[悲報] 白金之星的變革與日本玩家評論...
參考資料:Amazon JP 顧客評論 https://goo.gl/CneG6B
這次PS4白金之星,遊戲格局與內容似乎讓眾多死忠本家支持者十分灰心...
整理一下網友意見:
優點:畫面非常好!
畫面非常好!!
畫面非常好!!!
為什麼要說三次? 因為這是每個評論者都一致(且唯一...)稱讚的優點
完美的流暢度與極為細緻的動作,看著看著內心會洋溢幸福感~
其他的優點? 你說啥?
Namco:「讓我們繼續關心畫面的進化...」
缺點大概可以歸納以下三方面:
1.致命傷:與偶像溝通失去互動性
im@s本家最吸引人的部分,就是與偶像對話的多線劇情分支
面對各種突發狀況,給予偶像最好(最變態)的意見,一起渡過難關
因此一定要認真聽偶像講話,甚至按暫停仔細推敲思考情境,找出最佳回應
這正是im@s的醍醐味~
然而白金之星的偶像溝通大幅簡化,變成只能一旁看戲
缺乏互動之下,製作人都不製作人啦!
甚至少數有分支選項可選的升等對話,卻不管選了甚麼
最後一定會回歸相同的結論,換句話說,怎麼選都等同Perfect Communication...
變成無腦按了....變成無腦按了....變成無腦按了!!!!
最重要的互動對話,淪為跟CGSS等手遊一樣無關痛癢
也因此目前白金之星一面倒惡評
尤其這問題屬於遊戲流程架構的設定,因此就算玩家抗議蜂擁殺到
NAMCO也不太可能透過DLC來改善
其中一位玩家說得很直接:頭を使わないサラッとしたゲーム
2.弱化育成要素往音G靠攏,但反而四不像
育成元素被大刪,但是以音G的標準而言,白金之星並不合格
譜面設計沒有多大樂趣
反而前幾代所著重的「上台前組團方式與配件」的策略性,卻被拿掉
免費曲目18首,乍看之下好像勉強可交代
但全新曲只有2首...剩下都是舊曲目
開啟曲目條件艱難、緩慢,很長時間都只能重複玩起初的曲目
偏偏作業感又很重
要把全員偶像從A Rank提升到S Rank,恐怕需要好幾百小時的時間...
3.莫名的課金要素
要增加稀有配件的掉落機率必須課金購買Pドロップ
向手遊轉蛋課金制看齊
新曲1800yen其實跟OFA相比差不多,但OFA本體新曲的數量夠,不買DLC也還好
讓白金之星相較之下顯得坑錢...
----------------
其他一些比較嚴厲的批判包括
"拷問のような作業と課金を強いてくるゲーム"
"このゲームからアイマス始める人は多分楽しめないですねぇ"
"ユーザーをなめるんじゃねえよバンナム。"
"名タイトルに汚物を投げつける天才バンナム"
總體來說日本玩家認為白金之星被手遊風格荼毒太嚴重,但這不是基本無料遊戲!
越看越灰心...覺得搞不好Summer Lesson還比較像原本的idolm@ster
即使當年2代搞出一個918爭議被炮翻
但就實際遊玩內容而言,還是感受得到製作者的用心與熱誠
白金之星這個樣,實在不知道該怎麼護航...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.14.93
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1469975614.A.FD5.html
推
07/31 22:35, , 1F
07/31 22:35, 1F
推
07/31 22:35, , 2F
07/31 22:35, 2F
→
07/31 22:35, , 3F
07/31 22:35, 3F
→
07/31 22:36, , 4F
07/31 22:36, 4F
推
07/31 22:41, , 5F
07/31 22:41, 5F
推
07/31 22:46, , 6F
07/31 22:46, 6F
推
07/31 22:47, , 7F
07/31 22:47, 7F
→
07/31 22:48, , 8F
07/31 22:48, 8F
→
07/31 22:48, , 9F
07/31 22:48, 9F
→
07/31 22:49, , 10F
07/31 22:49, 10F
推
07/31 22:49, , 11F
07/31 22:49, 11F
→
07/31 22:49, , 12F
07/31 22:49, 12F
→
07/31 22:50, , 13F
07/31 22:50, 13F
→
07/31 22:50, , 14F
07/31 22:50, 14F
→
07/31 22:51, , 15F
07/31 22:51, 15F
→
07/31 22:52, , 16F
07/31 22:52, 16F
→
07/31 22:52, , 17F
07/31 22:52, 17F
日本網友:「アイドルを何十年も合宿所に軟禁するゲーム」
※ 編輯: greenpeace21 (123.193.14.93), 07/31/2016 23:03:17
推
07/31 23:02, , 18F
07/31 23:02, 18F
→
07/31 23:02, , 19F
07/31 23:02, 19F
推
07/31 23:12, , 20F
07/31 23:12, 20F
→
07/31 23:13, , 21F
07/31 23:13, 21F
→
07/31 23:14, , 22F
07/31 23:14, 22F
推
