[板務]這幾天下來的感想...
這幾天看到版上因為版服的事情鬧的相當不悅
從一開始事爆發到現在
大家關心的不是錢跑哪裡去了
就是F大的信用到哪裡?
看著看著心理很難過
的確F先生有錯
錯的很過分
沒有把詳情告訴大家
也許只是單純覺得麻煩
也許只是單純想多賺那些錢
的確 這些想法都是不應該的
大家很氣憤的把矛頭指向F先生也是可想而知
前幾天F終於PO文回應了大家
或許是文章中的尖酸口氣
讓大家心裡更是憤恨
...實在是感到難過
說實在話吧
我看到F先生的道歉文
心情也沒這麼生氣了
即使裡面有著不少的尖酸用語
但是我還是選擇了原諒
明細什麼的 其實我ㄧ點都不在乎
當初買版服的時候 是因為喜歡POLO的圖樣所以買了
結果現在鬧成這樣
有多少人還對那件版服有愛?
我想應該多少都有人不想要了吧...
我自己也有做過版服這種事情
多收錢是難免會有的事情
零錢要找真的很麻煩
以前也有人會問原來價錢的經驗
所以後來就了解要先告訴大家原價是多少再來說湊成整數收
但是這種經驗不是每個人都有的阿...
不論F先生是不是故意或者無意
我想這多少是身為人會犯的錯誤
何況這是版上第一次製作版服
已經發現問題點
那麼該反省的是這次沒錯
但是經驗卻可以改進下次的制度對吧?
為什麼要一直繞著同樣的問題轉?
是不是A錢還是做大愛
大家應該都心知肚明吧
不要說明細有沒有出來
不要說他到底賺了多少
不要說他到底有沒有認錯
我在意的只有下次會不會這樣?
但是大家都憤怒的不原諒
以憤怒的姿態要F先生道歉道歉道歉
尖酸刻薄的態度不行?
低聲下氣的態度不行?
我想這多半是文字的關係
同樣一句話 用不同立場 用不同口氣 整個給人感覺就不相同
給我感覺是他知道錯了
給別人感覺他是在諷刺
好吧
這下不管有沒有下次
我想這件事情後
以後還有多少人會想買版服?
以後還有多少人會想跳出來負責?
很難有下一次吧...
我只是想說
有時後換個立場想
會許對方就並不可惡
畢竟
看不到的地方永遠比看得到的地方還多
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.60.95.175
→
05/29 09:16, , 1F
05/29 09:16, 1F
→
05/29 09:17, , 2F
05/29 09:17, 2F
→
05/29 09:19, , 3F
05/29 09:19, 3F
推
05/29 09:20, , 4F
05/29 09:20, 4F
推
05/29 09:21, , 5F
05/29 09:21, 5F
推
05/29 09:28, , 6F
05/29 09:28, 6F
推
05/29 09:34, , 7F
05/29 09:34, 7F
→
05/29 09:54, , 8F
05/29 09:54, 8F
→
05/29 09:54, , 9F
05/29 09:54, 9F
→
05/29 10:05, , 10F
05/29 10:05, 10F
→
05/29 10:06, , 11F
05/29 10:06, 11F
→
05/29 10:10, , 12F
05/29 10:10, 12F
→
05/29 10:11, , 13F
05/29 10:11, 13F
→
05/29 10:12, , 14F
05/29 10:12, 14F
→
05/29 10:16, , 15F
05/29 10:16, 15F
→
05/29 10:17, , 16F
05/29 10:17, 16F
→
05/29 10:21, , 17F
05/29 10:21, 17F
→
05/29 10:27, , 18F
05/29 10:27, 18F
推
05/29 10:38, , 19F
05/29 10:38, 19F
→
05/29 10:47, , 20F
05/29 10:47, 20F
→
05/29 10:52, , 21F
05/29 10:52, 21F
→
05/29 11:10, , 22F
05/29 11:10, 22F
→
05/29 11:10, , 23F
05/29 11:10, 23F
噓
05/29 11:23, , 24F
05/29 11:23, 24F
→
05/29 11:29, , 25F
05/29 11:29, 25F
→
05/29 11:30, , 26F
05/29 11:30, 26F
→
05/29 11:30, , 27F
05/29 11:30, 27F
→
05/29 11:32, , 28F
05/29 11:32, 28F
推
05/29 12:09, , 29F
05/29 12:09, 29F
→
05/29 12:09, , 30F
05/29 12:09, 30F
→
05/29 12:22, , 31F
05/29 12:22, 31F
→
05/29 12:28, , 32F
05/29 12:28, 32F
→
05/29 12:29, , 33F
05/29 12:29, 33F
推
05/29 12:40, , 34F
05/29 12:40, 34F
→
05/29 13:08, , 35F
05/29 13:08, 35F
推
05/29 13:17, , 36F
05/29 13:17, 36F
推
05/29 13:42, , 37F
05/29 13:42, 37F
→
05/29 13:43, , 38F
05/29 13:43, 38F
→
05/29 13:44, , 39F
05/29 13:44, 39F
→
05/29 13:44, , 40F
05/29 13:44, 40F
推
05/29 14:20, , 41F
05/29 14:20, 41F
→
05/29 14:31, , 42F
05/29 14:31, 42F
推
05/29 16:52, , 43F
05/29 16:52, 43F
推
05/29 16:56, , 44F
05/29 16:56, 44F
推
05/29 17:08, , 45F
05/29 17:08, 45F
推
05/29 17:12, , 46F
05/29 17:12, 46F
→
05/29 17:24, , 47F
05/29 17:24, 47F
討論串 (同標題文章)