Re: [閒聊] Jeremy, Novak, Shumpert 採訪
--------------------------------------------------------------
最新字幕版本,感謝reneeviolet大提供來源!
簡中字幕版(上) http://tinyurl.com/84rgxwj
簡中字幕版(下) http://tinyurl.com/7mb5rnb
--------------------------------------------------------------
原文推文 caremelsosad:http://tieba.baidu.com/p/1479390661
土豆網有影片==>推 yun0215:http://0rz.tw/6iNpx
被擋看不到影片的===> qfyjke54:怕推在上面沒人看到 http://92flv.com/
我看的也是百度,想說有的朋友肯定看的很辛苦,
但這麼歡樂的片段一定要分享一下…不看可惜!
只好新開一篇,再沒有更好的中翻之前…這篇先湊和湊和用吧!
我有大概把一些用詞稍微修飾整理地通順一點,意思不會差太多..
希望不是幫倒忙,有缺失歡迎補正!
***再次感謝每一位大大的幫忙,板上真的很溫馨Q_Q ***
另外有補一點腰帶王漏掉的那一大段及香波RAP翻譯,由surpriseQ大提供出處
=====================LET'S GO======================================
一開始主持人先介紹這三隻的背景等,
出場順序是LIN然後腰帶王(Novak)和香波(Shumpert)
[LIN進場](影片約6:00開始)
主持人: 最近感覺如何?
LIN : 最近我確保自己能夠100%進入狀況。
主持人: 最近除了籃球以外,有什麼對你來說是很重要的?
LIN : 和上帝之間的溝通、家人朋友的關係,能夠在空閒的時間作自己
喜歡的事。我喜歡玩線上遊戲;如果能自由吃東西的時候,吃很
多的糖果…哈哈,我喜歡吃糖果,在這方面我是個孩子。
主持人: 你和爸爸的關係比較好,還是和媽媽?
LIN : 看情況,有的時候跟媽媽更好,不過也不一定。我很愛他們,也
要確定他們都很好,這對我來說非常重要。
主持人: 你是不是相信上天自有他的安排?
LIN : 我相信,我覺得有些事情就是無法控制的。從出生到現在,比如
說我的父母都不高不重,但我的身材就不太一樣。我比我哥哥和弟弟都重了
70幾磅,但並不是因為我喜歡糖果喔! <--居然強調
我五歲的時候差點溺水,還好哥哥在那,是他救了我的命。你有
的時候不知道會發生什麼事,就像當時我也不知道他會在那裡救了我。幸好
他在那裡。
然後像夏季聯盟,很幸運地碰到好的教練,以及一連串後來的機遇和事件,
我來到了紐約尼克隊。我希望我可以說我能控制所有的事情,但有的時候你
就是不能。
主持人: 哈佛,困難嗎?要在學校學習,也要打球,雖然你畢業了。
LIN : 是很困難,第一年真的很困難。但我慢慢學習,星期五、星期六
比賽,星期四會在奔波中渡過,所以我學會調整及安排時間,早早寫完作業
。然後我畢業了!
主持人: 你應該為自己感到自豪。
主持人: 現在與六個月之前,有什麼不同?
LIN : 所有事情,我現在思考所有的事情都不一樣了,六個月前,兩個
月前,我就想留在這個隊伍,不要被裁走,我現在很開心能夠留下來,能把
注意力放在籃球和每場比賽上。
主持人: 看起來現在的你,在場上的想法也不同。失誤啊、比賽方式啊都更成熟了
,誰在幫助你嗎?
LIN : 教練真的幫了我很多了。我一直在作調整,一直在學習,一直在
吸收,BB、BD、MELO一直教我,但我真的還有很多需要繼續學習。我很喜歡
把籃球當作職業,喜歡做自己喜歡的運動,儘管有很累的時候,但我很珍惜
。
我很喜歡我的粉絲們,但…
主持人: 有個「但」?!
LIN : 但有的時候我喜歡和粉絲一起吃飯…有的時候不太喜歡,有的時
候我也喜歡有些隱私的。
主持人: 說到最近那個投票活動,你最受歡迎,比其他人多很多票。
LIN : 這些都要歸功於你們而不是我啊,哈哈哈。
主持人: 你真的是全球現象啊,我在歐洲有很多文章都談論著你。
LIN : 我只能說在一些社群媒體上,如FB、Twitter,都有很多來自各
個國家的人留言給我,有些語言我也不懂,但我都默認都是好話了,哈哈!
