[非關]幽遊白書海藤的禁句
最近都只能癡癡的等獵人復刊
但閒著也閒著
就拿起幽遊白書看了起來
但在看到第13級
看到剛開始有超能力者那邊(13級中間那段附近)
看過後
突然覺得怪怪的
那時桑原奇妙的兩句話
莫名其妙的接出了"好熱"這個詞
就靈魂就出竅了
然後後來牡丹也靈魂被抓走了
再來海藤就開始帥氣的解釋
[我的禁句相當嚴格,也不能連著說出"好""熱"(這邊應該日文是熱的音?)
這兩個字的發音,那是沒有任何意義也沒有目地的嚴格規定。]
然後藏馬就流著汗說原來如此!!!!!!!!!!!!
但我覺得很怪
為什麼海藤可以這樣說出那兩個字?
是翻譯的問題嗎?是我沒有看懂這一段,還是我有露看甚麼
他那時門口的禁句
[進入這房子的人,絕不能說"熱"這個字,不然的話...]
他應該也會受禁句所規定吧?因為後來藏馬擺個鬼臉就讓他靈魂出竅了
還是藏馬提出對決,他才會也受制於禁句?
還是就只是單純翻譯 中文音跟日本音的差別?
感謝強大的獵人知識家解答!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.66.205
→
08/12 17:58, , 1F
08/12 17:58, 1F
→
08/12 18:21, , 2F
08/12 18:21, 2F
推
08/12 18:30, , 3F
08/12 18:30, 3F
→
08/12 18:32, , 4F
08/12 18:32, 4F
→
08/12 18:34, , 5F
08/12 18:34, 5F
推
08/12 18:54, , 6F
08/12 18:54, 6F
→
08/12 18:54, , 7F
08/12 18:54, 7F
推
08/12 19:50, , 8F
08/12 19:50, 8F
推
08/12 19:53, , 9F
08/12 19:53, 9F
→
08/12 19:54, , 10F
08/12 19:54, 10F
→
08/12 20:12, , 11F
08/12 20:12, 11F
推
08/12 21:07, , 12F
08/12 21:07, 12F
推
08/12 21:40, , 13F
08/12 21:40, 13F
推
08/12 22:32, , 14F
08/12 22:32, 14F
→
10/21 02:08, , 15F
10/21 02:08, 15F
討論串 (同標題文章)