[討論] 353話的超強分鏡分析
***************
22:00左右收到板主來信提醒告知
故刪除一些圖片 降至原1/3內容
建議可以
1.從原始文章連結看(雖然是簡體字,且未精簡)
2.用雙畫面切換方式 邊看PTT文章 邊看圖源
造成不便請見諒Q.Q
5/17 11:30再次更動
圖片連結自行前方加上imgur.com
來源網站請去掉字
不好意思造成版主困擾了
也非常謝謝大家幫推
希望下次看到分鏡的分析會有台灣的獵迷發的XD
***************
不好意思,我以為大家搜關鍵字"353話 分鏡"就可以看到這篇XD
可能我習慣瀏覽大陸的微博,所以剛好看到這串討論
353分鏡的討論篇數太多,我貼上幾個特別贊同的,
剩下你們丟關鍵字到微博or百度應該可以找到
((內容可能有大陸用語,不喜歡請直接左轉,不想戰這個))
---------------------------------
第一、[分鏡的分析]
以下的圖片顏色說明:
※紅色線是視覺引導,綠色是機位示意,藍色是其他輔助線。
/a/6nfJJ
P1,有一個很明顯的引導線,即西索的視線,
切換鏡頭的同時恰好與文字框的閱讀順序吻合。
交代了此處西索和觀眾(預備人偶)的空間位置。
http://i.imgur.com/ehkVEfv.jpg
((意即你順著西索的視線,等於讀者觀看對話框時的順序,
形成整體閱讀上的流暢!))
P2,主要是觀眾正面近景(胸部以上)和西索特寫(眼睛)間的一組切換。
近景多用於表現精神狀態,有交流感,而特寫的情感渲染強烈,
此處可明顯體會到西索對觀眾的猜疑。
視覺上,最上兩行格子,(西索)朝向畫面外部的視線留有空白,
有透氣感;靠近畫框邊緣的觀眾視線朝內,也體現出了精神的集中。
P3,一組明顯的縱深移動鏡頭,能夠清晰地表現空間關係。
同時全景和特寫的切換,衝擊感較強,情緒表達強烈。
P4,雙機位的交叉切換。機位①是觀眾人偶衝過來時的仰角機位
(仰角依據前文中西索在看台下方的站位判斷);
機位②是西索左側肩胸高度的機位。下右和下左的格子之間有一
個縱向移動。
P5,俯仰角的切換。上格與左下中,西索的鏡頭從全身變成面部特寫,
可反映出人偶追上來、距離縮小的情況。
/a/PVyXX
P6,畫個三分線可以看出,在畫面的平衡上,西索從最右的三分之一
移到了中間三分之一的位置,可以進一步反映出被追趕上的客觀情況。
背景開始被淡化,景深的縮小使得主體更為突出。
P7,這頁可以看出,上下格機位處於同一水平線上,只是從側面全景
推到了正面近景。同樣畫個三分線,可以看出主要人物都集中在中間
部分,而右側的黑影也彌補了左右疏密造成的的畫面不平衡。
P8,機位有一個上升並調轉方向的動作,從仰角變成了俯角。
近景→全景的切換交代了動作。
P9,觀眾席背景再次出現,使得西團人偶的空間關係更加明確,同時
也結束了P8中 1對1的緊迫氣氛。下格中一上一下兩組趨勢形成對比,
極好地表現出了遠近層次,且在展現力量與速度的同時,使用了三角形
構圖,使畫面看上去更加穩定。
P10,極虛化的背景與極真實的廣角鏡頭間形成對比,
心理蒙太奇的一種形式,表現出想像與現實交融的效果,情緒表達強烈。
P11-15,使用了十分密集的集中線/速度線,降低了整體畫面的明度,
表現出了被包圍時的緊張感。
同時,P11-15有大量俯角鏡頭,可以清楚地交代西索和人偶圈之間的
位置關係。
/a/rqtSu
P13,大幅增加了文字數量,減緩了閱讀速度,從而體現出人偶數量多、
解決不易的情況。
P14-15,一個明度對比,西索幾乎是全白,團長則是全黑,
