Re: [中文] 212時間目 一百公里騎掃帚拉力賽,充ꔠ…
※ 引述《tomer (卯月影)》之銘言:
: ※ 引述《lockmandash (住海邊的烏龜)》之銘言:
: : 註1:原文是「アーティファクト」。
: : 從本回來看,這個名詞似乎是指不同於其他一般契約卡所能變出的
: : 魔法道具;不過東立卻隨隨便便就翻成「道具」
: : (現在我開始覺得翻成「神器」滿不錯的了)。
: : 萬一以後真的說明了與其他契約卡的不同之處,
: : 我還真想看他們怎麼自圓其說。
: 倒也不是
: 因為委員長說那句話是在夕映拿出道具之前
: 加上魔法道具在這部漫畫中的讀法就是アーティファクト
: 有收原文版的可以回去翻翻
: 基本上只要是提到魔法道具的地方
: 都會在旁邊表記アーティファクト
: 可以說是專有名詞了
: 委員長的話比較像是普通的暫定契約卡是沒有道具可以變的
: 而不是夕映變出來的魔法道具比較好
第四集卡摩在提到假契約卡的功效時,
『③可以發動同伴的能力和道具(どうぐ)』
還有第五集的發言『就算大哥不在,也還是能叫出道具(どうぐ)的哩』
而且在第四集破魔之劍的說明地方有寫到,
『涅吉雖然把專用道具稱為ARITFACT,
但這個字在拉丁語裡指的是<優秀職人所製造出來的物品>的意思』
由上面蔥隊中第一魔法常識貂卡摩的發言和破魔之劍對artifact的說明看來,
artifact和一般的召喚道具的確應該是有差別的。
可是在本屋的いどのえにっき說明頁中有這麼一段
『世界假契約協會藏書xxxxxxx…………可當做artifact使用』
和
ネギパ第一集註明的
『artifact是和魔法師訂定假契約時所給予的特殊道具,
依照所有者的不同而有不同的形狀和獨自的能力』
然後在第五集以後提到從者專用道具都直接以artifact稱呼了,
而且目前有登場的活假契約卡每樣都帶artifact,
感覺上又像只要有卡就有從者專用道具(artifact)
但這個目前讀者的共識被212話中委員長艾蜜莉的發言推翻了,
artifact是只有特定的人才能擁有的道具。
而且如果說每張卡都會帶一個專用道具,
那艾蜜莉是怎麼一眼看出卡上一般道具和artifact的差別??
所以單純以最新的這個情報來看,
應該是一般魔法師訂的契約是不帶從者專用道具的,
只有強力的契約主和被契約者配對才能持有artifact。
結論:
會出現這種矛盾都是因為
赤松沒畫一般高位魔法師(戰鬥力300這群)的假契約卡是長什麼樣,
(這麼說來刀子老師雖然有卡但好像沒拿出過道具…)
然後又在212話點出了這個爆點…
所以我們只好乖乖等赤松說明了……(逃
--
私はネギせんせーの事好きだよ
ゆえはネギせんせーをもちろん好きなはずだし アスナさんもネギせんせーのこと
アーニャちゃんもネギせんせー熱愛っぽい 好きだとおもう
いいんちょさんはネギせんせーに ハルナはネギせんせーに
色っぽい視線投げるし ちょっかい出すし
ネギせんせー最初からフラグ立てすぎ!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.68.88
→
05/04 21:23, , 1F
05/04 21:23, 1F
→
05/04 21:26, , 2F
05/04 21:26, 2F
→
05/09 20:14, , 3F
05/09 20:14, 3F
討論串 (同標題文章)