Re: [新聞] 高雄十全路通車 攤商要求停車免費市府拒
這一大片地一開始徵收名目就是果菜市場,
既然如此果菜攤商在果菜市場停車不是免費不然是什麼?
不然你在你家停車還要強調免費?
媒體是不是也可以故意強調你在家裡都「要求免費上廁所」?
政府和媒體使用一些奇怪的文字來帶風向,高招耶。
假如有推文中所謂的一停半年問題,這是果菜市場自己要管理的,
現在問題是什麼?市政府在遷移市場之前強行開路,直接把果菜市場的命脈
—內部停車場給隔在大馬路對面,於是變成外部停車場,卸貨還要經過大馬路。
停車場被隔去對面又變小,這樣的果菜市場凋零指日可待,這就是兔死狗烹啦,
市政府先抹黑、強拆居民自救會,再用同樣的手法惡搞果菜市場,個別擊破,
沒什麼政策是高雄市政府無法推動的。
如果市政府很想要開路,正確作法只有遷移市場一個選項,不可能既要開路又要
原地保留市場。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.224.105.19
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kaohsiung/M.1501549595.A.FEF.html
噓
08/01 09:11, , 1F
08/01 09:11, 1F
→
08/01 09:12, , 2F
08/01 09:12, 2F
→
08/01 09:13, , 3F
08/01 09:13, 3F
→
08/01 09:15, , 4F
08/01 09:15, 4F
你自己去看有多少大型商業中心的卸貨區在大馬路對面,用嘴巴講都很簡單。
→
08/01 09:19, , 5F
08/01 09:19, 5F
推
08/01 09:23, , 6F
08/01 09:23, 6F
→
08/01 09:25, , 7F
08/01 09:25, 7F
→
08/01 09:26, , 8F
08/01 09:26, 8F
你怎都在私有地免費上廁所呀?
果菜市場用地當初本來就是被徵收作為果菜市場,不是公有地不然是什麼?
果菜市場用地給果菜市場使用,錯了嗎?
→
08/01 09:29, , 9F
08/01 09:29, 9F
沒錯,市場攤商原以為市府不會開路,更會蓋更大的停車場給他們,但他們算錯了,
結果市政府反過來吃掉全部。
→
08/01 09:30, , 10F
08/01 09:30, 10F
→
08/01 09:32, , 11F
08/01 09:32, 11F
推
08/01 09:33, , 12F
08/01 09:33, 12F
推
08/01 09:42, , 13F
08/01 09:42, 13F
噓
08/01 09:49, , 14F
08/01 09:49, 14F
→
08/01 09:49, , 15F
08/01 09:49, 15F
佔用誰的地?付給誰?
推
08/01 10:12, , 16F
08/01 10:12, 16F
→
08/01 10:13, , 17F
08/01 10:13, 17F
→
08/01 10:13, , 18F
08/01 10:13, 18F
→
08/01 10:14, , 19F
08/01 10:14, 19F
→
08/01 10:14, , 20F
08/01 10:14, 20F
→
08/01 10:15, , 21F
08/01 10:15, 21F
→
08/01 10:15, , 22F
08/01 10:15, 22F
→
08/01 10:21, , 23F
08/01 10:21, 23F
住戶沒有違建呀,只是限建,不可再增建。
推
08/01 11:02, , 24F
08/01 11:02, 24F
噓
08/01 11:18, , 25F
08/01 11:18, 25F
→
08/01 11:18, , 26F
08/01 11:18, 26F
你意思是高雄市政府徵收土地給果菜市場「佔有」?
推
08/01 12:00, , 27F
08/01 12:00, 27F
→
08/01 12:01, , 28F
08/01 12:01, 28F
→
08/01 12:02, , 29F
08/01 12:02, 29F
→
08/01 12:02, , 30F
08/01 12:02, 30F
要不要收租是果菜市場管理單位的事,當然前提是市政府肯蓋一個專屬於果菜市場的
停車場,而不是蓋一個屬於市政府的停車場,你們以為果菜市場要求的是在市府停車場
停免費?
這塊地本來就是以果菜市場名義徵收來的,結果果菜市場專屬停車位被砍掉,變成滯洪池
、公用馬路、市府停車場,根本就是吃人吃夠夠呀。
※ 編輯: Gemani (42.76.41.113), 08/01/2017 12:30:26
→
08/01 12:56, , 31F
08/01 12:56, 31F
→
08/01 12:57, , 32F
08/01 12:57, 32F
推
08/02 08:29, , 33F
08/02 08:29, 33F
噓
08/02 12:13, , 34F
08/02 12:13, 34F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):