Re: [請益] 有關於在日本教中文的事
推
08/31 12:39,
08/31 12:39
「了」非常難解釋
不僅日本人不會用,所有學中文的外國人都有這個問題
下面跟日文比較一下,你就知道「了」的困難之處
你吃飯了嗎? 我吃了。
ご飯を食べましたか? 食べました。
我吃了飯就出門。(你看看這兩句了的位置不一樣)
私はご飯を食べたら出かけます。
你已經吃了三碗飯了,還要吃?(為什麼要兩個了?)
もうご飯三杯食べたのに、また食べるの?
我學中文兩年了/我學兩年中文了/我學了兩年中文/我學了兩年中文了
(這四句哪裡不一樣?)
私は中国語を二年勉強しました。
考試就要結束了(還沒發生的事情卻是「了」)
試験はまもなく終わる
明天我不去了(是未來的時間卻是「了」)
あした行かないことにした。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 153.142.2.203
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Living/M.1535695355.A.FCA.html
推
08/31 14:56,
5年前
, 1F
08/31 14:56, 1F
→
08/31 14:56,
5年前
, 2F
08/31 14:56, 2F
→
08/31 14:56,
5年前
, 3F
08/31 14:56, 3F
→
08/31 15:20,
5年前
, 4F
08/31 15:20, 4F
→
08/31 15:22,
5年前
, 5F
08/31 15:22, 5F
→
08/31 15:23,
5年前
, 6F
08/31 15:23, 6F
→
08/31 15:23,
5年前
, 7F
08/31 15:23, 7F
→
08/31 15:24,
5年前
, 8F
08/31 15:24, 8F
→
08/31 20:06,
5年前
, 9F
08/31 20:06, 9F
→
08/31 20:07,
5年前
, 10F
08/31 20:07, 10F
→
08/31 20:44,
5年前
, 11F
08/31 20:44, 11F
推
09/01 22:22,
5年前
, 12F
09/01 22:22, 12F
推
09/04 16:56,
5年前
, 13F
09/04 16:56, 13F
討論串 (同標題文章)