Re: [心得] 關於來日本的禮儀這件事…
我想說的是......如果在異鄉可以用母語拯救同鄉人~不是很棒嘛?
上上個月和家人去東京時,參加了HIS的旅行團
正要從富士山附近的購物場上車時,天色全黑
附近也都幾乎沒有人(連其他的旅行團都走得差不多了)
正當我和家人走回遊覽車時,一對焦急得快哭出來的老夫妻(大概60-70歲)
看到我們就自顧自地說“這裡有沒有台灣人?”
我很自然的說我就是阿~怎麼了嘛?
那對夫妻是跟台灣的團出來玩,可是卻因為天色太黑走錯上車地點
因為有帶日本門號的手機出門,馬上詢問是否有導遊的電話,馬上幫忙打了電話
聯絡所在地並請他們過來接老夫妻
當下忽然覺得自己能夠幫上一樣是台灣人的老夫妻實在太好了
不然他們不會說日文,那邊也完全烏漆媽黑的,還真的不知道該怎麼辦
以前在日本打工時,遇到會說中文的人(曾經遇過新加坡人)
也是會選擇他們習慣的中文服務
還沒有遇過因為說中文就臭臉不舒服的人噢!(笑)
也許是個人觀感的問題,但是能夠遇到一樣會說中文並且可以幫上忙
如果是我,我會很開心的喲!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 175.182.57.39
推
01/20 20:48, , 1F
01/20 20:48, 1F
推
01/20 20:56, , 2F
01/20 20:56, 2F
推
01/20 21:10, , 3F
01/20 21:10, 3F
推
01/20 21:12, , 4F
01/20 21:12, 4F
推
01/20 21:18, , 5F
01/20 21:18, 5F
推
01/20 21:22, , 6F
01/20 21:22, 6F
推
01/20 21:24, , 7F
01/20 21:24, 7F
推
01/20 21:49, , 8F
01/20 21:49, 8F
→
01/20 21:50, , 9F
01/20 21:50, 9F
→
01/20 21:50, , 10F
01/20 21:50, 10F
→
01/20 21:52, , 11F
01/20 21:52, 11F
推
01/20 21:52, , 12F
01/20 21:52, 12F
推
01/20 22:13, , 13F
01/20 22:13, 13F
推
01/20 22:18, , 14F
01/20 22:18, 14F
推
01/20 22:20, , 15F
01/20 22:20, 15F
推
01/20 22:23, , 16F
01/20 22:23, 16F
推
01/20 22:24, , 17F
01/20 22:24, 17F
→
01/20 22:30, , 18F
01/20 22:30, 18F
→
01/20 22:31, , 19F
01/20 22:31, 19F
→
01/20 22:31, , 20F
01/20 22:31, 20F
→
01/20 22:32, , 21F
01/20 22:32, 21F
推
01/20 22:33, , 22F
01/20 22:33, 22F
推
01/20 22:35, , 23F
01/20 22:35, 23F
推
01/20 22:43, , 24F
01/20 22:43, 24F
→
01/20 22:49, , 25F
01/20 22:49, 25F
推
01/20 22:50, , 26F
01/20 22:50, 26F
推
01/20 22:57, , 27F
01/20 22:57, 27F
推
01/20 22:57, , 28F
01/20 22:57, 28F
→
01/20 22:57, , 29F
01/20 22:57, 29F
推
01/20 22:59, , 30F
01/20 22:59, 30F
推
01/20 23:05, , 31F
01/20 23:05, 31F
推
01/20 23:28, , 32F
01/20 23:28, 32F
推
01/20 23:40, , 33F
01/20 23:40, 33F
推
01/20 23:40, , 34F
01/20 23:40, 34F
推
01/20 23:45, , 35F
01/20 23:45, 35F
推
01/20 23:46, , 36F
01/20 23:46, 36F
推
01/21 00:32, , 37F
01/21 00:32, 37F
推
01/21 00:36, , 38F
01/21 00:36, 38F
推
01/21 01:08, , 39F
01/21 01:08, 39F
推
01/21 01:11, , 40F
01/21 01:11, 40F
→
01/21 01:27, , 41F
01/21 01:27, 41F
→
01/21 01:29, , 42F
01/21 01:29, 42F
推
01/21 02:20, , 43F
01/21 02:20, 43F
推
01/21 03:37, , 44F
01/21 03:37, 44F
推
01/21 07:30, , 45F
01/21 07:30, 45F
推
01/21 08:11, , 46F
01/21 08:11, 46F
推
01/21 08:48, , 47F
01/21 08:48, 47F
推
01/21 09:22, , 48F
01/21 09:22, 48F
推
01/21 09:35, , 49F
01/21 09:35, 49F
推
01/21 10:03, , 50F
01/21 10:03, 50F
→
01/21 10:03, , 51F
01/21 10:03, 51F
→
01/21 10:04, , 52F
01/21 10:04, 52F
→
01/21 10:04, , 53F
01/21 10:04, 53F
→
01/21 11:07, , 54F
01/21 11:07, 54F
推
01/21 14:00, , 55F
01/21 14:00, 55F
推
01/21 21:13, , 56F
01/21 21:13, 56F
推
01/22 17:26, , 57F
01/22 17:26, 57F
推
01/23 02:29, , 58F
01/23 02:29, 58F
推
01/23 18:08, , 59F
01/23 18:08, 59F
推
01/23 21:28, , 60F
01/23 21:28, 60F
推
02/13 04:17, , 61F
02/13 04:17, 61F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 11 之 16 篇):
心得
24
250