[翻譯] 艦娘台詞 2016/03/11更新語音 [白情][春到]
週五晚上約吃飯
吃完回家沒多久就昏睡到天亮啦,連日任都沒解完苦逼
=============================================================================
No.001 長門
母港/詳細閱覽
[白情]這個是…這個就是…!就是從陸奧那裡聽說的,那個叫做回禮的東西是嗎!
太感激了…!這個是…會讓胸口熱起來的東西呢。我收下了,很開心!
No.002 陸奧
母港/詳細閱覽
[白情]啊啦?巧克力的回禮?好開心啊!
No.005 雪風
母港/詳細閱覽
[白情]司令~我想要巧克力的回禮!啊~是這個是吧!謝謝!我要吃了!
No.006 赤城
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這餅乾是巧克力的回禮!?居然這麼多!那麼先來一塊…嗯~♪好好吃♪
存 貨 出 清
No.007 加賀
母港/詳細閱覽
[白情]這個是…回禮嗎?這樣啊,我收下了。
No.011/226 吹雪/吹雪改二
母港/詳細閱覽
[白情]餅乾…可以收下沒關係嗎?我明明巧克力做失敗了說…
欸?罕見的熱巧克力的回禮嗎?啊、不好意思…
No.012 白雪
母港/詳細閱覽
[白情]司令官,這個餅乾是…啊!收到禮物之後就得回禮的文化,是這樣對吧!
我也得再準備回禮才行,送什麼好呢…欸,不對…嗎?
無 限 循 環
No.013 初雪
母港/詳細閱覽
[白情]司令官…真是溫柔呢。連我…也送呢,謝謝。(哈呣)嗯♪
No.021/149 金剛/金剛改二
母港/詳細閱覽
[白情](x丙)嘿~!提督~!要給我的『白色情人節』的『大大的』回禮是什麼呢?
No.022/150 比叡/比叡改二
母港/詳細閱覽
[白情]司令,有沒有看到姐姐?…難得我烤了餅乾的說…那個,你要不要試吃看看?
No.023/151 榛名/榛名改二
母港/詳細閱覽
[白情]欸?巧克力的回禮什麼的…那樣的給榛名的話太不值了…好開心…!
No.024/152 霧島/霧島改二
母港/詳細閱覽
[白情]是啊~。巧克力的回禮,請不必特別在意~!嗯~…不必特別在意。
No.025 鳳翔
母港/詳細閱覽
[白情]提督…!這個是巧克力的回禮?沒想到這麼為我設想…不好意思!
No.026/211 扶桑/扶桑改二
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個是巧克力的回禮嗎…?…好開心!啊啦,怎麼啦,山城?
No.027/212 山城/山城改二
母港/詳細閱覽
[白情]姐姐,山城,為姐姐烤了這麼多的餅乾!啊…?那是…什麼…?啊……!
姐 妹 修 羅 場
No.028 天龍
母港/詳細閱覽
[白情]喔、提督,幹嘛啦,要給我什麼東西嗎?喔、喔、謝、謝謝…
No.029 龍田
母港/詳細閱覽
[白情]啊啦~要給我嗎?這樣好嗎?我就心懷感激地收下啦。…當然,只有送給我對吧?
花 心 禁 止
No.030/157 龍驤/龍驤改二
母港/詳細閱覽
[白情]怎麼,這是回禮?給我?啊啊~超開心的!謝啦!
No.031/234 睦月/睦月改二
母港/詳細閱覽
[白情]欸~斗…我和如月烤了餅乾要給提督…您願意吃嗎喵?
No.032/235 如月/如月改二
母港/詳細閱覽
[白情]呃…睦月,你這餅乾要給如月嗎?謝謝,我會珍惜著吃的!呵呵呵。
No.033 皐月
母港/詳細閱覽
[白情]欸?要送我嗎?一如往常地可愛啊你!謝啦,司令官!
