[轉錄]Re: [歷史] 各朝官話?!
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: nbalook (盧的。蓋依 終成明日星) 看板: Gossiping
標題: Re: [歷史] 各朝官話?!
時間: Mon Sep 18 09:49:21 2006
引至『台語的古典性...』一書
書中引經據典說河洛是商朝的官話(洛陽)
美 –(古漢語.閩南語)穗(通秀)--(今漢語.北京語變音)帥
醜-(古漢語.閩南語)稗-「可見我們的祖先確實是農耕的民族」
洗臉-(古漢語.閩南語)洗面
洗澡-(古漢語.閩南語)洗身軀
鍋子-(古漢語.閩南語)鼎
筷子-(古漢語.閩南語)箸
洗衣服-(古漢語.閩南語)洗衫
讀書-讀冊(古漢語.閩南語)(可見閩南語發源時.其時沒有發明紙.讀書要讀竹簡)
胡說八道-(古漢語.閩南語)烏說白道(今漢語.北京語 錯誤的變音)-目前比較通用
「烏白講」
月亮-月娘(今漢語.北京語錯誤的變音)所以錯誤.在中國古代月亮被稱為太陰星君
是女性的)
做愛-(古漢語.閩南語)相間「被誤為相幹」 罵人的「幹!」由此而來
午後雷陣雨-(古漢語.閩南語)夕暴雨(被誤為西北雨)
罵-(古漢語.閩南語)誶
有空嗎-(古漢語.閩南語)有閒否?
新創文字與新創語言都會影響人民的常識與知識,導致文化斷層:
例如:天的古文寫法「上一橫比下一橫長而人則居天之下地之上 」,故人為萬物之王
乃衍生天之變體字「王在人上」,被分解成「王」「八」,而變成罵人的「王八」;
「頇顢」被改作「顢頇」,「蹉跎」被寫成「?日 、?月」,「浮屠」被寫成「佛陀」,
再改成「菩提」,「苾芻」變成「比丘」,「擣珍」被寫成「鬥陣」,「挨錢」被寫成
「A錢」、「好空」被寫成「好康」,「朏芟芟」被寫作「霧煞煞」‥‥‥
--
╔╮
在生命最重要的時刻, ╰╝ ο ο
﹍﹍﹎﹍﹍﹎﹎﹍﹍﹎﹎﹍﹎﹎﹍﹍﹍﹎﹎﹎﹍﹍﹎﹍﹎○
╔╮ 我們卻對發生在自己身上的事物無能為力,只能聽天由命
╰╝﹍﹍﹎﹎﹎﹍﹍﹎﹎﹍﹍﹎﹎﹍﹎﹍﹍﹍﹎﹎﹍﹎﹎﹎﹎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.70.81.102
推
09/18 10:34,
09/18 10:34
推
09/18 11:39,
09/18 11:39
推
09/18 11:43,
09/18 11:43
→
09/18 11:44,
09/18 11:44
推
09/18 12:43,
09/18 12:43
推
09/18 12:46,
09/18 12:46
推
09/18 12:54,
09/18 12:54
推
09/18 13:32,
09/18 13:32
推
09/18 14:47,
09/18 14:47
推
09/18 15:33,
09/18 15:33
→
09/18 15:34,
09/18 15:34
推
09/18 15:41,
09/18 15:41
推
09/18 16:27,
09/18 16:27
推
09/18 16:37,
09/18 16:37
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):