Fw: [閒聊] 大鳥博德??

看板KS98-302作者 (等(待)被(把)的(小妹))時間12年前 (2012/05/24 12:00), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 NBAEasyChat 看板 #17OLSogU ] 作者: smalljon2010 (猴強) 看板: NBAEasyChat 標題: [閒聊] 大鳥博德?? 時間: Fri Dec 14 00:00:45 2007 為什麼Larry Bird台灣都要翻成大鳥博德呢 如果照音譯來翻 因該也是 "賴瑞 博德" 或是 "懶鳥 博德" 比較正確吧 就像Lebron James 翻成"懶不辣 沾屎"應該會比較順 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.165.251

12/14 00:05, , 1F
大鳥應該是因為Bird吧
12/14 00:05, 1F

12/14 00:19, , 2F
不是翻 是綽號啊 = =
12/14 00:19, 2F

12/14 01:44, , 3F
我猜你沒跟Bird一起上過廁所?
12/14 01:44, 3F

12/14 01:50, , 4F
你該不會連Bird這個單字都不認識吧...
12/14 01:50, 4F

12/14 02:01, , 5F
XDDDDDDD..推連BIRD這個單字都不認識
12/14 02:01, 5F

12/14 04:37, , 6F
XDDD不認識我笑了
12/14 04:37, 6F

12/14 04:55, , 7F
拉你鳥 不更好?
12/14 04:55, 7F

12/14 12:32, , 8F
不必回應
12/14 12:32, 8F

12/14 13:20, , 9F
當年是翻"博德"沒錯阿...還有...你嘴邊沾的黃黃的是什麼?
12/14 13:20, 9F

12/14 18:07, , 10F
其實蠻奇怪的,大鳥跟博德都是bird,名不翻姓連翻兩次
12/14 18:07, 10F

12/14 18:08, , 11F
就好像稱Jordan為夜壺喬丹,Johnson叫約翰子強森一樣
12/14 18:08, 11F

06/17 22:54, , 12F
玫瑰羅斯?
06/17 22:54, 12F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: smallsister (71.95.221.26), 時間: 05/24/2012 12:00:01
文章代碼(AID): #1FlR92Hu (KS98-302)