[閒聊] 某些梗看的很膩 (算有雷吧)
首先就是最近很紅的果列奴
一開始還不知道為什麼要這樣叫他
google了之後才發現原因
看完只覺得那同人有點污辱了獵人的角色..
接著就是板友相繼的使用貓科無敵來稱呼果列奴
無論什麼文章都要扯到一下
再來就是最近再度登場 雷歐力的名字
老實說一點都不難記 偏偏就是有人故意打錯
一兩篇還好 很多篇都故意亂叫
還有人故意講成新角色
看著看著也是會覺得無奈
好歹我還蠻喜歡雷歐力這個角色
一下子被叫成奧利多 不然就是雷利歐
好好打出正確的名字對角色不是一種尊重嗎
不是在抱怨 也沒有不希望大家繼續使用
只是想問問有沒有人跟我一樣
對這些梗也感到厭煩的人
想尋找一下同好XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.89.227.169
※ 編輯: zend 來自: 210.89.227.169 (11/20 09:32)
→
11/20 09:32, , 1F
11/20 09:32, 1F
→
11/20 09:34, , 2F
11/20 09:34, 2F
推
11/20 09:36, , 3F
11/20 09:36, 3F
噓
11/20 09:36, , 4F
11/20 09:36, 4F
噓
11/20 09:37, , 5F
11/20 09:37, 5F
噓
11/20 09:38, , 6F
11/20 09:38, 6F
→
11/20 09:39, , 7F
11/20 09:39, 7F
→
11/20 09:40, , 8F
11/20 09:40, 8F
推
11/20 09:40, , 9F
11/20 09:40, 9F
推
11/20 09:41, , 10F
11/20 09:41, 10F
推
11/20 09:43, , 11F
11/20 09:43, 11F
→
11/20 09:43, , 12F
11/20 09:43, 12F
→
11/20 09:44, , 13F
11/20 09:44, 13F
→
11/20 09:44, , 14F
11/20 09:44, 14F
→
11/20 09:44, , 15F
11/20 09:44, 15F
→
11/20 09:45, , 16F
11/20 09:45, 16F
推
11/20 09:52, , 17F
11/20 09:52, 17F
推
11/20 09:56, , 18F
11/20 09:56, 18F
推
11/20 09:57, , 19F
11/20 09:57, 19F
→
11/20 09:59, , 20F
11/20 09:59, 20F
推
11/20 10:05, , 21F
11/20 10:05, 21F
推
11/20 10:08, , 22F
11/20 10:08, 22F
→
11/20 10:09, , 23F
11/20 10:09, 23F
→
11/20 10:18, , 24F
11/20 10:18, 24F
推
11/20 10:38, , 25F
11/20 10:38, 25F
噓
11/20 10:42, , 26F
11/20 10:42, 26F
推
11/20 10:44, , 27F
11/20 10:44, 27F
推
11/20 10:47, , 28F
11/20 10:47, 28F
→
11/20 10:48, , 29F
11/20 10:48, 29F
→
11/20 10:49, , 30F
11/20 10:49, 30F
→
11/20 10:50, , 31F
11/20 10:50, 31F
→
11/20 10:50, , 32F
11/20 10:50, 32F
→
11/20 10:51, , 33F
11/20 10:51, 33F
噓
11/20 10:53, , 34F
11/20 10:53, 34F
推
11/20 10:57, , 35F
11/20 10:57, 35F
噓
11/20 11:00, , 36F
11/20 11:00, 36F
推
11/20 11:08, , 37F
11/20 11:08, 37F
噓
11/20 11:09, , 38F
11/20 11:09, 38F
推
11/20 11:14, , 39F
11/20 11:14, 39F
還有 150 則推文
→
11/22 15:38, , 190F
11/22 15:38, 190F
→
11/22 15:38, , 191F
11/22 15:38, 191F
→
11/22 15:39, , 192F
11/22 15:39, 192F
→
11/22 15:40, , 193F
11/22 15:40, 193F
→
11/22 15:40, , 194F
11/22 15:40, 194F
噓
11/22 23:24, , 195F
11/22 23:24, 195F
噓
11/23 00:06, , 196F
11/23 00:06, 196F
噓
11/23 20:32, , 197F
11/23 20:32, 197F
噓
11/23 20:35, , 198F
11/23 20:35, 198F
噓
11/23 20:39, , 199F
11/23 20:39, 199F
噓
11/23 20:42, , 200F
11/23 20:42, 200F
噓
11/23 21:12, , 201F
11/23 21:12, 201F
噓
11/23 21:16, , 202F
11/23 21:16, 202F
噓
11/23 21:20, , 203F
11/23 21:20, 203F
噓
11/23 21:25, , 204F
11/23 21:25, 204F
噓
11/23 21:31, , 205F
11/23 21:31, 205F
噓
11/23 21:58, , 206F
11/23 21:58, 206F
噓
11/24 00:03, , 207F
11/24 00:03, 207F
噓
11/24 00:08, , 208F
11/24 00:08, 208F
噓
11/24 00:16, , 209F
11/24 00:16, 209F
推
11/24 08:41, , 210F
11/24 08:41, 210F
噓
11/24 22:10, , 211F
11/24 22:10, 211F
噓
11/24 23:09, , 212F
11/24 23:09, 212F
噓
11/24 23:18, , 213F
11/24 23:18, 213F
推
11/25 00:34, , 214F
11/25 00:34, 214F
噓
11/25 04:53, , 215F
11/25 04:53, 215F
→
11/25 04:54, , 216F
11/25 04:54, 216F
噓
11/25 22:45, , 217F
11/25 22:45, 217F
噓
11/26 19:39, , 218F
11/26 19:39, 218F
推
11/26 19:49, , 219F
11/26 19:49, 219F
噓
11/26 21:44, , 220F
11/26 21:44, 220F
噓
11/26 21:46, , 221F
11/26 21:46, 221F
噓
11/27 13:04, , 222F
11/27 13:04, 222F
噓
11/27 20:31, , 223F
11/27 20:31, 223F
噓
11/29 16:49, , 224F
11/29 16:49, 224F
噓
11/29 19:50, , 225F
11/29 19:50, 225F
噓
11/29 19:54, , 226F
11/29 19:54, 226F
噓
11/29 23:11, , 227F
11/29 23:11, 227F
噓
12/01 22:19, , 228F
12/01 22:19, 228F
→
12/04 18:24, , 229F
12/04 18:24, 229F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
閒聊
-2
229