[心得] 逃避可恥但有用
逃避雖然可恥但有用/月薪嬌妻
http://blog.udn.com/Kea0111/87453255
超好看的一部戲。我跟我老婆一起看,看一看都會一邊拍她一邊尖叫,除了我老婆以
外,很少有人可以看到我少女的一面。
這部戲其實滿不合理的。姑且不論「契約結婚」的成本效益,男女主角願意擠在那房
子裡本身就是很不合理的事,美栗睡在客廳中根本就毫無隱私可言,平匡也沒好到哪,要
盥洗都要經過女人面前,早上還得在沒刷牙洗臉的狀況下先換好衣服,這太痛苦了吧。而
且,以平匡最初設定的那種個性,怎麼可能和女性共用浴廁?你能想像馬桶蓋上有著另一
種溫度?浴室的蒸氣裡有另一種氣味?垃圾桶裡有女性衛生用品?
不過這部戲很厲害的就是,雖然有很多不合理的地方,但靠著優秀的導演與明快的節
奏(真的很明快,所有誤會都是當集就解開,不拖沓),還有我前妻結衣的精湛演出,它可
以說服觀眾進入那個世界。其實這部戲說穿了,賣的還是日本愛情片很會的「曖昧」,就
是一男一女為某種原因同在一屋簷下,滋生愛苗,想愛又不敢愛,當然也會有男二女二加
進來湊熱鬧,弄點誤會,把曖昧弄得更複雜,這時候兩人只要有點進展,就可以引發觀眾
尖叫。
因此,《逃避可恥》讓我尖叫的點是第六集結尾的吻、第九集美栗吃醋的生氣,還有
就是風間跟百合說「明明就是想把你抱在懷裡」那段,後半段的風間百合線真的很吸引人
,害我看完風間告白,也好想去找個姐姐說那句台詞。
這種純純的、曖昧的關係,從小弟我一個已婚中年男子的觀點來看是滿幼稚的,兩個
成年男女住在一起,或一起去溫泉旅行,還想hold住,簡直天方夜譚。但大概也是這種清
純的關係,勾起我們年輕的回憶,刺激少女心噴發。
至於其他什麼婚姻、感情、人生的面向,這戲就是點到為止,結過婚或看過人結婚的
人就知道,一切不只是「系統」或「會議」那麼簡單。
整部戲的靈魂還是在結衣身上,一開始我們會覺得她只是個賣弄青春與可愛的女主角
,但整部戲下來會發現她的表演層次相當清楚,我覺得最好的一幕是她在溫泉旅行回程時
落淚那幕,黑色的高領毛衣和雪白的臉蛋,一滴清淚,無比優美動人。這也是她惟一衣服
穿得比較好看的一幕,大部分時候美栗的穿搭都很瘋癲。
星野源則是很稱職地扮演一個草食到不盡合理的男人,其實我一直搞不懂平匡到底在
矜什麼,他也沒受什麼創傷,為何會不敢去愛,如果真不想愛,又怎麼會答應契約結婚這
種方案。可能我本人和認識的男人都太邪惡了,無法想像有個小十歲的正妹天天睡你家,
你連一點反應都沒有。
石田百合子的百合又是另一個亮點,這角色太美麗太可愛,穿的衣服也好看,有種柔
軟又堅強的感覺。
總之真的很好看的一部戲,帶個我和我老婆一個溫暖快樂的冬天。我只有一個心願,
就是希望結衣快點回去演今日子,期待看到第二部。
--
那是我有生以來在女孩子面前哭得最慘的一次,慘到連校警都來關心。小樂將我抱
在懷裡,在我耳邊說:「阿道,我好羨慕你,可以愛得那麼單純,心碎得那麼徹底,你
一定要用力哭、盡情地哭,因為你一輩子只會哭這一次,哭完以後,你就長大了。」
~ 李柏青《親愛的你》
https://is.gd/6NaOPX
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 83.78.111.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1483473198.A.9A8.html
推
01/04 06:56, , 1F
01/04 06:56, 1F
推
01/04 07:50, , 2F
01/04 07:50, 2F
推
01/04 07:52, , 3F
01/04 07:52, 3F
推
01/04 08:21, , 4F
01/04 08:21, 4F
推
01/04 08:38, , 5F
01/04 08:38, 5F
推
01/04 08:48, , 6F
01/04 08:48, 6F
推
01/04 08:55, , 7F
01/04 08:55, 7F
推
01/04 09:18, , 8F
01/04 09:18, 8F
推
01/04 09:25, , 9F
01/04 09:25, 9F
推
01/04 09:29, , 10F
01/04 09:29, 10F
推
01/04 09:38, , 11F
01/04 09:38, 11F
推
01/04 09:45, , 12F
01/04 09:45, 12F
→
01/04 09:46, , 13F
01/04 09:46, 13F
→
01/04 09:46, , 14F
01/04 09:46, 14F
→
01/04 09:47, , 15F
01/04 09:47, 15F
推
01/04 09:54, , 16F
01/04 09:54, 16F
推
01/04 10:09, , 17F
01/04 10:09, 17F
推
01/04 10:13, , 18F
01/04 10:13, 18F
→
01/04 10:13, , 19F
01/04 10:13, 19F
推
01/04 10:15, , 20F
01/04 10:15, 20F
→
01/04 10:15, , 21F
01/04 10:15, 21F
推
01/04 10:33, , 22F
01/04 10:33, 22F
