Re: [轉錄][閒聊]如果神雕俠侶作成Gal Game的話

看板JinYong作者 (今年五歲 為人正直不鹹濕)時間13年前 (2011/04/08 09:18), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
我只能說,金庸的好,連日本人都知道 http://ja.uncyclomedia.org/wiki/%E6%AD%A6%E4%BE%A0%E5%B0%8F%E8%AA%AC 近代における武侠小説の作者としては御三家(金庸・古龍・梁羽生)が特に有名だ。古龍 はハードボイルド(とか言いつつ作品の一つは『マーベラスツインズ』という和名でラノ ベとして発売されたが挙げ句携帯配信になってファン号泣)、梁羽生は悲恋を作品の主軸 としたが、その実態は韓流の先駆けみたいで、出逢う美男美女はいきなり盛り出すのが特 徴。そしてどこに行っていたんだッ! 我らが「武侠小説の偉大なる将軍様」・金庸ッッ ッ!は特に流行を先取りする能力に長け、日本より40年も早く萌えを完成させた。彼は最 初の作品でツンデレ・天然ボケを取り入れてから、最終作でハーレムを描くまでに、小悪 魔・美少女と年下の男の子・ロリ・五角関係・妹萌えなどといった当時では斬新なアイデ ィアを取り入れた12作品を書いている。しかも、そのほとんどを新聞(主に自社で発行し た『萌報』にて)に連載するという離れ業まで成し遂げている。金庸大先生がこうも先進 的だったのは、作中で必ず美男子を虐待SATUGAIしなければすかっとしないほど、暗い青 春を送ったからとも言われているが定かではない。 金老領先時代四十年! -- 無論在什麼遊戲中,只有勇於面對的人才會獲得報酬。 遊戲雖然不是人生,但人生卻是遊戲。 最糟糕的遊戲平衡度,不親切的NPC,前後矛盾的劇本。 但是,能不能享受這個遊戲則在於個人。 即使是垃圾遊戲,真正投入的話或許能感受到意外的樂趣,結束時反而會認為這是個名作 也說不定。 岡本 タクヤ《千の剣の舞う空に》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.133.9.174

04/08 10:09, , 1F
萌報?
04/08 10:09, 1F

04/08 10:13, , 2F
可以請日文達人翻譯一下嗎><
04/08 10:13, 2F

04/08 14:18, , 3F
呼叫翻譯~~
04/08 14:18, 3F
文章代碼(AID): #1Ddc9C7J (JinYong)
文章代碼(AID): #1Ddc9C7J (JinYong)