Re: [心得] 月之戀人讓我小不滿的地方
說真的志玲姐姐演技和日本演員還是有一段差距
第一集下來該爆點的地方演的不是很好
像是他跟木村吵架那一段
整個就感動不了我
而且日語說得零零落落
導致沒有把想要傳達的感情堆疊上去
聽的就不太舒服
我比較想要知道
日本的鄉民對於志玲姐姐的評論是什麼??
有人可以轉載一段嗎??
※ 引述《Munez (組拉甲奈 咖組拉搭!)》之銘言:
: 我有點不懂 前半段為什麼要讓志玲一直摔來摔去
: 志玲是腳太長所以走路不平衡嗎.........
: 模特兒練習又是不停的摔 從頭到尾就是一直摔
: 我覺得扮醜沒什麼不可以 但是行為能不能像正常人一點啊
: 一般人看到有車來了 閃到旁邊躲車很正常啊 為什麼秀美又摔
: 媽媽被抓走又要再摔個兩次......我要算一下志玲總共摔了幾次
: 感覺很刻意要讓秀美不停出醜 像車窗擠臉還有點笑果
: 可是有些鏡頭我覺得有點太過了
: 第一次看日劇有演員摔個不停的 (心疼 難怪志玲說她瘀青)
: 上了伸展台突然又變成名模架勢 練習時明明走幾步路就跌倒
: 本來穿露一點就遮遮掩掩的秀美突然變的自信十足
: 不覺得很突兀嗎? 好歹也該演一下她在練習中的進步
: 用幾個畫面稍微帶過就好~~ 我真的覺得最後走台步的變化太大了
: 莫非秀美也有戴上面具的特異功能?!!!
--
以下的字歪歪的!?
三支女大十一金三支女大十一金三支女大十一金三支女大十一金三支女大十一金
金一十大女支三金一十大女支三金一十大女支三金一十大女支三金一十大女支三
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.135.93
→
05/15 20:49, , 1F
05/15 20:49, 1F
→
05/15 20:50, , 2F
05/15 20:50, 2F
→
05/15 20:50, , 3F
05/15 20:50, 3F
→
05/15 20:50, , 4F
05/15 20:50, 4F
推
05/15 20:50, , 5F
05/15 20:50, 5F
推
05/15 20:51, , 6F
05/15 20:51, 6F
→
05/15 20:52, , 7F
05/15 20:52, 7F
※ 編輯: mousefire 來自: 118.161.135.93 (05/15 20:53)
→
05/15 20:52, , 8F
05/15 20:52, 8F
→
05/15 20:53, , 9F
05/15 20:53, 9F
→
05/15 20:53, , 10F
05/15 20:53, 10F
推
05/15 20:55, , 11F
05/15 20:55, 11F
→
05/15 20:55, , 12F
05/15 20:55, 12F
好吧 第二集我就看她日語有沒有進步
說不定2266只是導演想要順水推舟而已
→
05/15 20:55, , 13F
05/15 20:55, 13F
推
05/15 20:56, , 14F
05/15 20:56, 14F
※ 編輯: mousefire 來自: 118.161.135.93 (05/15 20:58)
→
05/15 20:57, , 15F
05/15 20:57, 15F
→
05/15 20:58, , 16F
05/15 20:58, 16F
推
05/15 21:00, , 17F
05/15 21:00, 17F
→
05/15 21:00, , 18F
05/15 21:00, 18F
→
05/15 21:01, , 19F
05/15 21:01, 19F
→
05/15 21:01, , 20F
05/15 21:01, 20F
→
05/15 21:02, , 21F
05/15 21:02, 21F
→
05/15 21:03, , 22F
05/15 21:03, 22F
→
05/15 21:03, , 23F
05/15 21:03, 23F
→
05/15 21:04, , 24F
05/15 21:04, 24F
推
05/15 21:05, , 25F
05/15 21:05, 25F
→
05/15 21:05, , 26F
05/15 21:05, 26F
推
05/15 21:07, , 27F
05/15 21:07, 27F
→
05/15 21:07, , 28F
05/15 21:07, 28F
→
05/15 21:07, , 29F
05/15 21:07, 29F
→
05/15 21:07, , 30F
05/15 21:07, 30F
→
05/15 21:08, , 31F
05/15 21:08, 31F
→
05/15 21:09, , 32F
05/15 21:09, 32F
→
05/15 21:09, , 33F
05/15 21:09, 33F
→
05/15 21:10, , 34F
05/15 21:10, 34F
→
05/15 21:10, , 35F
05/15 21:10, 35F
推
05/15 21:11, , 36F
05/15 21:11, 36F
還有 70 則推文
→
05/15 22:33, , 107F
05/15 22:33, 107F
我也爬了一下文
大部分批評志玲姐姐的都是外型方面
例如: 長的像韓國藝人?? (某部分日本人好像非常討厭韓國藝人)
也有說如某部分女星一樣是化妝出來的美
但是對於演技部分..
好像沒有多加著墨
先恭喜志玲姐姐??
推
05/15 22:45, , 108F
05/15 22:45, 108F
※ 編輯: mousefire 來自: 118.161.135.93 (05/15 22:51)
推
05/15 22:50, , 109F
05/15 22:50, 109F
推
05/15 22:52, , 110F
05/15 22:52, 110F
推
05/15 22:54, , 111F
05/15 22:54, 111F
→
05/15 22:57, , 112F
05/15 22:57, 112F
→
05/15 22:58, , 113F
05/15 22:58, 113F
推
05/15 23:11, , 114F
05/15 23:11, 114F
推
05/15 23:12, , 115F
05/15 23:12, 115F
推
05/15 23:26, , 116F
05/15 23:26, 116F
推
05/15 23:26, , 117F
05/15 23:26, 117F
→
05/15 23:26, , 118F
05/15 23:26, 118F
→
05/15 23:27, , 119F
05/15 23:27, 119F
→
05/15 23:39, , 120F
05/15 23:39, 120F
→
05/15 23:40, , 121F
05/15 23:40, 121F
推
05/15 23:44, , 122F
05/15 23:44, 122F
推
05/15 23:44, , 123F
05/15 23:44, 123F
→
05/15 23:45, , 124F
05/15 23:45, 124F
→
05/15 23:45, , 125F
05/15 23:45, 125F
推
05/15 23:45, , 126F
05/15 23:45, 126F
推
05/15 23:46, , 127F
05/15 23:46, 127F
→
05/15 23:46, , 128F
05/15 23:46, 128F
→
05/15 23:46, , 129F
05/15 23:46, 129F
→
05/15 23:47, , 130F
05/15 23:47, 130F
推
05/16 00:01, , 131F
05/16 00:01, 131F
→
05/16 00:28, , 132F
05/16 00:28, 132F
→
05/16 00:29, , 133F
05/16 00:29, 133F
→
05/16 00:30, , 134F
05/16 00:30, 134F
→
05/16 00:31, , 135F
05/16 00:31, 135F
推
05/16 00:52, , 136F
05/16 00:52, 136F
→
05/16 01:04, , 137F
05/16 01:04, 137F
推
05/16 12:21, , 138F
05/16 12:21, 138F
推
05/16 17:47, , 139F
05/16 17:47, 139F
→
05/16 17:48, , 140F
05/16 17:48, 140F
噓
05/16 20:12, , 141F
05/16 20:12, 141F
噓
05/16 20:14, , 142F
05/16 20:14, 142F
推
05/17 00:18, , 143F
05/17 00:18, 143F
推
05/17 17:56, , 144F
05/17 17:56, 144F
討論串 (同標題文章)