Re: [亂入]美國版的劍心
※ 引述《zarx (雨季)》之銘言:
: ※ 引述《hitecC (有人要買解剖顯微鏡的嗎~)》之銘言:
: : 圖
: : http://www.wretch.twbbs.org/album/album.php?id=hitecc&book=7
: : 呼呼...XD
: XD 之前還有聽過美版是翻譯成"SAMURAI X"的@_@ (X是十字疤OTZ)
: 不過看美版的真是...有點脫力....
: 尤其是那個"ORO"跟狀聲字....應該是"VVVVVV"跟"NNNNNN"吧XDD
: 還蠻KUSO的說XD
HBO之前不是演過嗎
英文硬要發小薰就變成咖歐乳(不會說|||)
就是那個可怕的捲舌音...
節目表打出來直接翻"X武士"
傻眼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.201.208
討論串 (同標題文章)