No.034 文月
母港/詳細閱覽
[白情]司令官,謝謝你!…啊咧,這個和平常伊良湖就在做的…該不會…
教 徒 激 怒
No.035 長月
母港/詳細閱覽
[白情]…回、回禮我才沒有理由收啦…抱歉,明年一定會準備的。
再 等 一 年
No.036 菊月
母港/詳細閱覽
[白情]嗯…所以說實在是太會為別人設想了啦,司令官。…不,並不是討厭啦,抱歉。
No.037 三日月
母港/詳細閱覽
[白情]欸!?這個餅乾可以收下嗎?謝謝您!我會珍惜地享用!
No.038 望月
母港/詳細閱覽
[白情]司令官,餅乾給我給我!那些全部給我!…欸?情人…啊?聽不清楚啦~?
No.045 由良
母港/詳細閱覽
[白情]提督,巧克力的回禮,謝謝您。您這麼為我設想我很開心。
No.049/095/099/104/121 千歲/千歲改/千歲甲/千歲航/千歲航改二
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個要送給我?謝謝您,我會珍惜著享用!呵呵♪好期待♪
No.050/096/100/105/122 千代田/千代田改/千代田甲/千代田航/千代田航改二
母港/詳細閱覽
[白情]欸?這是什麼?…巧克力的回禮?明明就沒關係…啊不過我收下了!難得嘛!
No.51/101 最上/最上改
母港/詳細閱覽
[白情]提督怎麼了?巧克力的回禮想要什麼?是啊…
可以跟提督撒嬌一整天的券之類的,如何?
[白情]開玩笑的啦!怕寂寞的又愛撒嬌的明明就是提督嘛。呵呵♪這句也是開玩笑的啦~
年 票 販 賣 中
No.054 青葉
母港/詳細閱覽
[白情]這個是巧克力的回禮?啊,不好意思,我想拍下送禮的瞬間,可以再送一次嗎?
啊,就是那邊!呼~♪
No.055/191 妙高/妙高改二
母港/詳細閱覽
[白情]欸?提督,這個餅乾要給我…?謝謝您!我收下了!呵呵♪…好開心♪
No.056/192 那智/那智改二
母港/詳細閱覽
[白情]你…這什麼東西?回禮…嗎?嗯好吧。我就把這當下酒菜來喝一杯吧。
(咬)嗯…真甜啊。
No.057/193 足柄/足柄改二
母港/詳細閱覽
[白情]欸?我這手在幹嘛?我想說巧克力的回禮還沒來嗎。…啊…欸?這樣嗎?
No.058/194 羽黒/羽黒改二
母港/詳細閱覽
[白情]欸?這個看起來很可愛的餅乾是…要給我!?
司令官…真的…非常謝謝您!…嗚嗚… (憲兵:居然弄哭羽黑!?有罪!)
No.059 高雄
母港/詳細閱覽
[白情]欸?這個…要給我?回禮?謝謝您!好開心…啊、討厭啦…眼淚都…
No.060 愛宕
母港/詳細閱覽
[白情]情人節的回禮嗎?是啊…啊,提督一日約會券,之類的?嗯呵♪
年 票 販 賣 中 之 二
No.061/228 摩耶/摩耶改二
母港/詳細閱覽
[白情]…喔,巧克力的回禮嗎。謝啦~提督。雖然人家不擅長吃甜食…就吃吃看吧。
No.062/227 鳥海/鳥海改二
母港/詳細閱覽
[白情]這個…算是巧克力的回禮?啊,謝謝您…!很開心。
No.063/188 利根/利根改二
母港/詳細閱覽
[白情]提督~抱著這麼多餅乾你是小孩子嗎?嗯?要發給大家?也要發給吾輩?哇咿~!
神 速 自 婊
No.064/189 筑摩/筑摩改二
母港/詳細閱覽
[白情]這個要送我…是嗎?好開心!那個,給姐姐的…啊,已經送了嗎?太好了。
No.067 朧
母港/詳細閱覽
[白情]欸?提督,朧可以收下這個嗎?巧克力的回禮?謝謝您!