謝謝粉絲們啊!
主持人: 你有收集什麼嗎?
LIN : 一些自己負擔的起的…喜歡喬丹。(這段目前不完整)
主持人: 你有偶像嗎?有什麼偶像是自己想成為的?
LIN : 籃球來說是喬丹,籃球之外是我大哥,他一直是我的靈感。
主持人: 你和哥哥,誰贏的多?籃球上?
LIN : 以前還是現在?哈哈哈!
主持人: 小的時候呢?
@ 感謝推文 tyuio ,maimimi 大指正 @
LIN : 小的時候啊?他每次都贏啊,所以我很有動力。我們經常互相
比較,我一直比他矮,所以我都盡力喝好多牛奶,希望可以比他高。他籃球
比我快、比我好。我們也會玩摔角,要是我哥哥贏了,我就會叫媽媽。我和
哥哥一起打籃球、網球,一起踢足球,一起玩橄欖球,一起游泳,我們一起
做很多運動,就是沒打過棒球。
主持人: 你每次都還是能夠享受比賽的樂趣嗎?
LIN : 對!
[談夢想和基金]
LIN : 我的基金會名稱是Jeremy Lin Foundation,我知道這個名字沒什
麼創意…哈哈哈。我們主要的目的是利用這個基金會,傳播我們的愛心。這個
世界有很多不平等,很多人需要幫助,能夠有這個資源和平台來幫助大家。我
們希望能能夠回饋社會、幫助小孩,不管是金錢上、教育上或食物上,我們希
望能夠做的就儘量做,希望他們將來長大也能夠回饋社會。我的哥哥嫂嫂現在
加入其中,我父母也給了我很多建議,有活動的時候我弟弟也會過來參與。
[Novak Shumpert進場]
腰帶王坐了香波本來想坐的位置,香波一直說”come on Novak ,come on Novak!!”
XDDDD
主持人跟Novak說「這好像是你走的最短的一段距離了吧!」
LIN說你一般只從這個三分線走到另一個三分線喔。
(Novak吐槽時間)
Novak: 我有點想糾正,剛剛LIN說剛到紐約時他只認識Landry(傳說中的lf)
,我就覺得奇怪了,明明我們去年在發展聯盟還打過一場比賽,他根本不記得~
Shumpert : (搭腔)對阿,我夏天也認識他了~
LIN : 喔對!我們打完發展聯盟還去了PFChang(一家中式餐廳),對對~
這是我搞錯了!哈哈哈!
Shumpert被問到怎麼做好防守。
Shumpert : 我討厭看到人家得分,哈哈哈!我跟家人去打球的時候,我和哥哥
(可能是弟弟)就覺得應該阻止他。有的時候我就是覺得有的人不應該進球阿!
哈哈哈!我就是想阻止他們。
主持人: 有沒有特別討厭看到哪些球員進球?!
Novak(插話): 我覺得有啦,他常常坐在那邊說I just don’t like him ,
I don't like him~~~
Novak: 說自己的慶祝動作,就像摔跤比賽冠軍得到的那種腰帶。
剛開始他也不喜歡這個動作,但後來保安(?)就一直叫我做…後來我就說好吧
好吧,就用下來了。
[香波吐槽LIN]
Shumpert : 你應該看看LIN進球慶祝的表情(香波模仿了一下他的表情)。
他進球之後就有那個表情~吐吐舌頭阿~點個頭阿什麼的,然後隨便指著
某個隊員,那個隊員甚至都不是傳球給他的那個…根本亂指阿,哈哈哈!
主持人: NBA裡面有沒有什麼人你守不住或期望可以守的住的?
Shumpert : 你說有人我守不住??我不認為有誰啊…(開玩笑)
Paul Pierce很厲害,Dirk Nowitzki也很難守~之類的。
Novak : LIN說他看我訓練就知道我是一個好球員。
(這段的翻譯有點小亂…恕跳過沒整理…對不起orz)
Shumpert : 對阿,你看LIN現在不一樣了嘛,走路有風,跟landry(1f)搞那
個什麼handshake 教學,你看對小牛那場~~走路姿勢啊、換個髮型啊,腿
上上護套阿什麼的。
LIN : 對阿!那當然,第二年我可能就要戴個頭箍、臂套什麼的,或者紋身
啊!哈哈哈,我開玩笑的啦!
