Re: [心得] 打工完老闆卻不給錢,請同學要注意
※ 引述《hibbeler (阿璁)》之銘言:
: ※ 引述《sean123362 (早知如此..)》之銘言:
: : 上上禮拜接到台灣對外貿易協會的電話,徵求在東京電玩展為台灣廠商做口譯
: : 9/20-23日共四天,一天1萬5日幣,四天6萬日幣,加上打工期間老闆用我的
: : 手機打回台灣,他承諾多給我1千日幣,所以這次應該領到共6萬1千日幣。
: 我猜老闆應該是匯了6萬2日圓給你
: : 禮拜四,去銀行確認金額,發現只有匯進來5萬8,還差3千元,老闆回答是:
: : 「銀行出錯,下禮拜一會把餘款匯過去。」
: 但是國際匯款一次日本的銀行扣四千日圓, 台灣的銀行扣大約320NT
: 所以你入帳剩下5萬8日圓
: : 禮拜一(昨天),老闆說錢匯了,但是隔天又出問題...
: : 禮拜二(今天),銀行這邊打電話給我,說對方匯3千日幣過來,扣除手續費4千
: : 我還要再倒貼一千元的手續費,雖然可以返金,但是又要自己跑一趟銀行...
: : 老闆說:「銀行出錯,會再匯過去。」
: 你老闆再度傻傻的匯了三千, 又給台灣銀行扣NT320
: 然後日方再度扣你4000日圓, 你不但領不到錢還要倒貼銀行
: : 到此為止,已經拖了一個禮拜多,照理來講應該是打完工當天就該領到錢的,
: : 現在卻到了隔週的禮拜二還拿不到完整的錢。
: : 途中和這個廠商的老闆來往mail和電話過很多次,老闆一直把問題推給外貿協會、
: : 銀行等,然後一直強調自己是最可憐的,要我體諒他之類。
: : 我自己本身也是在上禮拜二之後,每天都一直跑銀行刷帳本,還一直聯絡廠商老闆
: : 幾乎都快要放棄了,自己應拿到的報酬卻意外的讓我覺得非常遙遠。
: : 而外貿協會那邊,從一開始拿不到錢我就聯絡了,對方說會幫我催廠商付錢,
: : 但也是非常消極,還是必須要我自己去跟廠商聯絡半天。
: 我想廠商跟外貿協會都有點問題,
: 但是最大的問題點是:
: 為什麼你跟老闆都不知道國際匯款需要高額手續費?
: 另外領到5萬8日圓, 是應得報酬的95%
: 我認為不能再用"報酬卻意外的讓我覺得非常遙遠"這個詞了
這部份我沒講清楚,是我的疏忽
身為留學生絕對不可能不知道國際匯款有高額手續費
禮拜日當時我也提醒了老闆,至少會有4千日圓的手續費,老闆也表示他會多匯這4千
至於為什麼到我戶頭的錢是5萬8千元,老闆推給銀行說是銀行的問題,銀行不願賠償
另外,你可能有搞錯重點,
基本上打完工,本來是應該要當場領錢的,沒想到老闆居然說他沒有錢可以給
然後他把問題推給外貿協會。
基於他說他當下沒錢可給,又說他問題出在外貿協會上面
我當時犯下一個嚴重的錯誤,那就是「完全相信對方」,連明哲保錢的切結書都沒有寫
導致他後來一而再再而三的拖延。
明明就是我應該要得到的錢,為什麼我要被多拖了一個禮拜
還要不斷地花錢花時間跟對方聯絡交涉?
這才是這家公司最大的問題點!