No.068 曙
母港/詳細閱覽
[白情]哼~?要給我巧克力的回禮是嗎,明明就是個大便提督卻很囂張呢!
(哈呣)討厭啦,真好吃……哼、哼!
No.069 漣
母港/詳細閱覽
[白情]主人,快一點~!來、快一點~!欸?什麼?當然是巧克力的回禮!
No.070/207 潮/潮改二
母港/詳細閱覽
[白情]潮,很開心!居然可以收到提督這樣的回禮,衷心感謝!
No.071/237 暁/暁改二
母港/詳細閱覽
[白情]司令官,送給淑女的巧克力的回禮呢?啊,是這個吧!晚、晚點才會打開啦。
No.072/147 響/Верный
母港/詳細閱覽
[白情]司令官,這個是什麼?回禮…?『真棒』,我收下了。
No.073 雷
母港/詳細閱覽
[白情]這個是巧克力的回禮?那麼,雷要為了司令官更加更~加努力工作喲!
No.074 電
母港/詳細閱覽
[白情]哈哇哇…司令官,巧克力的回禮,可以收下嗎?那個…謝謝您!
No.079 白露
母港/詳細閱覽
[白情]提督,來!快給人家第一讚的情人節回禮!欸!沒有嗎!?
No.080/145 時雨/時雨改二
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個是…要給我?謝謝!
No.081 村雨
母港/詳細閱覽
[白情]呣…情人節的回禮?感覺不錯感覺不錯!讓村雨有點期待呢!
No.082/144 夕立/夕立改二
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這一包是?聞起來好香,好像是餅乾啵咿!該不會…是手製的啵咿!?
No.085 朝潮
母港/詳細閱覽
[白情]這個是…可以收下巧克力的回禮嗎!?啊…司令官!
朝潮、這份感謝之情,一輩子都不會忘記!
No.086 大潮
母港/詳細閱覽
[白情]司令官!要送給大潮巧克力的回禮嗎!這真令人開心呢!
(哈呣哈呣)好好吃!這下子大潮威力提升了!
No.087 満潮
母港/詳細閱覽
[白情]什麼?…回禮?呃啊啊啊,只是人情巧克力啦,所以不用在意說…
啊、姑且收下啦!…謝謝。
No.088 荒潮
母港/詳細閱覽
[白情]啊啦~嗯呵呵呵呵♪巧克力的回・禮,要送我嗎?
荒潮好開心啊!禮物♪嗯呵呵呵呵♪
No.089 霰
母港/詳細閱覽
[白情]這個要…給霰嗎?(哈呣)好好粗。司令官,謝謝,好開心…
No.090/264/270 霞/霞改二/霞改二乙
母港/詳細閱覽
[白情]欸?蛤?巧克力的回禮?真是的,那種東西根本不用在意的說…
啊,我要、我要啦!快、快還我!我會收下啦~!
No.091 陽炎
母港/詳細閱覽
[白情]司令,回禮之類的…姑且是有、有吧?啊,3Q!稍微有點開心吧?
No.092 不知火
母港/詳細閱覽
[白情]巧克力的回禮是嗎?嘛,是很感激啦,我先收下了。
No.093 黒潮
母港/詳細閱覽
[白情]司令官,巧克力的回禮還沒給喲?不可以忘記喲?我在等喔~
No.094 祥鳳
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這一包是什麼?好香的味道…欸?這個要送我?…謝謝您!
No.106/261/266 翔鶴/翔鶴改二/翔鶴改二甲
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個要送我?回禮嗎?啊啦討厭,謝謝您!真期待。
啊,瑞鶴?瑞鶴,在生什麼氣啊?
No.107/108/262/267 瑞鶴/瑞鶴改/瑞鶴改二/瑞鶴改二甲
母港/詳細閱覽
[白情]提督,要送我巧克力的回禮嗎?太好了~!欸?也要給翔鶴姐?為什麼為什麼?
微妙地不能接受!