在NBA,沒有人是意外進來的,每個NBA球員都有能力,有些人有能力還不能進入
NBA,對於我個人來說,最重要的就是關注球隊、專注團隊體系,信任自己能夠
做到,有自己的隊員互相幫忙、互相信任。這對我來說很有意義。
當我們七連勝的時候每個人都說linsanity,但是很少人關注當時我們是全聯盟
最好的defense球隊,那就是我們需要的,像Novak和Shumpert這樣的人。雖然
Novak不覺得自己在打防守,但是有的時候他拿很多籃板球的。
Novak每天都在投籃,不管我們是不是在打球,第二天他都會去健身房訓練,
一直堅持,保持肌肉的記憶。
之後Novak 談到他很幸運,他爸爸是高中籃球教練,自己並不像他們渾身肌肉,於是
就不停地投籃再投藍。 八年級時他真正意識到自己沒有別人壯,想進NBA就必須努力
在別的地方,比如說頂尖射手;後來他就在自己的後院弄了一個半場,每天投三百次
後來有人問腰帶王你是投三百次還是進三百次,他說他放學後就堅持投進三百個,是
這樣訓練的。
問到LIN的失誤問題,LIN說BB MELO BD給了他很多幫助,
@ 感謝 noral 大補充本段 @
而父母不定期來紐約看球賽,主持人問LIN會不會有壓力。
LIN :媽媽來看球賽時我反而打的更好。因為我知道如果打不好,回家就會被唸。
主持人:你知道媽媽坐哪裡嗎?
LIN :不知道,但她來現場我就打的特別好。通常不會特別找媽媽的位置,
尤其是失誤的時候,我眼睛只敢一直盯著地板… (這段表情超可愛)
主持人問到LIN有沒有什麼讓他很不爽的。
Shumpert : 總有人都把他鼻子弄出血來,哈哈哈哈!
LIN : 哈哈,嗯,我不喜歡流鼻血,不過也沒什麼不爽!
喔對,我不喜歡在主場有人發出噓聲…反正我只能盡量打的更好啦!
主持人 : 你們什麼時候開始打球?
LIN : 五歲。
觀眾 : 哇!~~~~~~~~~~~
主持人 : 五歲啊~~?!!!
LIN : 對,五歲,雖然當時打的不好~哈哈哈。
主持人 : 一直打籃球?
LIN : 籃球和足球,後來慢慢就放棄足球了。
Novak : 我生長在一個教練家庭,也是很小就開始打了。
Shumpert : 我也是很小的時候,小時候家裡有個很小的籃框,一直打一直
打啊~
主持人 : 你們最喜歡紐約的什麼?
Shumpert : 購物!喜歡購物啊!喜歡買衣服買球鞋!
主持人 : 會買根本不穿的鞋子嗎?
Shumpert : 我不要說~~哈哈哈!
Novak : 我來尼克以前,沒來過紐約。來之前就知道MSG很宏偉很特別,但是
這個賽季很瘋狂,時間太緊了,所以還沒來的及感受這個城市更多。兒子在旁邊
,讓我感覺很好。我兒子快兩歲了,我自己沒什麼時間照顧他,都我太太幫忙。
他們能陪在我身邊,讓我感覺很美好。
主持人 : LIN,你呢?
LIN : 籃球而言,當主場非常躁動到達巔峰的時候,我就感覺非常的帶勁
,讓我很有動力;籃球之外呢,這個城市總是很有動力,一直不停歇。同時粉
絲們對於球隊和球員的知識都很棒,感覺非常好。
主持人 : knowledgable town! (是現實的城市吧┐(─_─)┌)
好像又談到腰帶的事?
Novak : 之前一個保全(?)強烈要求我做的,用了一次就一直使用下來了。
(屢試不爽?!)
LIN嘲笑腰帶王的冠軍腰帶動作,Novak表示要你管~你們又不用一起做!!!