順帶一提,總結下來,老闆的理由都讓我覺得非常巧合,巧合到讓人覺得神奇
1.稱與外貿協會溝通不良(延期回台灣後匯款)
2.回台後約定的匯款日會計剛好請假(禮拜二沒匯錢、沒主動聯絡)
3.銀行出錯(禮拜三,匯過來5萬8千元,不足3千元)
4.銀行再次出錯(扣除手續費居然是負數)
我爸媽我朋友都幫我匯過錢不下10次,銀行從來沒出錯過
這短短一個禮拜內,被這家公司遇到兩次
不可思議
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.5.119.193
※ 編輯: sean123362 來自: 211.5.119.193 (10/02 23:35)
推
10/03 04:53, , 1F
10/03 04:53, 1F
→
10/03 04:54, , 2F
10/03 04:54, 2F
推
10/03 04:58, , 3F
10/03 04:58, 3F
推
10/03 09:07, , 4F
10/03 09:07, 4F
→
10/03 09:07, , 5F
10/03 09:07, 5F
可能我語意不清...
老闆從一開始就藉口拖延,拖延到回台灣
他當時再三保證我禮拜二一定會匯,結果禮拜二也是我自己打電話去確認
我相信如果我沒有主動打電話回去台灣給他,這老闆完全不會想到我的薪水這回事
今天他有時間在他個人FACEBOOK上PO一堆他被採訪的照片,高興的說自己爭取台灣之光
怎麼就沒想到他是靠我們這些人去幫他翻譯?
甚至連我們的薪水都沒有自己主動去確認?
我不管他是不是真的想要凹我3千還是怎樣
但是當初我也講明白,匯到日本來會有匯款手續費,他說他會多匯到6萬5千元沒問題
那為什麼我收到的只有5萬8?
我這過程中間,一直不斷的聯絡他,希望他趕快把我的錢給我
他卻還是很被動的「我聯絡他,他才去處理,而且是慢慢來」
那是我的錢耶,我都辛苦幫他爭完光了,拖我薪水是什麼意思?
難道在座各位覺得這樣是合理的嗎?
※ 編輯: sean123362 來自: 211.5.119.193 (10/03 10:36)
→
10/03 10:32, , 6F
10/03 10:32, 6F
→
10/03 10:32, , 7F
10/03 10:32, 7F
※ 編輯: sean123362 來自: 211.5.119.193 (10/03 10:37)
推
10/03 12:59, , 8F
10/03 12:59, 8F
推
10/03 13:02, , 9F
10/03 13:02, 9F
→
10/03 13:02, , 10F
10/03 13:02, 10F
推
10/03 13:05, , 11F
10/03 13:05, 11F
→
10/03 13:06, , 12F
10/03 13:06, 12F
→
10/03 13:07, , 13F
10/03 13:07, 13F
→
10/03 13:07, , 14F
10/03 13:07, 14F
→
10/03 13:08, , 15F
10/03 13:08, 15F
→
10/03 13:08, , 16F
10/03 13:08, 16F
其實不只有心情上,
我為了這筆錢,每天花時間花心力通信,還打了好幾通電話回台灣聯絡。
我還曾懷疑過,這筆錢真的是我的嗎?為什麼我拿這筆錢要拿的這麼辛苦?
推
10/03 14:43, , 17F
10/03 14:43, 17F
→
10/03 14:44, , 18F
10/03 14:44, 18F
→
10/03 14:44, , 19F
10/03 14:44, 19F
→
10/03 14:45, , 20F
10/03 14:45, 20F
→
10/03 14:46, , 21F
10/03 14:46, 21F
→
10/03 14:50, , 22F
10/03 14:50, 22F
→
10/03 14:50, , 23F
10/03 14:50, 23F
確實那就是我犯下整場事件最大的錯誤,所以我也提醒希望各位別犯同樣的錯。
※ 編輯: sean123362 來自: 211.5.119.193 (10/03 16:16)
※ 編輯: sean123362 來自: 211.5.119.193 (10/03 16:18)
推
10/03 20:09, , 24F
10/03 20:09, 24F
推
10/06 19:02, , 25F
10/06 19:02, 25F
討論串 (同標題文章)