人偶被集中線覆蓋,形成灰色。主體突出。
P15在極為激烈的打鬥中同樣有三角形構圖,線條雖多但不顯雜亂。
此外,從P14最下一格開始,機位明顯下降,在表現兩人位置關係的同時,
也使得角色與讀者間的“交流”更為親切。
P16,上中下可看出機位的下降,由俯角變成仰角。
下端西索的三個重複格,面部所佔格子的比例逐漸增加,
且背景與團長都消失了——這裡是一個由環境引入心理活動(見P17)的過程。
P17,心理活動(時間絕對靜止)→ 定格(切入物理敘述視角)→
由速度線體現運動方向。下兩格用了對角線構圖,體現出一種延伸感。
P18,上方三格,全景與近景的切換過程中轉變了鏡頭敘述視角。
【即:A視角的(A+B)→ A → B → B視角的(A+B),
是富堅常用的視角切換手法。】P18與前面對比可以看出,
團長攻擊時的速度線比人偶的更加深重,可以理解成力量與速度的體現。
又有一組三角構圖,快而不亂。
P19,全景到特寫的切換,把敘述視角又切回了西索。
以具有強烈情感衝擊的特寫結尾,將讀者想往下看的情緒拉到了最高點。
(當然這裡也有台詞精妙的功勞,但不在這次討論之中。)
>稍作總結。
1.有一個常用的視角轉換模式,即A視角的
(A+B)→ A → B → B視角的(A+B),親切自然,十分流暢。
2. 鏡頭選擇:
這場打鬥(僅353話中)的鏡頭幾乎全部帶有主觀情緒,代入感十分強烈。
即使是解說員台詞,也只有P1下格有一點“越過鏡頭”的感覺,角色與
讀者的“直接交流”(直視鏡頭的那種)在353中沒有出現。
與353相比,351-352的解說部分都比較客觀,解說時環境背景也都畫得
很清楚,雖然基本是對白與心理描寫,鏡頭卻是跳出雙方視角的。
所以閱讀能力解說的部分時,讀者相對冷靜,也更容易將注意力放在
解說詞本身之上。
文字數量增加和黑白分明的色調,不僅降低了閱讀速度,也使得緊張感
被緩和,前後(351-352與353)也形成了一種對比。
從取景選擇來看,351-352(的解說部分)使用了較多的正側面近景,
機位的水平變化較多——橫向水平移動的鏡頭更容易使讀者意識到
“鏡頭的存在”,會打破讀者身臨其境的沉浸感,同時也可以製造
一種“觀察者”的趣味——所以交流感較強,也較為穩定。
而353中有大量俯仰角鏡頭,機位的縱深和垂直移動較多,比較容易
體現出打鬥中的空間關係,也增強了動感,從而可以表現出交手時的速度與力量。
3.關於敘述視角:
353話中有一個以前都沒注意到的有趣手法,就是“語言視角”和
“鏡頭視角”的不同步。如,在P11-15幾頁中,鏡頭視角一直以團長的視角
為主,而心理活動則以西索的為主,二者並行,所以雖然這部分團長鏡頭
較少,讀者也不會產生“他不見了”的想法。
這種不同步使得對現場情況的描述更加簡明立體,讀者也能更加輕鬆地同時
了解雙方的思維角度,保持了代入感的同時卻不會因為過多的文字和第三方
視角而感到混亂,十分奇妙。
>以上搬運來源:
http://w請去掉我ww.weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309403975453168813681
---------------------------------
第二、[劇情節奏]
讓我們重第一頁開始,用線條來看看353話劇情的節奏感...
((抱歉以下皆使用韓文圖,不過這樣也可比較把重心放在畫面而非文字))
PS.特別注意的是,分析者應為港人,
有些合併的兩張大圖,是由左而右觀看,
與台灣由右而左(右翻)相反,
所以看大圖的時候左右順序再顛倒過來就好.