姐 妹 修 羅 場 之 二
No.109 鬼怒
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個餅乾要給我?哇~咿!謝ㄌ…嗚好辣喔這個!
欸?巧克力的回禮?可惡真不得了!
自 作 自 受
No.110/200 阿武隈/阿武隈改二
母港/詳細閱覽
[白情]提督要送給我?提督親手做的?欸嘿嘿嘿♪拙拙的地方好可愛!
對人家來說,會珍惜著享用!
No.111 夕張
母港/詳細閱覽
[白情]欸、提督,這個要給我?謝謝!趕快打開來吃也沒關係吧?
No.112/113 瑞鳳/瑞鳳改
母港/詳細閱覽
[白情]欸、提督,這個…要給我嗎?呵,巧克力的回禮嗎?謝謝您!
No.116/117 三隈/三隈改
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這是小隈隈巧克力的回禮嗎?好開心~!
明年的超級小隈隈巧克力,敬請期待!
No.118 初風
母港/詳細閱覽
[白情]幹嘛?這個要送我?不過,提督到底把這送給了多少人呢?嗯,沒差啦。
No.119 舞風
母港/詳細閱覽
[白情]啊,這個要給舞風嗎?提督,謝謝!好開心!跳舞吧,來跳舞吧~!
No.120/142 衣笠/衣笠改二
母港/詳細閱覽
[白情]啊,這個該不會是…衣笠特製巧克力的回禮、嗎?太好了~!提督,謝謝啦!
No.123 伊19
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個是巧克力的回禮?謝謝!因為很開心,要帶著這個去歐流魯!
嗯呵呵♪液苦,心情很好!
調 教 有 成
No.124/129 鈴谷/鈴谷改
母港/詳細閱覽
[白情]哇,這一包是什麼?要給鈴谷嗎?哈,提督,3Q~!是什麼呢是什麼呢~嘻嘻♪
No.125/130 熊野/熊野改
母港/詳細閱覽
[白情]是什麼呢、提督,這一包東西?好香的味道…欸?這個要送我?
No.126 伊168
母港/詳細閱覽
[白情]哇嗚!司令官,巧克力的回禮謝謝您!
…要是吃太多的話會胖的,伊姆雅,去泡茶喔!
No.127 伊58
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個是苦瓜巧克力的回禮?真的嗎?哇喔~!多謝款待嗲唧!
No.128 伊8
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個是巧克力德式聖誕蛋糕的回禮嗎?『謝謝』!我收下了。
No.131/136 大和/大和改
母港/詳細閱覽
[白情]提督!也給大和沒關係嗎!?不好意思,謝謝您!我收下了。明年我會加油的!
No.132 秋雲
母港/詳細閱覽
[白情]欸?什麼、提督?這個、要給我嗎?不得了,完全沒做心理準備!
咖~沒防備啊~嗯…好好吃~!很有天分嘛~!不錯嘛~!
卡 洛 里 女 王
No.133 夕雲
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個要給夕雲嗎?是借花獻佛嗎?嗯呵呵♪謝謝,我收下啦。
No.134 卷雲
母港/詳細閱覽
[白情]欸?司令官,這個可以收下嗎?啊~~抱歉,不好意思,
明年…明年會…更加奮鬥的!絕對!
再 等 一 年 之 二
No.135 長波
母港/詳細閱覽
[白情]欸?沒關係嗎~讓我收下。總覺得不好意思啦~提督。
不用擔心,明年…明年會做好做滿的!大概…。不過,謝謝啦。
再 等 一 年 之 三
No.137 阿賀野
母港/詳細閱覽
[白情]提督,什麼什麼?啊,這個…阿賀野的最新銳巧克力的回禮!?
