Re: [LIVE] 最愛 EP10 End
看板Japandrama作者Midiya (還是當學生好啊... (茶))時間2年前 (2022/02/19 00:25)推噓23(23推 0噓 36→)留言59則, 21人參與討論串2/2 (看更多)
謝謝緯來安排播出"最愛"最後一集的時間是星期五,
不用等一個週末真的是非常好。(拇指)
看完整齣劇後,心中第一個想到的詞彙就是"惆悵"。
上次有這樣的感覺,是看完電影"嫌疑犯X的獻身"( 堤真一 & 松雪泰子主演 )的時候,
當時電影結束後也是滿滿的惆悵感,而"最愛"給我的感覺也不惶多讓。
很喜歡最後一段解謎過程的剪接方式,緯來也很貼心的沒有插廣告,
一路看到底非常過癮也很難過QQ
松下洸平的演技在這段整個大爆發,
講到最後哽咽的語調和落淚的情緒掌控都非常精準,讓人看了也為之動容。
井浦新飾演的加瀨律師收到梨央告知新藥得到認證後先是開心,然後瞬間意識到自己將
無法繼續待在兩人身邊的表情轉換超級細膩,讓人非常不捨QQ
將梨央姊弟託付給大輝後轉身離去的灑脫,配上宇多田光的主題曲及辭職信,
根本是洋蔥連發啊啊啊啊啊!! QAQ
吉高由里子一開始以高冷形象出現超讚,但第二集就破功有點可惜,
而且後來好像被柯南附身一樣,身邊一直死人真的慘。(汗)
前半段各種哭戲吉高演繹得都好棒,後半段比較沒有可以發揮演技的地方有點可惜。
雖然這部劇的劇本在七八九集有一點崩掉(或者該說是前六集的表現太好?),
尤其專務從樓梯上滾下來那段簡直瞎爆,幸好最後一集有拉了一波尾盤,收得還不錯。
只是還是有些地方交代的不夠清楚,比如專務私吞公款一開始是為了買地,
後來持續這麼做的原因是要中飽私囊,還是為了公司?拿錢去做了什麼?都沒有交代清楚。
(因為我覺得事關觀眾對真田這間公司和梓的觀感,不講清楚有點不知道該譴責還是同情)
另外,井浦新飾演的加瀨律師為什麼十五年前會被說服一起幫忙棄屍,
整個脈絡交代的不夠完整,
導致觀眾無法感同身受這是"加瀨律師"這個腳色會做出的合理選擇。
如果能有多一些描寫他和真田家,或者和梨央姊弟的關係的篇幅,
觀眾應該會更容易有認同感,而不是"欸你也太快就被說服了吧?"。
還有哥哥實在太影薄了,這個角色好像有或沒有都沒關係啊?
( 莫非只是出來當作嫌疑犯名單湊數用的? XDDD )
以上是我對劇本有點不滿的地方,為什麼最後一集不增加20或30分鐘呢?
真可惜 QQ
不過整體來說,本劇的表現還是非常亮眼。
劇本、音樂、剪接、導演、演員演技、燈光、主題曲(大加分!!)都非常的優秀。
看到自己喜歡的演員演出這樣的戲真的是非常開心。
BTW 後來才知道這部是Unnatural的團隊,看來也是個品質保證。以後要記下來!!!
最後是慣例(?)的發花癡時間 XD
好高興最後初戀組在一起了!!!!我要撒花了~~~ ***ˋ( ̄▽ ̄)ˊ***
吉高真不愧是百搭女優,和共演的對象總是很有CP感。
這次跟松下洸平的CP感更是爆棚!!! 超級喜歡的 >////<
雖然我知道不應該將戲中的角色延伸到現實的演員本人,
但看了網路上一些關於兩個人的影片剪輯,
不禁開始希望如果他們現實中也能交往就好了啊。
(是說吉高過往的戀情很精彩,但也挺坎坷的...)
最後送上初戀組的花絮照,真的是太可愛啦!!! (心)
https://i.imgur.com/2srVVvl.png
大醬穿這件一直讓我想到"大搜查線"的青島刑事 XD
https://i.imgur.com/83KTgpL.png
偷渡AMUSE(吉高的經紀公司)官方頻道的吉高。
自述早上起床不化妝、15分鐘內洗臉刷牙出門到片場拍戲的過程。
各種狀聲詞超超超可愛!!! (大心)
https://www.youtube.com/watch?v=Em_tIE0KcVg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.144.53 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1645201546.A.D5B.html
推
02/19 00:40,
2年前
, 1F
02/19 00:40, 1F
→
02/19 00:40,
2年前
, 2F
02/19 00:40, 2F
是說日本最終回播放前兩人穿羽絨衣的宣傳? 超可愛啊!