07/31 23:16, , 23F
07/31 23:16, 23F
→
07/31 23:16, , 24F
07/31 23:16, 24F
→
07/31 23:16, , 25F
07/31 23:16, 25F
→
07/31 23:16, , 26F
07/31 23:16, 26F
→
07/31 23:17, , 27F
07/31 23:17, 27F
→
07/31 23:17, , 28F
07/31 23:17, 28F
→
07/31 23:17, , 29F
07/31 23:17, 29F
→
07/31 23:17, , 30F
07/31 23:17, 30F
→
07/31 23:19, , 31F
07/31 23:19, 31F
→
07/31 23:19, , 32F
07/31 23:19, 32F
→
07/31 23:19, , 33F
07/31 23:19, 33F
→
07/31 23:20, , 34F
07/31 23:20, 34F
→
07/31 23:21, , 35F
07/31 23:21, 35F
→
07/31 23:21, , 36F
07/31 23:21, 36F
→
07/31 23:21, , 37F
07/31 23:21, 37F
推
07/31 23:22, , 38F
07/31 23:22, 38F
還有 125 則推文
還有 3 段內文
→
08/01 21:49, , 164F
08/01 21:49, 164F
→
08/01 21:50, , 165F
08/01 21:50, 165F
→
08/01 21:53, , 166F
08/01 21:53, 166F
→
08/01 21:57, , 167F
08/01 21:57, 167F
噓
08/01 22:59, , 168F
08/01 22:59, 168F
→
08/01 23:00, , 169F
08/01 23:00, 169F
→
08/01 23:00, , 170F
08/01 23:00, 170F
→
08/01 23:01, , 171F
08/01 23:01, 171F
→
08/01 23:01, , 172F
08/01 23:01, 172F
→
08/01 23:02, , 173F
08/01 23:02, 173F
→
08/01 23:03, , 174F
08/01 23:03, 174F
→
08/01 23:23, , 175F
08/01 23:23, 175F
推
08/01 23:24, , 176F
08/01 23:24, 176F
→
08/01 23:25, , 177F
08/01 23:25, 177F
→
08/01 23:26, , 178F
08/01 23:26, 178F
→
08/01 23:27, , 179F
08/01 23:27, 179F
推
08/01 23:28, , 180F
08/01 23:28, 180F
→
08/01 23:28, , 181F
08/01 23:28, 181F
→
08/01 23:29, , 182F
08/01 23:29, 182F
→
08/02 00:05, , 183F
08/02 00:05, 183F
→
08/02 00:08, , 184F
08/02 00:08, 184F
→
08/02 00:11, , 185F
08/02 00:11, 185F
→
08/02 00:24, , 186F
08/02 00:24, 186F
→
08/02 00:27, , 187F
08/02 00:27, 187F
→
08/02 00:30, , 188F
08/02 00:30, 188F
→
08/02 00:37, , 189F
08/02 00:37, 189F
→
08/02 00:37, , 190F
08/02 00:37, 190F
→
08/02 00:39, , 191F
08/02 00:39, 191F
→
08/02 00:44, , 192F
08/02 00:44, 192F
→
08/02 00:45, , 193F
08/02 00:45, 193F
→
08/02 00:49, , 194F
08/02 00:49, 194F
→
08/02 00:51, , 195F
08/02 00:51, 195F
→
08/02 00:55, , 196F
08/02 00:55, 196F
→
08/02 10:20, , 197F
08/02 10:20, 197F
推
08/02 10:29, , 198F
08/02 10:29, 198F
→
08/02 10:31, , 199F
08/02 10:31, 199F
推
08/08 01:57, , 200F
08/08 01:57, 200F
→
08/08 01:57, , 201F
08/08 01:57, 201F
→
08/08 01:57, , 202F
08/08 01:57, 202F
→
08/08 01:57, , 203F
08/08 01:57, 203F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
悲報
36
203