[轉錄]Re: 申訴

看板L_LifePlan作者 (糖果堆)時間15年前 (2010/09/16 18:42), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/9 (看更多)
※ [本文轉錄自 candyhill 信箱] 作者: redddd (小心it粉紅烏骨雞出沒) 標題: Re: 申訴 時間: Tue Sep 14 07:50:36 2010 ※ 引述《candyhill (糖果堆)》之銘言: : ※ 引述《redddd (小心it粉紅烏骨雞出沒)》之銘言: : : → candyhill:終於看到她被告,我好開心啊! 09/11 15:36 : : (我幫您再補上) : : candyhill: : : 您又避重就輕了 : : 我再幫您補上 : : → candyhill:終於看到她被告,我好開心啊! 09/11 15:36 : : 當時就只有知道rehtra被告 : : 這一串推文下來,明顯您指的落水狗為rehtra. : : 故 申訴駁回 : : 板工 阿紅師 : 第一 : → candyhill:終於看到她被告,我好開心啊! 09/11 : 此為個人情感舒發之語,與人身攻擊無關. 文意的前後句是連貫的,你看到rehtra被告感到開心, 而前文的"落水狗"指的就是rehtr.a : 第二 : 提到"打落水狗"的是wilo,他指我的行為像"打落水狗".而我認同的是wilo的比喻. : 除非wilo在當時有提及在使用"打落水狗"此語時,指出其中的狗為rehtra, : 否則沒有任何證據可以證明我把rehtra當成狗. 很抱歉,在客觀認定上"落水狗"的確有其貶意, 而rehtra只檢舉您,沒有檢舉wilo,這是她個人的選擇, 還是您同意我將這封信轉給wilo,請她表示落水狗的意見?? : 第三點. : 重申"打落水狗"為成語, http://0rz.tw/pSEDg : 教育部辭典中"打落水狗"意為"趁他人失敗或危難時再加以打擊。見「落井下石」條" : "打落水狗"並非指人為犬. : 我也從頭到尾沒將"打落水狗"拆開使用. : 由此可證,本人並無對rehtra人身攻擊. 是的,您是落井下石的, 即使您的說辭非指rehtra為狗, 您的惡意故意攻擊的事實依舊存在 , 再補上一句: → candyhill:wilo要說我現在在打落水狗我很樂意承擔,因為我等很久了. 既然您樂意承擔你攻擊的事實,就請您接受處份 板工 阿紅師 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.71.198.108 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.99.145
文章代碼(AID): #1CaVIE_o (L_LifePlan)
文章代碼(AID): #1CaVIE_o (L_LifePlan)