LIN : 你要看他的臉部表情,是很經典的~~
Novak : 這是我的動作!這是人家設計的臉部表情和肢體動作耶~
[貌似又談到收集品]
Shumpert : 我以前經常收集球衣…但是慢慢覺得,我不要穿這些球衣了,
除非是我自己的…哈哈哈!
手機手錶,我經常戴各種手錶。對,現在LIN也跟進了,有的時候會戴些手錶
什麼的,平時他都帶一些橡膠圈(XDDD)啊,你們都
知道的嘛~~藍色橙色啊各種各樣啊。(觀眾裡面開始騷動),
對嘛,你們知道的對吧!!現在他也帶一些手錶了之類的呀~
(原來尼克時尚名模有好幾個,除了…XD)
LIN : 對,但是我沒告訴他我那些都是假貨~
主持人 : 我們別告訴他。
主持人問香波防守為什麼那麼強悍,換LIN開始吐槽香波。
LIN : Novak自己有特別的方法,一般他只得分不防守。
上一場跟對面的鄧麗維還有交易.你投個三分、我投個三分,大家都有得分~~
之後LIN抱怨鄧麗維得分太多,香波接說:「對阿,因為我下去休息了嘛。」
主持人 : 香波,有沒有人你放不了的了?
Shumpert : 沒有放不了的阿,但是有很難防的,像PP和 Nowitzki~
Nowitzki老高了,還老拿球往你臉上戳阿戳的。
主持人 : 全世界觀眾都在看,你們說說大家不知道的事情吧。
LIN : Shumpert有超好的音樂細胞啊,他是很好的rapper!
主持人 : 給大家來點吧!
Shumpert : (歎歎氣) 讓我想想啊~
Novak : 他在嘗試想點類似8miles的東西。
主持人 : 類似比賽前你會rap的東西。
Shumpert : 我最近的確在寫一些東西,關於小孩什麼啊,讓我想想,你們先繼續。
LIN : 對,Novak很搞笑的,大家可能都沒察覺,但是其實他很搞笑的啊。
Novak: Come on,就只有LIN覺得我好笑啊。
主持人 : 舉個例子吧。
LIN : 哦!對!Novak記不得比賽的暗語啊,我們有個暗語叫orange,每次
我們說orange,最接近novak的那個人走開一下,然後novak就應該射三分。結
果有一次比賽我就喊了,他就不知要做啥,我就問他你怎麼了啊,他才說啊對
不起LIN,我搞錯了啊啊啊,他說沒聽到是orange,以為是hornes(讀音類似
這個)~問題是我們從來沒設計過hornes的戰術啊~哈哈!
Novak : 對,因為很多隊都用hornes這個暗語,所以當時我就聽錯了。
LIN虧Novak完全不記得任何戰術口號~
[回到rap]
主持人 : 你唱歌是吧?
Shumpert : HELLO?! <唱歌中>
補上香波唱的內容大概....
我是個勤奮工作及有勇氣、敢嘗試的青年
工作賺了很多錢,也不能保證那是100%恰當的
如果像我一樣,遭受過地獄般的經歷
如果像我一樣,像混合油電車地有效率
如果像我一樣,願意放棄您的星期五晚上到健身房
如果像我一樣,您也可以發光
那是我的血汗和眼淚見證了一切
在別人休息的時候,我依然訓練
我會咬著牙關往前邁進
@ 感謝推文內bluebabe,JemyLin,senvenmonkeys大指正!! @
可是因為我還搞不太清楚顛倒的意思
所以我mark推文~請有看到的朋友自行斟酌一下...謝謝,不好意思!
Novak : 對了!我想到了。LIN和1f之間真的有些…,有一次我在飛機上
,我把我的耳機戴上,還把防噪音那個功能打開,但是我還是聽到他們兩個
在那邊叫,跟小女生一樣尖叫耶,我那時就想,你們到底在幹嘛?!!結果
才發現他們在玩大富翁。
LIN : 你有一點沒講到!我們當時用我們的ipad在玩大富翁,然後1f在
遊戲裡買了一塊地,我運氣不好過路好幾次,拜託~過路一次兩千塊耶!!
