討論串[考據] 倪匡談武俠小說翻譯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓17(17推 0噓 65→)留言82則,0人參與, 3年前最新作者qlz (())時間3年前 (2020/11/22 01:05), 3年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
上面那些東西是只有學者在看的,還是一般讀者也會看?. 西方人理解的是臥虎藏龍的原著小說,還是臥虎藏龍的電影?. ------------------------------------------------------------------------------倪匡在遠景出版社出版金學研究叢書
(還有1860個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者xbit (神秘的路人甲)時間3年前 (2020/11/22 09:51), 3年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
金老晚期創造的確充滿民族主義跟政治正確,但輪不到歐美的民族主義. 和政治正確的哈利波特(以下簡稱hp)來說嘴,hp滿滿的2戰時期歐美. 政治跟民族議題.. HP書中整個魔法世界的歷史還有近現代兩代黑魔王的崛起都是照著納粹的. 歷史背景寫的,麻瓜(猶太人)是微小的不配生存的人種,麻瓜血統和巫師(純雅利
(還有589個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