Re: [交協] 今天複試的大家情況如何?
※ 引述《acciw (www)》之銘言:
: 往年每到這個時候交協的相關文章都很多
: 今年好像異常冷清耶~
: 連今天是面試第一天都沒有看到大家討論 >"<
: 我自己是明天才要上場...
: 大家加油 XD
回報一下狀況好了...
自己考出來的感覺並沒有很好
還是PO個文就當回饋鄉親平日協助吧XD
今天早上的梯次
先在B2報到領一個可以別在身上的報到證
報到的時候就會驗護照了
大家出門時要檢查別忘了帶喔
考前五分鐘可以憑報到證搭電梯上五樓
記得把報到證別起來
今天好像有些同學拿到以後沒有別上
我也是 就被工作人員叮嚀了一下
我是先考適性
第二教室 考官戴口罩
一開始就先說「不好意思,我戴著口罩~」
感覺很可愛的考官XD
適性的問題其實有看精華區的題庫(XD)也大概就那些
包含自我介紹、順便問我大學為什麼要輔系等等
只是因為我選擇的研究所又是跨領域 (日文系跨其他領域)
考官就問我:日文跟你要念的有什麼關係嗎?
我(很老實的說):沒有關係,但是多虧了日文
我今天才有機會可以多考慮去日本留學,大學數年間的學習也不算白費。
(會這樣答是因為我覺得留學時多少還是會考慮語言問題)
之後他問我一題最近看了什麼電影
雖然有點不知道這個天外飛來的題目是什麼用意(反而很難回答...)
我:之前很想看送行者,但是最後太忙了沒去看(汗)
然後 交流協會的業務相關一題也沒被問(?)
雖然這麼說 但還是建議準備一下比較好
-----------------------------------------------------------------------
學力
第二教室 (和適性的教室不一樣 另一個第二教室)
要等到前一個人出來
走廊上的工作人員說可以進場後才可以進去
這個是一段有點心酸的過程...
因為很緊張 我現在有點不太記得被問了什麼問題...(記憶裂痕XD)
一開始還是先報告三分鐘的研究計畫內容
只有一個考官問問題 另一個考官在旁邊非常安靜
考官在報告的同時檢閱研究計畫書 跟往年看到的一樣
會有畫圈圈作記號的部分
不過這也有可能是因人而異
之後考官就針對研究計畫問問題
我的考官後來聽說並不是我的研究領域的
不過畢竟做過研究和審論文的老師
隨便都還是可以針對研究計畫的內容發問
明天考的同學還有時間的可以想一下一些比較尖銳和有點刁難性的問題
考官剛開始問我一題的時候 我一下子太緊張了
不但講錯、腦袋還突然整理不出來句子 結果他就笑笑叫我不要緊張
不過考官後來也說
我剛剛是有點IJIWARU地問你啦~
然後也問了我幹麻不去美國而要到日本念
感覺美國的相關研究比較強啊
我就說我覺得這個研究領域來說日本的環境不差
日本的資訊流通迅速而且量大 並不輸給美國
加上要去的學校有和美國的學校合作
所以我選了日本
結果老師就換問我
那你在台灣念比較好吧? 台灣和美國的合作交流很多啊...
我就說
「也許有這個可能,但是還沒去之前我也不能斷言」
結果出了那個門我就後悔了...我幹麻嗆老師啊......
總之大家明天要記得慎選詞彙 不要讓緊張誤事
我還不小心一直說出「絕對」... 大概有三次
第一次被老師糾正說「你說的有點太誇張了吧」
第二次、第三次 我講出來之後尷尬地笑了然後馬上道歉...
但是還是很嘴硬的解釋說「呃...我只是想表示對此部分有這個自信」
後來走出那個門 我就繼續後悔萬分......
其他也有針對研究方法的質疑
老師固然是問得很保守
他也問我有沒有學過統計之類的
我只能說:沒有,不過我入學以後會修量化和值化的課
整體考官給我的感覺是個好人
雖然有些問題比較尖銳和刁難
不過他也有針對研究計畫書提出建議
告訴我哪裡應該補充
哪裡有待說明得更清楚
ex. 考官聽完我某一題的回答後
「喔如果不問你我就不會知道是這樣,
如果你能在研究計畫書上先註明清楚的話,是比較好的。」
雖然心酸 但也是一個很好的學習經驗
出來差不多剛好問滿20分鐘
至於會不會問內諾等等
我的狀況是因為學校的入試時間比較早
所以已經取得了入學許可
對方也就沒有多做詢問
--
其他:今天其他考場有的考官是走質疑風(同學在別間)
聽說問的問題蠻刁鑽的 也會不斷針對研究計畫內容提出批評
保持冷靜、別被嚇倒,好好提出說明我想會是個比較好的做法
(所以我遇上的考官應該算是非常親切的老師了~)
明天的考生們 加油!!!^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.96.149
推
09/12 21:44, , 1F
09/12 21:44, 1F
→
09/12 21:49, , 2F
09/12 21:49, 2F
推
09/12 22:13, , 3F
09/12 22:13, 3F
推
09/12 22:46, , 4F
09/12 22:46, 4F
推
09/13 11:06, , 5F
09/13 11:06, 5F
→
09/13 11:08, , 6F
09/13 11:08, 6F
→
09/13 11:09, , 7F
09/13 11:09, 7F
討論串 (同標題文章)