[心得] 336話
好孩子,怕雷請別往下看喔!
1.作者用了四頁闡述依爾謎的推理,
其中用了現成貼圖,草稿,前作剪貼,與大量如小說般的文字。
可喜可賀! 兩... 不! 富鏗真的回來了!
席巴看樣子只有草稿命了... (席: 老子就長這樣?)
2.奇犽和某某卡的互動。
這是第一次看到,某某卡以黑眼狀態作出情緒反應。
印象中有看過不少類似橋段或劇情:
某某人(或動物)並不明白自己是否有做錯什麼事情,
只是單純向第二者示好,然而第二者(父母親人撫養者之類的)
卻因為現實考量等等因素,對某某人發脾氣或作出殘酷的事情,
而某某人卻依然繼續作出示好的動作,
直到他終於理解對方表現出來的是一種厭惡...
不過,富鏗能夠把這種老梗橋段畫成這樣,筆觸功力著實堪稱大師。
原來黑眼也能夠畫出哭泣的樣子,
異界的黑暗也可以如此動人,
(原來上一話用腳指頭畫某人,就是要反襯這一話的某某卡)
雖然筆劃簡陋單純,然而神韻萌發,證明富鏗多年來的草稿功力已爐火純青。
節能減碳,美哉美奐!
奇犽想趕走某某卡的行為,
像是世人因為鏡子照出自己的醜惡,憤而把鏡子摔爛,
或是求神拜佛不如意,憤而燒掉神像一般,
明鏡何辜,神明何哀,某某卡又何苦呢?
3.生氣的阿魯卡
這明明就是琪琪。
4.奇犽終於許了人神共憤的願望:
奇 犽 專 用, 路 人 禁 止。
... 也難怪讀者見狀,包山包海群起攻訐了!
5.兄妹之情,溢於言表,連雙辮阿嬤也哭得淅哩嘩啦!
果不其然...
阿嬤一定和莫老五有血緣關係。
====================以上皆為不正經心得=====================
以為某某卡治了大傑後不會醒,結果馬上打臉... =_-
某某卡是否如奇犽所願,不再聽路人的許願?
這話講的是兄妹之情,標題卻是"解除"。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.1.148
→
02/15 20:54, , 1F
02/15 20:54, 1F
→
02/15 20:58, , 2F
02/15 20:58, 2F
推
02/15 21:00, , 3F
02/15 21:00, 3F
→
02/15 21:00, , 4F
02/15 21:00, 4F
推
02/15 21:02, , 5F
02/15 21:02, 5F
→
02/15 21:04, , 6F
02/15 21:04, 6F
→
02/15 21:04, , 7F
02/15 21:04, 7F
推
02/15 21:06, , 8F
02/15 21:06, 8F
→
02/15 21:07, , 9F
02/15 21:07, 9F
推
02/15 21:08, , 10F
02/15 21:08, 10F
推
02/15 21:10, , 11F
02/15 21:10, 11F
推
02/15 21:13, , 12F
02/15 21:13, 12F
推
02/15 21:25, , 13F
02/15 21:25, 13F
→
02/15 21:25, , 14F
02/15 21:25, 14F
→
02/15 21:31, , 15F
02/15 21:31, 15F
推
02/15 21:31, , 16F
02/15 21:31, 16F
→
02/15 21:31, , 17F
02/15 21:31, 17F
推
02/15 21:34, , 18F
02/15 21:34, 18F
推
02/15 21:35, , 19F
02/15 21:35, 19F
推
02/15 21:41, , 20F
02/15 21:41, 20F
推
02/15 21:46, , 21F
02/15 21:46, 21F
推
02/15 21:46, , 22F
02/15 21:46, 22F
推
02/15 22:07, , 23F
02/15 22:07, 23F
推
02/15 22:11, , 24F
02/15 22:11, 24F
推
02/15 22:16, , 25F
02/15 22:16, 25F
→
02/15 22:16, , 26F
02/15 22:16, 26F
→
02/15 22:16, , 27F
02/15 22:16, 27F
→
02/15 22:16, , 28F
02/15 22:16, 28F
→
02/15 22:17, , 29F
02/15 22:17, 29F
推
02/15 22:22, , 30F
02/15 22:22, 30F
推
02/15 22:24, , 31F
02/15 22:24, 31F
推
02/15 22:28, , 32F
02/15 22:28, 32F
推
02/15 22:32, , 33F
02/15 22:32, 33F
推
02/15 22:33, , 34F
02/15 22:33, 34F
→
02/15 22:34, , 35F
02/15 22:34, 35F
推
02/15 22:40, , 36F
02/15 22:40, 36F
推
02/15 22:51, , 37F
02/15 22:51, 37F
→
02/15 22:53, , 38F
02/15 22:53, 38F
推
02/15 23:29, , 39F
02/15 23:29, 39F
→
02/15 23:38, , 40F
02/15 23:38, 40F
推
02/15 23:49, , 41F
02/15 23:49, 41F
→
02/15 23:50, , 42F
02/15 23:50, 42F
推
02/16 00:08, , 43F
02/16 00:08, 43F
→
02/16 00:08, , 44F
02/16 00:08, 44F
→
02/16 00:12, , 45F
02/16 00:12, 45F
推
02/16 00:16, , 46F
02/16 00:16, 46F
推
02/16 00:21, , 47F
02/16 00:21, 47F
推
02/16 00:23, , 48F
02/16 00:23, 48F
→
02/16 00:24, , 49F
02/16 00:24, 49F
推
02/16 00:39, , 50F
02/16 00:39, 50F
推
02/16 01:09, , 51F
02/16 01:09, 51F
推
02/16 01:20, , 52F
02/16 01:20, 52F
推
02/16 02:08, , 53F
02/16 02:08, 53F
推
02/16 02:19, , 54F
02/16 02:19, 54F
→
02/16 02:19, , 55F
02/16 02:19, 55F
推
02/16 04:12, , 56F
02/16 04:12, 56F
推
02/16 09:51, , 57F
02/16 09:51, 57F
推
02/16 11:51, , 58F
02/16 11:51, 58F
→
02/16 11:52, , 59F
02/16 11:52, 59F
→
02/16 11:52, , 60F
02/16 11:52, 60F
→
02/16 11:54, , 61F
02/16 11:54, 61F
→
02/16 13:10, , 62F
02/16 13:10, 62F
推
02/16 22:00, , 63F
02/16 22:00, 63F
推
02/17 14:49, , 64F
02/17 14:49, 64F
推
02/18 19:47, , 65F
02/18 19:47, 65F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
心得
3
4
完整討論串 (本文為第 1 之 33 篇):
心得
40
65
心得
5
9
心得
93
130
心得
41
78
心得
8
17
心得
8
29
心得
5
16
心得
9
35
心得
6
8
心得
5
17