Re: [板務]這幾天下來的感想...
: 錯的很過分
: 沒有把詳情告訴大家
: 也許只是單純覺得麻煩
: 也許只是單純想多賺那些錢
也許只是單純!?原來這句話可以用在這種地方,下次有機會大家可以來試看看(筆記)
今天,如果,flyIssac在被爆出犯錯的時候,"肯"馬上出來說明,大家不會這麼生氣
今天,如果,flyIssac在當初直接挑明了,我要收10元手續費以補貼油錢或是通信費
我相信大家""一定""會很樂意,多匯個幾十塊都無所謂!!!
你自已想一下,為什麼當初這麼多人會跳出來挺他、為他說話,甚至還說他很辛苦
現在為什麼變成大家幾乎都在討伐他??
難到大家真的無聊到要這麼做?難到大家願意把版上的氣氛搞成這樣?
難到大家這麼做,就真的比較開心嗎!?
大家要的,只是一個"真正的實話",而不是在那自PO又自D,前後說法矛盾不一致
: 當初買版服的時候 是因為喜歡POLO的圖樣所以買了
↑誰不是因為喜歡才買的呢?或許有些人是要買起來紀念,但出發點一定是喜歡
: 結果現在鬧成這樣
↑大家願意鬧成這樣嗎!?或許你可以問問flyIssac他為什麼要這麼做
: 多收錢是難免會有的事情
: 零錢要找真的很麻煩
↑我不反對收整數(我自己也當過總務,我能理解)
但前提是你一開始就講明,夠公開、透明化,而非默默收下,爆發後
又在那邊說,”抱歉 讓大家誤會我是義工”什麼的
從來就沒有人這麼說,一開始你講明你要收十元手續費,我相信沒有人會說第二句話
: 不論F先生是不是故意或者無意
: 我想這多少是身為人會犯的錯誤
↑人會犯錯我能理解,但他是有意的吧!!
如果是以收整數為出發點第二批的衣服為什麼不是收210、240、450??
: 為什麼要一直繞著同樣的問題轉?
↑我才要問flyIssac,你到底什麼時候才要真正出來說"實話"
大家會一直這樣問,無非是要問出心裡的疑問
如果不是他一直必重就輕的閃過大家想知道的疑問,事情也不會演變成這樣
我承認我很沒版愛,我沒法就這樣當作沒發生過
一切都是奇檬子問題!!
如果flyIssac一開始就出來用實話說明、認錯,我想不會演變成這個樣子
或許,他出來po的語氣,真的是因為網路文字,無情緒可言,只能依個人
的情緒去解讀,但對就是對,錯就是錯
我不相信對的事情,會一而在的改變說法
我不相信對的事情,會讓人站不住腳的前後不一致
: 我只是想說
: 有時後換個立場想
: 會許對方就並不可惡
: 畢竟
: 看不到的地方永遠比看得到的地方還多
或許就像你說的
換個立場想,或許對方就並不可惡
那請你教教我,教我該怎麼去想對方的立場
我不得不承認,當一個人讓自己有反感時
他的優點會被抹殺,而他的缺點會不斷的被放大
可是,當我一想到我喜歡彩虹、當初會買衣服的心情
我好難去諒解他的所做所為,所以我選擇質問他、不相信他的說法了
一開始就講白要收10元手續費,我會覺得他很辛苦,多匯個十幾塊都沒關係
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
↑這是我一直強調的重點!!!!
現在我目前的想法是,想偷吃就吃乾淨
不要吃的不乾不淨,還把大家的心情搞的很不好
然後最後搞到台灣的Fans被誤解,壞的印象傳到了四子那邊去
我只是一個很單純喜歡他們、愛聽他們音樂的小fans
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.212.4
推
05/29 13:00, , 1F
05/29 13:00, 1F
推
05/29 13:01, , 2F
05/29 13:01, 2F
→
05/29 13:02, , 3F
05/29 13:02, 3F
推
05/29 13:02, , 4F
05/29 13:02, 4F
→
05/29 13:03, , 5F
05/29 13:03, 5F
推
05/29 13:05, , 6F
05/29 13:05, 6F
→
05/29 13:09, , 7F
05/29 13:09, 7F
推
05/29 13:22, , 8F
05/29 13:22, 8F
推
05/29 13:53, , 9F
05/29 13:53, 9F
推
05/29 14:22, , 10F
05/29 14:22, 10F
推
05/29 14:45, , 11F
05/29 14:45, 11F
推
05/29 15:14, , 12F
05/29 15:14, 12F
推
05/29 16:33, , 13F
05/29 16:33, 13F
→
05/29 16:34, , 14F
05/29 16:34, 14F
→
05/29 18:20, , 15F
05/29 18:20, 15F
→
05/29 18:22, , 16F
05/29 18:22, 16F
推
05/29 18:24, , 17F
05/29 18:24, 17F
推
05/29 18:26, , 18F
05/29 18:26, 18F
推
05/29 18:32, , 19F
05/29 18:32, 19F
推
05/29 22:45, , 20F
05/29 22:45, 20F
推
05/29 23:15, , 21F
05/29 23:15, 21F
推
05/29 23:30, , 22F
05/29 23:30, 22F
推
05/29 23:45, , 23F
05/29 23:45, 23F
推
05/30 17:34, , 24F
05/30 17:34, 24F
討論串 (同標題文章)