Re: [問題] 日本老先生的腔調...

看板JapanStudy作者 (大倉)時間15年前 (2010/10/19 23:44), 編輯推噓3(308)
留言11則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
原文吃光光 我剛去日本時 也是聽不太懂 上課恍神 但是我從唸大學日文系時就養成一種習慣 日本老師講話聽不懂 下課當場跟老師問清楚 導致有的老師很討厭我 覺得我很煩xd 後來我到日本便學乖了 遇到和藹可親的老師才可以用這種方法 我還研發出幾種方法 請參考看看 履修登錄期間中 若發現老師口齒不清 又不寫黑板的話 就不要去上 多選一些上課有發講義的 黑板寫的詳細 照本宣科的老師 尤其是上課講義可以網路下載的課 一定要去上 根本不可能被當 還有就是多交幾個同班的日本同學 聽不懂才有人問 我那時像把妹一樣 仔細觀察常出席的 有做筆記的 日本同學 不論男女 主動上前討論回家功課內容 又主動赤外線交換電話 日後連期末考k書都可互相幫忙 不知那些日本人去哪弄來期末考的過去問 還有學長的筆記也弄來了 總之團結就是力量 努力把妹不是 努力赤外線吧 最後就是可以找一些少人數的冷門課 保證老師會一直問你聽得懂聽不懂 問到煩 至於老師上課講關西腔 聽不懂 就多看搞笑節目就是了 大多是關西腔 你如果有上過以關西腔授課的微積分 就不會覺得 用標準日語授課的老師會聽不懂了xd 加油吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.208.184

10/20 01:21, , 1F
天哪 推關西腔授課的微積分XDDDDD
10/20 01:21, 1F

10/20 01:36, , 2F
10/20 01:36, 2F

10/20 18:53, , 3F
真的就是時間 很多字其實不是不懂 而是聽到時跟連想
10/20 18:53, 3F

10/20 18:54, , 4F
的時間太短 後面又繼續一堆日文進耳 根本來不及消化
10/20 18:54, 4F

10/20 18:56, , 5F
大概至少都要半年時間 剛開始連把單字給分開都有困難
10/20 18:56, 5F

10/20 18:56, , 6F
現在則是有辦法一邊聽一邊查字典了XDDD
10/20 18:56, 6F

10/20 18:57, , 7F
日本老師有時候不見得肯讓你上課問 他會覺得那是你沒
10/20 18:57, 7F

10/20 18:58, , 8F
唸書 所以才會聽不懂 除非是專給留學生的課 不然一般
10/20 18:58, 8F

10/20 18:58, , 9F
老師會覺得那是你的問題= = 狠一點的會叫你別來上
10/20 18:58, 9F

10/20 19:00, , 10F
我碰到的老師大多不愛寫黑板 就算留學生的課也一樣
10/20 19:00, 10F

10/20 20:42, , 11F
謝謝這麼長的經驗分享 原來是這樣 繼續加油..
10/20 20:42, 11F
文章代碼(AID): #1ClRp0LH (JapanStudy)
文章代碼(AID): #1ClRp0LH (JapanStudy)