Re: [心得] 第四包廂七月團
我就是歌會的很少 又不看電視的貝瑞貓 = =
非常感謝大家 我多聽了很多歌
原來還有這麼多好聽的歌我沒聽過呢~
叫我練的 Michael Jackson 我會先聽聽看~
我印象中的歌單
傘下
離歌
REAL THING SHAKES (B'z)
牽手
HONEY (彩虹樂團)
死了都要愛
今晚你想念的人會不會是我
我該得到
我相信
在台北怕吵到家人 所以沒辦法開嗓
還好狀況還OK = =
見了很多不同的高音唱法 我真是井底之蛙(井底之貓)
之前別人叫我練的歌(我的私房歌) 幾乎都有拿出來唱喔
(之前有陣子在玩SKYPE)
沒有藏私 只有獻醜
一開始還有點緊張 後來就好一點點
錄音時要保持安靜真是有趣 @_@
我聽到了讚到不行的 愛情電影
怎麼可以這麼讚 T_T
我期待的合唱真是抱歉 因為我都聽獨唱版的
所以真的不知道哪邊會換到我 >_<
天劍大真的很好相處
真是辛苦了 排歌單 聯絡 又東跑西跑
感謝大家讓我多聽了很多歌 多想了一些關於唱法的事情
感謝大家的歌唱跟聆聽
對了
我有認識的女歌手
下次也許可以一起帶去喔 ^^
※ 引述《icywolf (藍白拖鞋狼)》之銘言:
: 那偶就來當413的頭香好了 XD 偶素歌路很廣的冰狼(其實也只是聽順耳就唱)
: 我們這區也有rocker喔!也是高手如雲,不過請恕本狼沒啥記性,為避免打錯名字,
: 就不寫人名啦!(除非有把握)請同廂多補充啦!
: 很多高手高音都唱的很實(雖然感覺喉嚨會很痛 XD),還有張雨生/楊培安的fu,
我不是高手 所以喉嚨不會痛 咪哈哈 XD
張雨生是我的神
: 還有超級hard rock(比起來偶唱五月天的那些歌都只算輕量級),這廂也有日文歌高手,
我也很佩服 內建(破音)效果器的歌手
= = 我的音質轉換只有換聲區的瑕疵.......
: 害偶在家中偷練的細雪&SayYes這次不敢拿出來現;印象超深刻的是比原唱蕭敬騰
: 還要rock的blue(聽得出壓力抒發很大XD),還有台語情歌高手.
: 之後來了兩位咩,稍微緩和了本廂的陽剛之氣(天劍大的[偽女聲]也有幫緩XD,
: 真的超強,音路很廣,可以像李聖傑, 林志炫, 陶晶瑩等女生, 比很多女生還女生).
: 這次讓偶見識了許多高手,也聽了不少好歌(包括沒聽過的,尤其是ALin包了三四首),
: 受益良多,有機會在和大家一起唱吧!這次欠的[大海]&[活該],下次再補~
: PS1:偶的錄音--轉吧!七彩霓虹燈! 是惡搞用的,不太適合錄音 XD 間奏又長,
: 請直接跳過,以免作惡夢或被嚇醒
: PS2:個狼的高音比較虛,以前能挑戰張雨生的[玫瑰的名字](Lab自練,KTV從沒點過
: ),也曾經唱[死了都要愛],不慎倒嗓,後來年紀較大,想多唱幾年,有比較節制 XD
: PS3:小曹格唱的[世界唯一的妳]比個狼唱的好,自評有三點
: 1. 他比較熟
: 2. 他技巧比較好
: 3. 他有閃光唱起來比較有fu
: 以上,請大家多多補充唄~ 每段有要XD
: 果然打錯名啦!XD 三個字可以錯兩個,就知本狼的記性有多差啦!(so沒打歌單)
: 這一切攏喜pttㄟ陰謀啦! 不修推文, 直接修內文.再次正式感謝GDP, 喔! 不是, 是GPP.
: 其實日文歌,偶還想練Ocean, 古老的大鐘, 閉上雙眼, 不過日文略弱,
: 沒有拼音就會2266(有的話也還是會). 幾位大大唱的日文比偶參加隔壁狐狸大學
: 畢點時聽到某band的甲賀忍法帖(音準跑掉太多0rz)好上1000倍以上.
: 最後想問問幾位高音超強的鐵喉大, 平常是怎麼保養喉嚨的? 除了京都念慈菴外.
: 另外平常有在拉嗓嗎? 不然就真的是天賦了, 超羨慕~ 期待大家的心得文喔!
: 還有天劍大的錄音檔.
我的喉嚨有很多限制 所以也不是鐵喉
沒在保養~ @_@ 盡量習慣不吃辣
拉嗓是啥?? 我在台北只要沒練團基本上嗓子就很懈怠
我很晚才開始唱歌的 目前也沒有天賦可言(負面的也算天賦嗎?? XD)
一番苦練之後 音域有些成長
但是歌唱中的瑕疵實在太多 所以我常常邊唱邊皺眉
瑕疵很少的 舉兩個例子 天劍&GPP
當然還是有其他人 只是暫時想到這兩位高手~ :)
呼咪呼咪~
--
咪嗚咪嗚 咪嘻嘻 呼咪呼咪
貓呼貓呼 呼嚕呼嚕 凹嗚凹嗚 咪哈哈哈
P2個版: MiWu http://www.wretch.cc/album/beryl1beryl
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.216.190
推
07/20 19:23, , 1F
07/20 19:23, 1F
→
07/20 19:23, , 2F
07/20 19:23, 2F
→
07/20 20:13, , 3F
07/20 20:13, 3F
→
07/20 20:13, , 4F
07/20 20:13, 4F
※ 編輯: beryll 來自: 114.42.216.190 (07/20 20:13)
※ 編輯: beryll 來自: 114.42.216.190 (07/20 20:15)
※ 編輯: beryll 來自: 114.42.216.190 (07/20 20:16)
※ 編輯: beryll 來自: 114.42.216.190 (07/20 20:17)
→
07/20 20:43, , 5F
07/20 20:43, 5F
→
07/20 20:43, , 6F
07/20 20:43, 6F
→
07/20 20:44, , 7F
07/20 20:44, 7F
→
07/20 20:44, , 8F
07/20 20:44, 8F
→
07/20 20:46, , 9F
07/20 20:46, 9F
→
07/20 20:46, , 10F
07/20 20:46, 10F
推
07/20 21:12, , 11F
07/20 21:12, 11F
→
07/20 21:43, , 12F
07/20 21:43, 12F
→
07/20 21:43, , 13F
07/20 21:43, 13F
→
07/20 21:54, , 14F
07/20 21:54, 14F
推
07/20 22:32, , 15F
07/20 22:32, 15F
推
07/21 02:35, , 16F
07/21 02:35, 16F
→
07/21 02:35, , 17F
07/21 02:35, 17F
→
07/21 08:43, , 18F
07/21 08:43, 18F
→
07/21 08:43, , 19F
07/21 08:43, 19F
→
07/21 09:08, , 20F
07/21 09:08, 20F
推
07/22 00:05, , 21F
07/22 00:05, 21F
→
07/22 09:35, , 22F
07/22 09:35, 22F
→
07/22 09:36, , 23F
07/22 09:36, 23F
→
07/22 16:36, , 24F
07/22 16:36, 24F
→
07/22 20:28, , 25F
07/22 20:28, 25F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
15
45
完整討論串 (本文為第 7 之 7 篇):
心得
6
17
心得
5
11
心得
3
10
心得
15
45
心得
9
22
心得
3
8
心得
5
25