可以打開嗎?啊~看起來好好吃!提督,謝謝。
No.138 能代
母港/詳細閱覽
[白情]從提督那裡收到了巧克力的回禮。
…怎麼辦,吃掉感覺很不值,不吃感覺對不起提督,嗯~~~~
No.139 矢矧
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個是回禮?謝謝!…之後也得跟能代姐道謝呢。
No.140 酒匂
母港/詳細閱覽
[白情]逼呀!司令給了酒匂巧克力的回禮!雖然很可惜,打開吧!啊~看起來好好吃~
No.143/148 武藏/武藏改
母港/詳細閱覽
[白情]…什麼?這個要給我…啊,提督啊,謝謝啦。
雖然是沒怎麼看過的戰鬥糧食…我就收下吧。
No.164 弥生
母港/詳細閱覽
[白情]司令官,這個是…欸、可以嗎?謝、謝謝您,很開心。
No.165 卯月
母港/詳細閱覽
[白情]司令官~這個是什麼?欸?給小卯的餅乾?好開心蹦~
No.168 浦風
母港/詳細閱覽
[白情]欸?這個,是巧克力的回禮?呵,提督,真棒啊~
No.169 谷風
母港/詳細閱覽
[白情]喔?提督怎麼啦?巧克力的回禮嗎?咕~~您真是通世故啊~感激!
No.170 浜風
母港/詳細閱覽
[白情]欸、啊、這個可以收下嗎?作為回禮。提督,謝謝您,我收下了。
No.182/187 明石/明石改
母港/詳細閱覽
[白情]提督,巧克力的回禮呢?快了?我會和大淀一起期待喲!可以吧!
No.183 大淀
任務更新
提督,進行下一個任務的時間到了。
進入任務畫面
怎麼了嗎?
提督,請實施作戰!
任務接受
拜託您了!
了解了!
任務達成
提督,恭喜您!
提督,作戰成功了,不愧是提督!
提督,作戰成功了!
從艦隊司令部傳來電報!
提督,有電報。
No.186 時津風
母港/詳細閱覽
[白情]巧克力的回禮呢?司令~?欸?沒有?怎麼可能。你看果然有吧~!
No.203/230 葛城/葛城改
母港/詳細閱覽
[白情]當然會給我回禮的對吧?什麼東西?當然是巧克力的回禮啊!巧克力的!
No.222 照月
母港/詳細閱覽
[白情]欸?這個是提督給的巧克力的回禮?啊~謝謝您謝謝您~!
是什麼呢~可以現在吃嗎?
No.223 初月
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個是?要給我嗎?啊啊,是要分給大家是嗎,是戰鬥糧食的一種吧?
我收下了,幫了大忙。
No.224 高波
母港/詳細閱覽
[白情]從長波姐姐那裡拿到了餅乾咖哞!欸?司令官也要送這個給我?真、真的嗎?
No.225 朝霜
母港/詳細閱覽
[白情]喔?這個要給我嗎?感激啦~!
No.232 Graf Zeppelin
母港/詳細閱覽
[白情]『提督』,這個是?巧克力的回禮是嗎?『ㄒ、ㄒㄧ、謝謝。』
No.236 呂500
母港/詳細閱覽
[春到]提督提督,說是春天到了!這個季節,小呂說不定很喜歡!
No.241/246 Littorio/Italia
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個是回禮嗎?謝謝您!我非常開心!呵呵♪
No.242/247 Roma/Roma改
母港/詳細閱覽
[白情]這個是…什麼?巧克力的回禮?嗯~日本文化真是講人情呢。姑且收下了。
No.243 Libeccio
母港/詳細閱覽
[白情]『你好』~!提督,欸?什麼?要給利比巧克力的回禮嗎?哇咿~『謝謝』!
日本的提督真是親切呢~哇咿~
No.245/250 秋津洲/秋津洲改
母港/詳細閱覽
[白情]欸?這個要給秋津洲?提督,謝謝~!快點吃吃看咖哞!(哈呣)嗯…好甜~!
No.248 Zara
母港/詳細閱覽
[白情]提督,札拉的巧克力的回禮嗎?『謝謝』!等一下再打開來吃!嗯嘻嘻♪
No.251 瑞穗
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個是…巧克力點心的回禮?由衷感謝!瑞穗…很開心!