!所以我才尖叫啦~~哈哈!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.120.246.204
推
03/28 17:17, , 1F
03/28 17:17, 1F
推
03/28 17:20, , 2F
03/28 17:20, 2F
推
03/28 17:24, , 3F
03/28 17:24, 3F
推 bluebabe:「相信上天自有他的安排」 那一段 03/28 17:26
→ bluebabe:「我父母身高都只有 5'6" 110磅, 而我 6'4" 200磅」 03/28 17:27
→ bluebabe:「我比我哥哥弟弟都重了 70磅」 03/28 17:27
→ bluebabe:「我雖然吃了很多糖果,可也沒吃那麼多...」(觀眾大笑) 03/28 17:28
推
03/28 17:28, , 4F
03/28 17:28, 4F
推
03/28 17:30, , 5F
03/28 17:30, 5F
推
03/28 17:31, , 6F
03/28 17:31, 6F
推
03/28 17:34, , 7F
03/28 17:34, 7F
推
03/28 17:34, , 8F
03/28 17:34, 8F
推
03/28 17:35, , 9F
03/28 17:35, 9F
推
03/28 17:36, , 10F
03/28 17:36, 10F
推
03/28 17:37, , 11F
03/28 17:37, 11F
推
03/28 17:37, , 12F
03/28 17:37, 12F
→
03/28 17:37, , 13F
03/28 17:37, 13F
推
03/28 17:38, , 14F
03/28 17:38, 14F
推
03/28 17:41, , 15F
03/28 17:41, 15F
推
03/28 17:45, , 16F
03/28 17:45, 16F
→
03/28 17:46, , 17F
03/28 17:46, 17F
推
03/28 17:49, , 18F
03/28 17:49, 18F
推
03/28 17:52, , 19F
03/28 17:52, 19F
→ honeydog7772:天阿 這推文... <<<7722你早 03/28 17:57
推
03/28 17:57, , 20F
03/28 17:57, 20F
推
03/28 18:00, , 21F
03/28 18:00, 21F
推
03/28 18:02, , 22F
03/28 18:02, 22F
→
03/28 18:03, , 23F
03/28 18:03, 23F
推
03/28 18:04, , 24F
03/28 18:04, 24F
推 chsuinuk:是走到那邊很貴啦(白眼)!XDD 03/28 18:04
推 shibaku:Shump真的很好笑XDD 03/28 18:26
→ shibaku:主持人: 你收藏幾雙球鞋?有到百嗎? 03/28 18:27
→ shibaku:S: 有有有… 03/28 18:27
→ shibaku:L: 你不應該和小朋友說這些的… 03/28 18:27
→ shibaku:N: 對齁 03/28 18:27
→ shibaku:S: 對對對大家不要像我一樣 03/28 18:27
→ shibaku:N: 他有一整個房間的鞋 03/28 18:28
→ shibaku:L: (急消毒)他其實只有兩雙鞋… 03/28 18:28
→ shibaku:N: 兩雙…兩雙鞋呵呵呵呵 03/28 18:28
→ shibaku:S: 我以前瘋的時候比較誇張,新鞋子出來要買三雙一樣的, 03/28 18:28
→ shibaku:一雙用來打球,一雙外出用,最後一雙用來耍帥… 03/28 18:28
推
03/28 18:36, , 25F
03/28 18:36, 25F
推
03/28 18:49, , 26F
03/28 18:49, 26F
推
03/28 18:56, , 27F
03/28 18:56, 27F
推
03/28 18:59, , 28F
03/28 18:59, 28F
推
03/28 19:05, , 29F
03/28 19:05, 29F
推
03/28 19:09, , 30F
03/28 19:09, 30F
推
03/28 19:09, , 31F
03/28 19:09, 31F
→
03/28 19:09, , 32F
03/28 19:09, 32F
推 tyuio:關於哥哥的那一段 我聽到的是LIN:每次我們玩摔角 他總是贏 03/28 19:17
→ tyuio:所以我只好呼叫媽媽 不知道有人跟我聽到的是一樣的嗎? 03/28 19:19
推 sevenmonkeys:Park Place不是停車場...是遊戲裡面一個地名 03/28 19:23
→ sevenmonkeys:來源是位於紐澤西州的一個地方 03/28 19:25
→ sevenmonkeys:大富翁裡的停車場事實上是免費的 03/28 19:26
→
03/28 19:28, , 33F
03/28 19:28, 33F
推