推
01/04 10:33, , 23F
01/04 10:33, 23F
→
01/04 10:34, , 24F
01/04 10:34, 24F
推
01/04 10:44, , 25F
01/04 10:44, 25F
→
01/04 10:46, , 26F
01/04 10:46, 26F
推
01/04 10:48, , 27F
01/04 10:48, 27F
→
01/04 10:48, , 28F
01/04 10:48, 28F
推
01/04 10:51, , 29F
01/04 10:51, 29F
→
01/04 10:51, , 30F
01/04 10:51, 30F
→
01/04 11:14, , 31F
01/04 11:14, 31F
→
01/04 11:14, , 32F
01/04 11:14, 32F
→
01/04 11:14, , 33F
01/04 11:14, 33F
→
01/04 11:14, , 34F
01/04 11:14, 34F
推
01/04 11:21, , 35F
01/04 11:21, 35F
→
01/04 11:21, , 36F
01/04 11:21, 36F
→
01/04 11:21, , 37F
01/04 11:21, 37F
推
01/04 12:19, , 38F
01/04 12:19, 38F
推
01/04 12:29, , 39F
01/04 12:29, 39F
還有 152 則推文
推
01/10 13:06, , 192F
01/10 13:06, 192F
→
01/10 13:06, , 193F
01/10 13:06, 193F
→
01/10 19:04, , 194F
01/10 19:04, 194F
→
01/10 19:05, , 195F
01/10 19:05, 195F
→
01/10 19:05, , 196F
01/10 19:05, 196F
→
01/10 19:06, , 197F
01/10 19:06, 197F
→
01/10 19:07, , 198F
01/10 19:07, 198F
推
01/10 19:09, , 199F
01/10 19:09, 199F
推
01/10 19:12, , 200F
01/10 19:12, 200F
→
01/10 19:13, , 201F
01/10 19:13, 201F
推
01/10 19:23, , 202F
01/10 19:23, 202F
→
01/10 19:26, , 203F
01/10 19:26, 203F
→
01/10 19:28, , 204F
01/10 19:28, 204F
→
01/10 19:28, , 205F
01/10 19:28, 205F
→
01/10 19:29, , 206F
01/10 19:29, 206F
→
01/10 19:30, , 207F
01/10 19:30, 207F
推
01/10 20:19, , 208F
01/10 20:19, 208F
→
01/10 20:19, , 209F
01/10 20:19, 209F
推
01/10 20:34, , 210F
01/10 20:34, 210F
→
01/10 20:44, , 211F
01/10 20:44, 211F
→
01/10 20:44, , 212F
01/10 20:44, 212F
→
01/10 20:44, , 213F
01/10 20:44, 213F
→
01/10 20:44, , 214F
01/10 20:44, 214F
→
01/10 20:45, , 215F
01/10 20:45, 215F
推
01/10 20:47, , 216F
01/10 20:47, 216F
→
01/10 20:48, , 217F
01/10 20:48, 217F
→
01/10 20:49, , 218F
01/10 20:49, 218F
→
01/10 20:49, , 219F
01/10 20:49, 219F
→
01/10 20:52, , 220F
01/10 20:52, 220F
推
01/10 21:04, , 221F
01/10 21:04, 221F
推
01/10 21:05, , 222F
01/10 21:05, 222F
推
01/10 21:09, , 223F
01/10 21:09, 223F
推
01/11 00:34, , 224F
01/11 00:34, 224F
→
01/11 00:37, , 225F
01/11 00:37, 225F
推
01/11 02:20, , 226F
01/11 02:20, 226F
→
01/11 02:21, , 227F
01/11 02:21, 227F
→
01/11 02:21, , 228F
01/11 02:21, 228F
推
01/11 08:44, , 229F
01/11 08:44, 229F
→
01/11 08:45, , 230F
01/11 08:45, 230F
→
01/11 08:46, , 231F
01/11 08:46, 231F
討論串 (同標題文章)