No.252 沖波
母港/詳細閱覽
[白情]這個…是?巧克力的回禮嗎?司令官,謝謝您!真的是很不好意思…那個…
No.253 風雲
母港/詳細閱覽
[白情]欸?這個要給我嗎?啊~謝、謝謝!可以嗎?我可不會還你喔?
有 去 無 回
No.254 嵐
母港/詳細閱覽
[白情]這個…是什麼?欸、巧克力的回禮,真假!?你就算叫我還你我也不會還喔!
有 去 無 回 之 二
No.255 萩風
母港/詳細閱覽
[白情]司令…這個要給我?謝謝您!可以打開嗎?啊~看起來好好吃!
(哈呣)啊…司、司令…這個…甜過頭了啦!
增 設 裝 甲
No.258 海風
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個要給海風嗎?啊、謝謝您!我會珍惜著享用!好開心…!
No.259 江風
母港/詳細閱覽
[白情]嗯?提督,巧克力的回禮嗎?真是通人情呢~很好很好。我吃囉。
嗯?嗯……喔!很好吃耶!這可以啊~可以可以!
No.260 速吸
母港/詳細閱覽
[白情]欸?這個要給速吸?巧克力的回禮嗎?提督…謝謝您!我會很珍惜很珍惜地吃!
No.265 鹿島
母港/詳細閱覽
[白情]提督,這個要給我嗎?謝謝您!看起來好好吃~開動了!嗯呵呵♪
--
比咕狗翻譯還要通順的東西 __
比拼字檢查還要嚴格的東西 ◢〞 〝◣
回應人們的呼喚在這裡現身 ◢ ◥◤◤ ◣
有人叫她翻譯姬 有人叫她校稿姬 ◤+●◤●+◥
既不專業又自我感覺良好的 帕姬☆ ◤◥ ▽ ◤◥ 月 鍵
「…いっぺん、校正させてみる?」 ▲▲▽▲▲ ψ Celatic
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.110.234.123
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1457799665.A.2EC.html
推
03/13 00:21, , 1F
03/13 00:21, 1F
→
03/13 00:21, , 2F
03/13 00:21, 2F
推
03/13 00:21, , 3F
03/13 00:21, 3F
推
03/13 00:21, , 4F
03/13 00:21, 4F
推
03/13 00:22, , 5F
03/13 00:22, 5F
噓
03/13 00:23, , 6F
03/13 00:23, 6F
→
03/13 00:23, , 7F
03/13 00:23, 7F
推
03/13 00:23, , 8F
03/13 00:23, 8F
推
03/13 00:26, , 9F
03/13 00:26, 9F
推
03/13 00:26, , 10F
03/13 00:26, 10F
推
03/13 00:27, , 11F
03/13 00:27, 11F
推
03/13 00:30, , 12F
03/13 00:30, 12F
推
03/13 00:31, , 13F
03/13 00:31, 13F
→
03/13 00:32, , 14F
03/13 00:32, 14F
推
03/13 00:33, , 15F
03/13 00:33, 15F
推
03/13 00:34, , 16F
03/13 00:34, 16F
推
03/13 00:34, , 17F
03/13 00:34, 17F
推
03/13 00:34, , 18F
03/13 00:34, 18F
→
03/13 00:34, , 19F
03/13 00:34, 19F
推
03/13 00:34, , 20F
03/13 00:34, 20F
推
03/13 00:35, , 21F
03/13 00:35, 21F
推
03/13 00:38, , 22F
03/13 00:38, 22F
推
03/13 00:39, , 23F
03/13 00:39, 23F
推
03/13 00:40, , 24F
03/13 00:40, 24F
推
03/13 00:40, , 25F
03/13 00:40, 25F
推
03/13 00:43, , 26F
03/13 00:43, 26F
推
03/13 00:45, , 27F
03/13 00:45, 27F
推
03/13 00:50, , 28F
03/13 00:50, 28F
推
03/13 00:51, , 29F
03/13 00:51, 29F
推
03/13 01:01, , 30F
03/13 01:01, 30F
推
03/13 01:03, , 31F
03/13 01:03, 31F
推
03/13 01:04, , 32F
03/13 01:04, 32F
推
03/13 01:08, , 33F
03/13 01:08, 33F
推
