F
噓
12/05 12:35, , 14F
12/05 12:35, 14F
有這種內線 還不知道知足
不然你是要誰啦 你以為打2k13喔
→
12/05 12:35, , 15F
12/05 12:35, 15F
→
12/05 12:36, , 16F
12/05 12:36, 16F
推
12/05 12:36, , 17F
12/05 12:36, 17F
→
12/05 12:36, , 18F
12/05 12:36, 18F
推
12/05 12:36, , 19F
12/05 12:36, 19F
推
12/05 12:36, , 20F
12/05 12:36, 20F
推
12/05 12:36, , 21F
12/05 12:36, 21F
※ 編輯: KAINTS 來自: 123.193.7.20 (12/05 12:37)
→
12/05 12:37, , 22F
12/05 12:37, 22F
推
12/05 12:37, , 23F
12/05 12:37, 23F
推
12/05 12:37, , 24F
12/05 12:37, 24F
→
12/05 12:37, , 25F
12/05 12:37, 25F
推
12/05 12:37, , 26F
12/05 12:37, 26F
→
12/05 12:37, , 27F
12/05 12:37, 27F
→
12/05 12:37, , 28F
12/05 12:37, 28F
→
12/05 12:37, , 29F
12/05 12:37, 29F
推
12/05 12:37, , 30F
12/05 12:37, 30F
推
12/05 12:38, , 31F
12/05 12:38, 31F
GASOL 難道他不靈活嗎?
還有 177 則推文
還有 27 段內文
噓
12/05 13:23, , 209F
12/05 13:23, 209F
→
12/05 13:24, , 210F
12/05 13:24, 210F
噓
12/05 13:25, , 211F
12/05 13:25, 211F
推
12/05 13:27, , 212F
12/05 13:27, 212F
推
12/05 13:29, , 213F
12/05 13:29, 213F
推
12/05 13:35, , 214F
12/05 13:35, 214F
推
12/05 13:43, , 215F
12/05 13:43, 215F
噓
12/05 13:43, , 216F
12/05 13:43, 216F
推
12/05 13:43, , 217F
12/05 13:43, 217F
→
12/05 13:43, , 218F
12/05 13:43, 218F
→
12/05 13:43, , 219F
12/05 13:43, 219F
→
12/05 13:44, , 220F
12/05 13:44, 220F
推
12/05 13:47, , 221F
12/05 13:47, 221F
→
12/05 13:48, , 222F
12/05 13:48, 222F
推
12/05 13:48, , 223F
12/05 13:48, 223F
推
12/05 13:50, , 224F
12/05 13:50, 224F
推
12/05 13:52, , 225F
12/05 13:52, 225F
→
12/05 13:53, , 226F
12/05 13:53, 226F
噓
12/05 14:18, , 227F
12/05 14:18, 227F
→
12/05 14:19, , 228F
12/05 14:19, 228F
→
12/05 14:19, , 229F
12/05 14:19, 229F
推
12/05 14:29, , 230F
12/05 14:29, 230F
是EZ前版主ㄎㄎ
※ 編輯: KAINTS 來自: 123.193.7.20 (12/05 14:34)
推
12/05 14:56, , 231F
12/05 14:56, 231F
推
12/05 14:59, , 232F
12/05 14:59, 232F
噓
12/05 15:02, , 233F
12/05 15:02, 233F
推
12/05 16:14, , 234F
12/05 16:14, 234F
噓
12/05 18:13, , 235F
12/05 18:13, 235F
推
12/05 18:59, , 236F
12/05 18:59, 236F
噓
12/05 19:06, , 237F
12/05 19:06, 237F
推
12/05 20:07, , 238F
12/05 20:07, 238F
噓
12/05 20:42, , 239F
12/05 20:42, 239F
推
12/05 23:33, , 240F
12/05 23:33, 240F
推
12/06 02:36, , 241F
12/06 02:36, 241F
噓
12/06 07:48, , 242F
12/06 07:48, 242F
噓
12/06 08:22, , 243F
12/06 08:22, 243F
推
12/06 17:02, , 244F
12/06 17:02, 244F
→
12/06 17:03, , 245F
12/06 17:03, 245F
→
12/06 17:04, , 246F
12/06 17:04, 246F
→
12/06 17:04, , 247F
12/06 17:04, 247F
討論串 (同標題文章)