03/28 19:32, , 34F
03/28 19:32, 34F
推
03/28 19:37, , 35F
03/28 19:37, 35F
還有 60 則推文
還有 11 段內文
→
03/28 23:04, , 96F
03/28 23:04, 96F
推
03/28 23:45, , 97F
03/28 23:45, 97F
推
03/28 23:50, , 98F
03/28 23:50, 98F
→
03/28 23:51, , 99F
03/28 23:51, 99F
→
03/28 23:51, , 100F
03/28 23:51, 100F
→
03/28 23:57, , 101F
03/28 23:57, 101F
感謝 qfyjke54 大提供 我等下補 感恩
推
03/29 00:07, , 102F
03/29 00:07, 102F
推 surpriseQ:虎噗有最後一段rap的翻譯 蠻感人的!! 03/29 00:09
感謝 surpriseQ 大 我等下補 感恩
推
03/29 00:14, , 103F
03/29 00:14, 103F
推
03/29 00:14, , 104F
03/29 00:14, 104F
推
03/29 00:28, , 105F
03/29 00:28, 105F
推
03/29 00:51, , 106F
03/29 00:51, 106F
推
03/29 01:14, , 107F
03/29 01:14, 107F
推
03/29 01:18, , 108F
03/29 01:18, 108F
推
03/29 01:23, , 109F
03/29 01:23, 109F
推
03/29 01:26, , 110F
03/29 01:26, 110F
推
03/29 01:28, , 111F
03/29 01:28, 111F
推
03/29 01:28, , 112F
03/29 01:28, 112F
推
03/29 01:52, , 113F
03/29 01:52, 113F
推
03/29 02:08, , 114F
03/29 02:08, 114F
推 mamimi:很喜歡有一段, 香波講到在夏季聯盟,第一次見到LIN時 03/29 02:31
→ mamimi:心裡也覺得: 這小子是誰阿? (皺眉XD) 但他試著融入,試著更 03/29 02:33
→ mamimi:投入,而且不怕跟人肢體碰撞, 衝進去嘗試進球,他真的會打球 03/29 02:34
→ mamimi:然後來到了尼克, 他打得很好, 但還是有一點畏縮害羞 03/29 02:37
推 mamimi: ^你可以看得出來他還是有點害羞 03/29 02:40
→ mamimi:直到大家開始尖叫,他開始搖頭晃腦, 吐舌頭 XDD 03/29 02:40
→ mamimi:香波: All right! Jeremy! Here You Go! 你辦到了!! 03/29 02:42
→ mamimi:這就是態度!大家開始有各種手勢,觀眾更投入,這讓我打得更好 03/29 02:45
推
03/29 04:47, , 115F
03/29 04:47, 115F
→
03/29 05:37, , 116F
03/29 05:37, 116F
推
03/29 05:37, , 117F
03/29 05:37, 117F
→
03/29 05:37, , 118F
03/29 05:37, 118F
推
03/29 06:41, , 119F
03/29 06:41, 119F
→
03/29 06:41, , 120F
03/29 06:41, 120F
推
03/29 09:28, , 121F
03/29 09:28, 121F
※ 編輯: rutenac 來自: 122.120.242.15 (03/29 14:45)
→
03/29 14:20, , 122F
03/29 14:20, 122F
→
03/29 14:46, , 123F
03/29 14:46, 123F
推
03/29 14:46, , 124F
03/29 14:46, 124F
※ 編輯: rutenac 來自: 122.120.242.15 (03/29 15:45)
→
03/29 21:46, , 125F
03/29 21:46, 125F
→
03/29 21:47, , 126F
03/29 21:47, 126F
推
03/29 21:50, , 127F
03/29 21:50, 127F
推
03/29 22:03, , 128F
03/29 22:03, 128F
※ 編輯: rutenac 來自: 122.120.243.132 (03/30 19:21)
推 reneeviolet:簡中字幕版(上)http://tinyurl.com/84rgxwj 03/30 20:24
→ reneeviolet:簡中字幕版(下)http://tinyurl.com/7mb5rnb 03/30 20:25
※ 編輯: rutenac 來自: 122.120.243.132 (03/30 20:34)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):