03/13 01:08, , 34F
03/13 01:08, 34F
推
03/13 01:09, , 35F
03/13 01:09, 35F
→
03/13 01:09, , 36F
03/13 01:09, 36F
推
03/13 01:27, , 37F
03/13 01:27, 37F
推
03/13 01:29, , 38F
03/13 01:29, 38F
推
03/13 01:30, , 39F
03/13 01:30, 39F
→
03/13 01:32, , 40F
03/13 01:32, 40F
→
03/13 01:32, , 41F
03/13 01:32, 41F
推
03/13 01:49, , 42F
03/13 01:49, 42F
推
03/13 01:50, , 43F
03/13 01:50, 43F
推
03/13 02:06, , 44F
03/13 02:06, 44F
推
03/13 02:07, , 45F
03/13 02:07, 45F
推
03/13 02:22, , 46F
03/13 02:22, 46F
推
03/13 02:25, , 47F
03/13 02:25, 47F
推
03/13 02:27, , 48F
03/13 02:27, 48F
→
03/13 02:28, , 49F
03/13 02:28, 49F
→
03/13 02:29, , 50F
03/13 02:29, 50F
推
03/13 02:29, , 51F
03/13 02:29, 51F
→
03/13 02:30, , 52F
03/13 02:30, 52F
推
03/13 02:33, , 53F
03/13 02:33, 53F
→
03/13 02:36, , 54F
03/13 02:36, 54F
推
03/13 02:41, , 55F
03/13 02:41, 55F
→
03/13 02:42, , 56F
03/13 02:42, 56F
推
03/13 02:53, , 57F
03/13 02:53, 57F
推
03/13 03:08, , 58F
03/13 03:08, 58F
推
03/13 04:19, , 59F
03/13 04:19, 59F
推
03/13 06:10, , 60F
03/13 06:10, 60F
推
03/13 06:48, , 61F
03/13 06:48, 61F
推
03/13 07:49, , 62F
03/13 07:49, 62F
推
03/13 08:06, , 63F
03/13 08:06, 63F
推
03/13 08:11, , 64F
03/13 08:11, 64F
推
03/13 08:33, , 65F
03/13 08:33, 65F
推
03/13 08:51, , 66F
03/13 08:51, 66F
推
03/13 09:02, , 67F
03/13 09:02, 67F
推
03/13 09:13, , 68F
03/13 09:13, 68F
推
03/13 09:15, , 69F
03/13 09:15, 69F
推
03/13 09:19, , 70F
03/13 09:19, 70F
→
03/13 09:20, , 71F
03/13 09:20, 71F
→
03/13 09:21, , 72F
03/13 09:21, 72F
3q
推
03/13 09:28, , 73F
03/13 09:28, 73F
→
03/13 09:30, , 74F
03/13 09:30, 74F
推
03/13 09:34, , 75F
03/13 09:34, 75F
→
03/13 09:40, , 76F
03/13 09:40, 76F
→
03/13 10:38, , 77F
03/13 10:38, 77F
推
03/13 10:47, , 78F
03/13 10:47, 78F
推
03/13 10:50, , 79F
03/13 10:50, 79F
推
03/13 10:50, , 80F
03/13 10:50, 80F
→
03/13 11:03, , 81F
03/13 11:03, 81F
推
03/13 11:11, , 82F
03/13 11:11, 82F
推
03/13 11:12, , 83F
03/13 11:12, 83F
推
03/13 11:22, , 84F
03/13 11:22, 84F
推
03/13 13:18, , 85F
03/13 13:18, 85F
※ 編輯: apaapa (219.110.234.123), 04/04/2016 17:43:33
※ 編輯: apaapa (219.110.34.165), 09/04/2016 00:40:03