Re: [閒聊] 關於金(有雷)
※ 引述《syr0603 (不菸也不酒的頹廢生)》之銘言:
: 雷
: 這樣可以吧?
: 從高中開始看獵人,經歷富姦無數次的休刊後,嵌合蟻篇總算完結,把主題
: 拉回正常的人類世界。主角不負責任的老爸也終於開始出來帶出獵人協會上
: 層部的黑幕。
: 民主政治裡的選舉有很多花招可以玩,乾淨的和不乾淨的、檯面上的或是檯
: 面下的都好,這點各位板胞也討論過很多,就不把個人的淺見拿來獻醜了,
: 不過關於金,目前無論是漫畫裡還是外的大家卻都很一致的度濫他。
: 老實講還蠻少看到做人那麼失敗的老爸的。不過有一個跟他同等失敗的老鼠
: 在,看到他被打卻有那麼多人歡呼,說來也還真是沒有立場。當然絕大部份
: 的原因都在他那種死中二的心態和對自己兒子不聞不問的態度上。
: 不過在這裡其實我倒還沒有像各位板胞那樣生氣。我只覺得「喔,所以他那
: 人就是這樣...」
: 老實講其實富姦在剛開始的時候就已經很明確的藉小傑和米特之口來帶出他
: 是個甚麼樣的人了吧?
: 「他願意為了自己的工作拋家棄子」
: 也就是說對他而言家庭和孩子都不是他人生裡的必要啊。本來就是為了當獵
: 人而像是候鳥一樣浪蕩四方,要說這個人十年以來的親情突然覺醒才叫奇怪
: 吧。再加上他對自己的孩子那種莫名其妙的自信,他現在的那種態度我覺得
: 才是正常的。再加上小傑的個性也是蠻異質的,我想要是金在這時真去看他
: 他才會失望吧。而且對小傑來說他人生裡最重要的人也不是金,應該是以奇
: 犽和米特為首的親友團才對。
: 反過來講我對板上有人講的「金不去探望小傑是因為不能在老鼠面前現出弱
: 點」這一點倒是毫無同感。以他的個性來看他哪會去在乎這種事啊?他只是
: 跟一直以來他做的一樣,把獵人的工作擺在他人生的第一位而已吧...
我不覺得金算失敗 事實上小傑已經處於領便當狀態 老鼠威脅他說要幹掉小傑
他當時有回嗆 去探望呀 小傑不會死的 意思很簡單 我保護的了
或者小傑死掉 就換你死
其實他不算不關心小傑 會討厭金 是因為大多板友都是那種團體型的人
所以才會覺得金很討厭
金本身人格特質就是超獨立型的天才 他也認為小傑也是
最初的線索就已經告訴小傑 我可以見你(貪婪之島的卡片)
也就是說也不算拋棄小傑 板友可以接受港漫超級強者留下小孩
然後小孩長大後變成超級高手見老爸 日漫不行接受?
金如果自己有管道可以救小傑 早就去救了
如果我處在金的處境 我會做同樣的事情 小傑跟獵人工作又沒衝突
單純不想見他而已 見到也沒差 這種老爸很多呀
只是平常的這種老爸的實力不允許他四處亂跑
各位自己想想自己老爸 如果有金的智慧 實力 外貌 確定有一半會很關心自己
或者不會去流浪? 如果說金這樣算糟糕 我覺得很多人都算
小傑本身強者朋友超多 又是獵人 救人任務就已經一堆人在旁邊了
如果整個獵人協會救不了 他能做什麼? 專心執行自己任務
別去扯兒子後腿 讓老鼠找上他就不錯了 除念師獵人協會會包辦
難道要他在旁邊裝忙嗎?
