Re: [閒聊] 最悲情的艦娘
離開他們吧,人類的孩子們!
在湖裡悠游,徜徉於原野吧!
與仙子伴陪,一起手拉者手--
因為阿,這世上的這麼多的淚水,豈是妳們能想像到的!
------葉慈<失竊的孩子>
艦娘的誕生,是為了什麼呢?
http://imgur.com/unSpSuK
守護國家?
http://imgur.com/NWLhoGy
宣揚國威?
http://imgur.com/7X85fsz
抑或是一種對美學、對軍武的崇尚的極致?
http://imgur.com/7hemDuy
還是...
無止盡的殺戮與被殺?
http://imgur.com/oHkpUa5
每一場戰役、每一次轟沉,都隱含無數的生命喪失、家庭破碎,不論敵我。
http://imgur.com/J8owV3J
為了國家?盡忠乎?愚忠乎?
http://imgur.com/TEXNWgI
這些艦娘們,
http://imgur.com/9n4yJDD
所見證、所背負的是,
http://imgur.com/40TRTlK
數以萬計的生離死別、妻離子散、家破人亡------
http://imgur.com/HlfPAtH
愚蠢的人類阿!
http://imgur.com/iF6U79X
但是,被造出來的艦娘是不能反抗的,
http://imgur.com/AK0M0dG
只能痛苦的看著,
http://imgur.com/sRfdVRB
姊妹一艘接著一艘的沉入海底,
http://imgur.com/54f66qV
還有尊嚴一步一步的瓦解,
http://imgur.com/1gjS4TS
以及不忍卒睹的瘋狂,
http://imgur.com/2bxqZ3Q
終究只是一場空。
http://imgur.com/opPBPaW
當初去家庭中心帶服務活動時,那裡的志工告訴我們:一個人的價值高於全世界。一個無限(一條人命的價值),與上萬個無限的概念是一樣的,所有的艦娘都帶著無限的悲情的故事。
願
軍國主義永遠從世上消失
東亞和平萬歲
http://imgur.com/7fhklpf
--
Come away, O human child!
To the waters and the wild
With a faery, hand in hand.
For the world's more full of weeping than you can understand.
Yeats "The Stolen Child"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.245.129.118
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1465144532.A.E15.html
推
06/06 00:38, , 1F
06/06 00:38, 1F
推
06/06 00:40, , 2F
06/06 00:40, 2F
推
06/06 00:41, , 3F
06/06 00:41, 3F
推
06/06 00:44, , 4F
06/06 00:44, 4F
噓
06/06 00:46, , 5F
06/06 00:46, 5F
推
06/06 00:51, , 6F
06/06 00:51, 6F
推
06/06 00:51, , 7F
06/06 00:51, 7F
推
06/06 00:57, , 8F
06/06 00:57, 8F
推
06/06 00:59, , 9F
06/06 00:59, 9F
推
06/06 01:00, , 10F
06/06 01:00, 10F
推
06/06 01:00, , 11F
06/06 01:00, 11F
推
06/06 01:03, , 12F
06/06 01:03, 12F
推
06/06 01:15, , 13F
06/06 01:15, 13F
推
06/06 01:17, , 14F
06/06 01:17, 14F
推
06/06 01:18, , 15F
06/06 01:18, 15F
推
06/06 01:18, , 16F
06/06 01:18, 16F
→
06/06 01:18, , 17F
06/06 01:18, 17F
推
06/06 01:20, , 18F
06/06 01:20, 18F
推
06/06 01:36, , 19F
06/06 01:36, 19F
推
06/06 02:13, , 20F
06/06 02:13, 20F
→
06/06 04:22, , 21F
06/06 04:22, 21F
→
06/06 04:30, , 22F
06/06 04:30, 22F
→
06/06 10:17, , 23F
06/06 10:17, 23F
推
06/06 12:08, , 24F
06/06 12:08, 24F
→
06/06 12:33, , 25F
06/06 12:33, 25F
推
06/06 12:48, , 26F
06/06 12:48, 26F
推
06/06 13:42, , 27F
06/06 13:42, 27F
推
06/06 13:58, , 28F
06/06 13:58, 28F
→
06/06 14:32, , 29F
06/06 14:32, 29F
噓
06/06 15:43, , 30F
06/06 15:43, 30F
推
06/07 17:35, , 31F
06/07 17:35, 31F
→
06/07 17:35, , 32F
06/07 17:35, 32F
→
06/07 17:35, , 33F
06/07 17:35, 33F
→
06/07 17:36, , 34F
06/07 17:36, 34F
→
06/07 17:36, , 35F
06/07 17:36, 35F
→
07/01 12:32, , 36F
07/01 12:32, 36F
討論串 (同標題文章)