P1其實就表現出了一種從畫麵線條粗細來把握節奏的情況,整體畫面上密下疏,
上密表現出的是人群的慌亂和當時混亂的移動,從鏡頭上是逐漸遠放的鏡頭,
從特寫人群的臉部到展現他們逃跑的近景到最後的混亂群像,
這是一個拉鏡頭的視角,在這裡有兩個作用:
(1)渲染了當時緊張的氣氛,交代了人群和環境的關係,
(庫洛洛方面,因為他藏進去了)
(2)從上到下由密轉疏鬆,留白部分通過與西索連接,形成了節奏從快轉慢
的過度。這種轉變是直接和P2的內容有關的。
P2部分是西索對於觀眾群的觀察和戰況的分析,由混亂的觀眾群轉入
冷靜的思考,這裡同樣通過畫面的疏密來把握了閱讀節奏
(1)整體看,西索的臉部特寫在畫面中是線條最少的地方,
也就是頁面所突出的地方,從構圖上來說,這裡會讓人一眼抓到重點,
這裡富堅老師加入了文字;
(2)西索眼部觀察的分鏡,是西索快速觀察的動作,聯合西索所觀察
到的結果,用速度線或是人像群的方式,畫面非常緊湊,而西索特寫的
鏡頭的留白(相對而言)是一種相對靜態和慢節奏的語言的,營造出了
一種快速觀察下的冷靜的自我思考的對比,表現出了西索在面對如此多
的信息量的過程中能夠迅速判斷的反應速度,同時也給了讀者去觀察思考
的空間。
這個方式在P3.P4中也出現過,P3.P4要聯繫到一起來看。
同樣用疏密的關係把握了進入戰鬥的節奏,以及和熱鬧嘈雜的環境
做對比的始終在冷靜思考的西索的部分。
從P4到P5除了對於節奏的掌握,還有一個很重要的鏡頭語言的切換,
為了說明我處理了一下P4P5
http://imgur.com/Y5WbUn2
P4通過分格,讓西索的動作和念穿透了格子造成了一種設計上的景深效果,
就是西索最後一格是離我們最近的,而人群離我們最遠。
能讓讀者從西索的視角來看這場戰鬥,P4到P5的連接也因為這個設計,
變成了通過對西索跟隨鏡頭的展示而不僅僅是構圖上的切換。
P6同樣要跟P7聯繫起來看。
http://i.imgur.com/qoHpA0t.jpg
(1)這裡有3個鏡頭(取景)的反復出現,可以造成視覺上的停留而
營造出定格的效果和對時間錯覺的延長感。
(2)P7團長出現的畫面重點被再次切換,此前都是由線條疏密營造的
視覺重點,而團長的出現,雖然西索從構圖上體積看似更大,但是從
明暗上來說,團長深色在整體構圖上又變成了視覺中心,完成了敘述
重點從西索到團長的轉換。
(3)關於人物群像相關的鏡頭和設計,因為上面第一分析過了,這裡暫且不表述。
P9相關的鏡頭信息,這裡想補充一點,畫面整體的明暗分佈同樣是以
右下角的西索為重點(文字也是西索的視角)老師加深了其他方面的
顏色分佈(尤其是人物群像)和仰視的透視效果弱化了團長深色帶來
的視覺分配。同時留白形成了上面提到的對於快速戰鬥中,西索相對
應的思考,形成了一個慢鏡頭,並把敘述的重點從團長以及2人在空中
短暫的交鋒又轉移到了西索身上。
P10不光是體現西索的內心,同時通過這樣的手法,增加了西索的滯空時間,
在閱讀上確實把西索墜落的這個過程的時間感延長了。
http://i.imgur.com/okeMBsU.jpg
P11-16是非常精彩的一幕群像戲,這段的節奏非常快,如果在電影中的話,
幾乎就是一閃而過的畫面,他需要重點被非常明確的提煉出來,
才能給人以深刻的影響。
這裡老師大量使用了速度線來表達場景的激烈,同時出來西索被提到腎的特寫
和最後的3個連續鏡頭外幾乎沒有出現之前提到的通過構圖來把握時間的情況,
這幾頁的閱讀節奏是一樣的,並且是快速的。
這裡非常佩服老師突出重點的方式,在這樣快節奏的打鬥和幾乎沒有大面積
留白突出重點的畫面裡,老師通過用速度線中心來突出西索相關的打鬥重點,
用深色來突出團長的行為。所以雖然畫面很滿但是即使是小圖都能一眼找到
畫面表達的重點。更不用說構圖切換之間的流暢性了……
雖然這段劇情畫面是噱頭最少的,但是真的能感受到紮實的功力啊。
把P16再一次提到也是因為P16和P17是連續的過程,P16中用連續的3個鏡頭
放緩了時間感突出了西索的思考和戰鬥階段的轉換(從群像戰斗轉換成最後的1v1)
而P17裡利用連續鏡頭和速度線的使用,又成功的完成了從放緩時間到
快速戰鬥這樣一口氣的加速……實在是絕妙!