推
02/19 00:43,
2年前
, 3F
02/19 00:43, 3F
→
02/19 00:43,
2年前
, 4F
02/19 00:43, 4F
→
02/19 00:43,
2年前
, 5F
02/19 00:43, 5F
真的!! 加瀨的腳色厚度塑造不夠,所以很多地方動機不明。
雖然感動他付出那麼多,但也同時會充滿疑惑。
推
02/19 01:30,
2年前
, 6F
02/19 01:30, 6F
是15分鐘迅速梳洗出門,不是15分鐘到片場啦XD
推
02/19 01:45,
2年前
, 7F
02/19 01:45, 7F
嗯? 我心得裡寫的是十五年前棄屍的事情喔。
渡邊爸那段我也是看得超火大,想說真是有其父必有其子,被殺掉剛好 = =
推
02/19 01:48,
2年前
, 8F
02/19 01:48, 8F
→
02/19 01:48,
2年前
, 9F
02/19 01:48, 9F
→
02/19 01:48,
2年前
, 10F
02/19 01:48, 10F
→
02/19 01:48,
2年前
, 11F
02/19 01:48, 11F
→
02/19 01:48,
2年前
, 12F
02/19 01:48, 12F
不用所有人都講啊。只要在揭露兇手是律師後加一段戲就行了。
推
02/19 01:49,
2年前
, 13F
02/19 01:49, 13F
→
02/19 01:49,
2年前
, 14F
02/19 01:49, 14F
→
02/19 01:49,
2年前
, 15F
02/19 01:49, 15F
→
02/19 01:49,
2年前
, 16F
02/19 01:49, 16F
※ 編輯: Midiya (111.251.144.53 臺灣), 02/19/2022 01:55:35
推
02/19 03:42,
2年前
, 17F
02/19 03:42, 17F
→
02/19 03:43,
2年前
, 18F
02/19 03:43, 18F
推
02/19 04:28,
2年前
, 19F
02/19 04:28, 19F
推
02/19 06:31,
2年前
, 20F
02/19 06:31, 20F
→
02/19 06:32,
2年前
, 21F
02/19 06:32, 21F
→
02/19 06:32,
2年前
, 22F
02/19 06:32, 22F
→
02/19 06:33,
2年前
, 23F
02/19 06:33, 23F
→
02/19 06:33,
2年前
, 24F
02/19 06:33, 24F
→
02/19 08:15,
2年前
, 25F
02/19 08:15, 25F
→
02/19 08:15,
2年前
, 26F
02/19 08:15, 26F
推
02/19 09:47,
2年前
, 27F
02/19 09:47, 27F
推
02/19 10:29,
2年前
, 28F
02/19 10:29, 28F
→
02/19 10:29,
2年前
, 29F
02/19 10:29, 29F
推
02/19 11:03,
2年前
, 30F
02/19 11:03, 30F
→
02/19 11:04,
2年前
, 31F
02/19 11:04, 31F
推
02/19 12:57,
2年前
, 32F
02/19 12:57, 32F
→
02/19 12:57,
2年前
, 33F
02/19 12:57, 33F
推
02/19 13:04,
2年前
, 34F
02/19 13:04, 34F
→
02/19 13:04,
2年前
, 35F
02/19 13:04, 35F
推
02/19 13:13,
2年前
, 36F
02/19 13:13, 36F
→
02/19 13:13,
2年前
, 37F
02/19 13:13, 37F
→
02/19 13:14,
2年前
, 38F
02/19 13:14, 38F
推
02/19 14:15,
2年前
, 39F
02/19 14:15, 39F
推
02/19 15:32,
2年前
, 40F
02/19 15:32, 40F
→
02/19 15:32,
2年前
, 41F
02/19 15:32, 41F
推
02/19 16:38,
2年前
, 42F
02/19 16:38, 42F
→
02/19 16:53,
2年前
, 43F
02/19 16:53, 43F
→
02/19 16:53,
2年前
, 44F
02/19 16:53, 44F
→
02/19 16:54,
2年前
, 45F
02/19 16:54, 45F
推
02/19 20:22,
2年前
, 46F
02/19 20:22, 46F
→
02/19 20:22,
2年前
, 47F
02/19 20:22, 47F
→
02/19 20:22,
2年前
, 48F
02/19 20:22, 48F
推
02/19 20:47,
2年前
, 49F
02/19 20:47, 49F
→
02/19 20:48,
2年前
, 50F
02/19 20:48, 50F
→
02/19 20:49,
2年前
, 51F
02/19 20:49, 51F
推
02/20 00:03,
2年前
, 52F
02/20 00:03, 52F
→
02/20 00:05,
2年前
, 53F
02/20 00:05, 53F
→
02/20 00:05,
2年前
, 54F
02/20 00:05, 54F
→
02/20 00:05,
2年前
, 55F
02/20 00:05, 55F
→
02/20 00:05,
2年前
, 56F
02/20 00:05, 56F
推
02/20 00:48,
2年前
, 57F
02/20 00:48, 57F
→
02/20 00:48,
2年前
, 58F
02/20 00:48, 58F
推
02/21 19:43,
2年前
, 59F
02/21 19:43, 59F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):