獨行者思維本來就跟多數人不同 不符合社會道義 也不代表多糟糕
我覺得他算極端理性的那種 可能外表太邋塌了
不像jojo的承太郎這麼帥 才會批評一堆吧
嚴格說小傑不算什麼弱點 根本沒人敢動小傑
金早就跟老鼠對嗆了 而且以一個理性思維來說 在病房外沒什麼特別意義
以一個老爸的道義來說 超級失敗
但老爸的責任是有盡到 真的不關心的話 不會跟老鼠講一些廢話
也不會給錄音帶 提供老媽消息跟貪婪之島 而且跟排球男說你要當魔王
等我兒子來這些對話 很可惜的不是港漫 不然的話評語就有差了
不過我個人覺得
老婆跑掉是有原因的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.84.243
→
11/17 20:35, , 1F
11/17 20:35, 1F
→
11/17 20:35, , 2F
11/17 20:35, 2F
→
11/17 20:37, , 3F
11/17 20:37, 3F
→
11/17 20:39, , 4F
11/17 20:39, 4F
→
11/17 20:40, , 5F
11/17 20:40, 5F
→
11/17 20:41, , 6F
11/17 20:41, 6F
推
11/17 20:42, , 7F
11/17 20:42, 7F
→
11/17 20:42, , 8F
11/17 20:42, 8F
→
11/17 20:43, , 9F
11/17 20:43, 9F
→
11/17 20:45, , 10F
11/17 20:45, 10F
推
11/17 20:47, , 11F
11/17 20:47, 11F
推
11/17 20:47, , 12F
11/17 20:47, 12F
→
11/17 20:47, , 13F
11/17 20:47, 13F
→
11/17 20:47, , 14F
11/17 20:47, 14F
推
11/17 20:49, , 15F
11/17 20:49, 15F
推
11/17 20:49, , 16F
11/17 20:49, 16F
推
11/17 20:49, , 17F
11/17 20:49, 17F
推
11/17 20:50, , 18F
11/17 20:50, 18F
噓
11/17 20:51, , 19F
11/17 20:51, 19F
推
11/17 20:51, , 20F
11/17 20:51, 20F
噓
11/17 20:52, , 21F
11/17 20:52, 21F
→
11/17 20:52, , 22F
11/17 20:52, 22F
推
11/17 20:52, , 23F
11/17 20:52, 23F
推
11/17 20:53, , 24F
11/17 20:53, 24F
→
11/17 20:54, , 25F
11/17 20:54, 25F
→
11/17 20:55, , 26F
11/17 20:55, 26F
→
11/17 20:55, , 27F
11/17 20:55, 27F
推
11/17 20:56, , 28F
11/17 20:56, 28F
→
11/17 20:56, , 29F
11/17 20:56, 29F
推
11/17 20:56, , 30F
11/17 20:56, 30F
→
11/17 20:57, , 31F
11/17 20:57, 31F
→
11/17 20:57, , 32F
11/17 20:57, 32F
推
11/17 20:58, , 33F
11/17 20:58, 33F
→
11/17 20:58, , 34F
11/17 20:58, 34F
→
11/17 20:58, , 35F
11/17 20:58, 35F
→
11/17 20:59, , 36F
11/17 20:59, 36F
→
11/17 20:59, , 37F
11/17 20:59, 37F
推
11/17 20:59, , 38F
11/17 20:59, 38F
→
11/17 21:00, , 39F
11/17 21:00, 39F
還有 171 則推文
→
11/18 00:22, , 211F
11/18 00:22, 211F
→
11/18 00:22, , 212F
11/18 00:22, 212F
→
11/18 00:23, , 213F
11/18 00:23, 213F
→
11/18 00:24, , 214F
11/18 00:24, 214F
→
11/18 00:24, , 215F
11/18 00:24, 215F
→
11/18 00:25, , 216F
11/18 00:25, 216F
→
11/18 00:25, , 217F
11/18 00:25, 217F
→
11/18 00:26, , 218F
11/18 00:26, 218F
→
11/18 00:26, , 219F
11/18 00:26, 219F
推
11/18 00:27, , 220F
11/18 00:27, 220F
→
11/18 00:28, , 221F
11/18 00:28, 221F
→
11/18 00:29, , 222F
11/18 00:29, 222F
→
11/18 00:29, , 223F
11/18 00:29, 223F
→
11/18 00:30, , 224F
11/18 00:30, 224F
→
11/18 00:30, , 225F
11/18 00:30, 225F
→
11/18 00:30, , 226F
11/18 00:30, 226F
→
11/18 00:31, , 227F
11/18 00:31, 227F
→
11/18 00:32, , 228F
11/18 00:32, 228F
→
11/18 00:32, , 229F
11/18 00:32, 229F
→
11/18 00:32, , 230F
11/18 00:32, 230F
→
11/18 00:33, , 231F
11/18 00:33, 231F
→
11/18 00:33, , 232F
11/18 00:33, 232F
→
11/18 00:33, , 233F
11/18 00:33, 233F
推
11/18 00:58, , 234F
11/18 00:58, 234F
噓
11/18 01:18, , 235F
11/18 01:18, 235F
→
11/18 01:19, , 236F
11/18 01:19, 236F
推
11/18 05:58, , 237F
11/18 05:58, 237F
→
11/18 05:58, , 238F
11/18 05:58, 238F
→
11/18 06:00, , 239F
11/18 06:00, 239F
→
11/18 07:36, , 240F
11/18 07:36, 240F
推
11/18 08:45, , 241F
11/18 08:45, 241F
推
11/18 10:24, , 242F
11/18 10:24, 242F
→
11/18 10:24, , 243F
11/18 10:24, 243F
推
11/18 10:29, , 244F
11/18 10:29, 244F
推
11/18 10:40, , 245F
11/18 10:40, 245F
推
11/18 13:35, , 246F
11/18 13:35, 246F
推
11/18 15:07, , 247F
11/18 15:07, 247F
推
11/18 15:21, , 248F
11/18 15:21, 248F
→
11/18 15:22, , 249F
11/18 15:22, 249F
→
11/18 15:22, , 250F
11/18 15:22, 250F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
閒聊
33
68
完整討論串 (本文為第 6 之 10 篇):
閒聊
33
68
閒聊
17
36
閒聊
25
50
閒聊
4
9
閒聊
30
36
閒聊
79
250
閒聊
9
13
閒聊
11
17
閒聊
15
27
閒聊
10
31