P18.19於最後這兩張…同一攝影機位的連續感之前已經提過了,
這裡老師通過背景速度線的使用真的很好的表現出來打擊感和節奏感…
>以上文章來源:
http://w請去掉我ww.weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309403975228169542179
---------------------------------
※>>我自己總結以上覺得有意思的部分
1.從角色的視角帶出了對話框的觀看順序,使得讀者閱讀流暢
2.353話大量運用了 [快/慢/快/慢] 的反覆轉換節奏,讓讀者更有臨場感
3.近的角色特寫時,採取的是較簡單的線條,遠的背景觀眾採取較多
的線條,如此一來可以平衡畫面上的大小感
4.明暗的顏色分佈上,如P9畫面,團長因為身穿黑色系,為了不占用過多
的視覺,所以用仰角的透視方式呈現,以弱化團長的空間並且強化西索的內心戲
5.三角構圖造就畫面的穩定性
大概是這樣~
另外還有一些延伸閱讀,我用自己的話補充一下好了~
其實富堅老師雖然常常被酸是有生之年系列,
但是反向思考,為什麼這麼容易休刊的作品,讓很多讀者願意等待呢?
個人認為與富堅老師強大的分鏡以及人物描寫有關!
分鏡如上述舉例,其實不只有353話,去百度搜一下以前的分鏡也
已經被討論到爛了,只是年代比較久的東西我就不貼了;
那麼人物描寫又是怎麼回事呢?撇開角色的「個性」以及「背景」塑造,
我要專指的是角色的「表情描寫」~
直接上圖:
http://i.imgur.com/Dy672LT.jpg
即專業漫畫家們都承認,這些表情傳遞出來的複雜信息,
是超越普通意義上的精美的繪圖~
---------------------------------
以上雖然光是搬運,但也有修飾了文字+上傳搬圖,
居然耗費了我兩個小時!!》《
如果喜歡的話幫忙推一個吧!!歡迎下面開放討論串……
PS不得不說...富堅真的是分鏡的鬼才!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.103.181
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hunter/M.1463396010.A.A82.html
推
05/16 18:55, , 1F
05/16 18:55, 1F
推
05/16 18:58, , 2F
05/16 18:58, 2F
推
05/16 19:04, , 3F
05/16 19:04, 3F
推
05/16 19:05, , 4F
05/16 19:05, 4F
推
05/16 19:07, , 5F
05/16 19:07, 5F
→
05/16 19:09, , 6F
05/16 19:09, 6F
→
05/16 19:10, , 7F
05/16 19:10, 7F
→
05/16 19:10, , 8F
05/16 19:10, 8F
推
05/16 19:11, , 9F
05/16 19:11, 9F
推
05/16 19:16, , 10F
05/16 19:16, 10F
→
05/16 19:16, , 11F
05/16 19:16, 11F
→
05/16 19:16, , 12F
05/16 19:16, 12F
推
05/16 19:17, , 13F
05/16 19:17, 13F
推
05/16 19:22, , 14F
05/16 19:22, 14F
推
05/16 19:23, , 15F
05/16 19:23, 15F
推
05/16 19:23, , 16F
05/16 19:23, 16F
推
05/16 19:25, , 17F
05/16 19:25, 17F
推
05/16 19:31, , 18F
05/16 19:31, 18F
推
05/16 19:31, , 19F
05/16 19:31, 19F
→
05/16 19:31, , 20F
05/16 19:31, 20F
→
05/16 19:35, , 21F
05/16 19:35, 21F
→
05/16 19:35, , 22F
05/16 19:35, 22F
→
05/16 19:35, , 23F
05/16 19:35, 23F
→
05/16 19:36, , 24F
05/16 19:36, 24F
推
05/16 19:47, , 25F
05/16 19:47, 25F
推
05/16 19:49, , 26F
05/16 19:49, 26F
→
05/16 19:51, , 27F
05/16 19:51, 27F
推
05/16 19:53, , 28F
05/16 19:53, 28F
推
05/16 19:54, , 29F
05/16 19:54, 29F
推
05/16 19:58, , 30F
05/16 19:58, 30F
推
05/16 20:06, , 31F
05/16 20:06, 31F
推
05/16 20:07, , 32F
05/16 20:07, 32F
推
05/16 20:15, , 33F
05/16 20:15, 33F
推
05/16 20:18, , 34F
05/16 20:18, 34F
推
05/16 20:20, , 35F
05/16 20:20, 35F
推
05/16 20:21, , 36F
05/16 20:21, 36F
推
05/16 20:21, , 37F
05/16 20:21, 37F
推
05/16 20:30, , 38F
05/16 20:30, 38F
推
05/16 20:38, , 39F
05/16 20:38, 39F
還有 75 則推文
還有 4 段內文
推
05/17 21:22, , 115F
05/17 21:22, 115F
推
05/17 22:27, , 116F
05/17 22:27, 116F
推
05/17 23:23, , 117F
05/17 23:23, 117F
→
05/17 23:24, , 118F
05/17 23:24, 118F
→
05/17 23:25, , 119F
05/17 23:25, 119F
→
05/17 23:25, , 120F
05/17 23:25, 120F
推
05/17 23:49, , 121F
05/17 23:49, 121F
→
05/17 23:49, , 122F
05/17 23:49, 122F
推
05/17 23:50, , 123F
05/17 23:50, 123F
推
05/17 23:51, , 124F
05/17 23:51, 124F
推
05/18 00:03, , 125F
05/18 00:03, 125F
推
05/18 00:34, , 126F
05/18 00:34, 126F
推
05/18 00:49, , 127F
05/18 00:49, 127F
推
05/18 01:52, , 128F
05/18 01:52, 128F
推
05/18 02:15, , 129F
05/18 02:15, 129F
推
05/18 02:41, , 130F
05/18 02:41, 130F
→
05/18 16:57, , 131F
05/18 16:57, 131F
推
05/18 17:04, , 132F
05/18 17:04, 132F
推
05/18 18:25, , 133F
05/18 18:25, 133F
→
05/18 18:26, , 134F
05/18 18:26, 134F
→
05/18 18:26, , 135F
05/18 18:26, 135F
推
05/18 20:11, , 136F
05/18 20:11, 136F
→
05/18 20:54, , 137F
05/18 20:54, 137F
→
05/18 20:55, , 138F
05/18 20:55, 138F
推
05/18 23:14, , 139F
05/18 23:14, 139F
推
05/18 23:35, , 140F
05/18 23:35, 140F
推
05/19 00:16, , 141F
05/19 00:16, 141F
推
05/19 00:16, , 142F
05/19 00:16, 142F
推
05/19 00:28, , 143F
05/19 00:28, 143F
推
05/19 01:28, , 144F
05/19 01:28, 144F
→
05/19 02:58, , 145F
05/19 02:58, 145F
推
05/19 07:20, , 146F
05/19 07:20, 146F
→
05/19 08:18, , 147F
05/19 08:18, 147F
→
05/19 08:18, , 148F
05/19 08:18, 148F
推
05/19 13:56, , 149F
05/19 13:56, 149F
推
05/19 18:37, , 150F
05/19 18:37, 150F
推
05/20 00:07, , 151F
05/20 00:07, 151F
推
05/20 23:42, , 152F
05/20 23:42, 152F
推
05/21 20:25, , 153F
05/21 20:25, 153F
推
05/23 15:30, , 154F
05/23 15:30, 154F