Re: [情報] 307

看板Hunter作者 (古力菲斯)時間15年前 (2010/05/04 01:20), 編輯推噓29(29011)
留言40則, 29人參與, 最新討論串7/15 (看更多)
簡單翻一下先讓版友們止止飢,晚點再來PO心得XD : 煽り:終局… ゴンとピトーは…!! : "電光石火"により驚異的な早さでゴンの元へ着いたキルアが聞いたのは 藉著「電光石火」以驚人速度到達小傑所在地的奇犽聽到的是... : No.307 喪失 : 鋸で鋼の弦を弾くかの様な硬質の不協和音 : そして目にしたものは自身が知る者とは全く違う輪郭(シルエット)の 像用鋸子在鋼弦上拉一般的不協和音,而映如眼簾的是和自己所認識的人完全 不一樣的輪廓... : キルア:あれは…どっちの!?  ゴン!! 奇犽:那是...哪一邊的?!小傑!! : ゴンさん:ジャン…ケン… 傑:猜...猜... : 幾度となく振り下ろしたのであろう血に塗れた拳が : 既に屑切れの様に横たわるピトーの頭部を砕く瞬間であった 因為打了好幾次而染滿血的拳頭,把這時全身已經被砸爛的彼特的頭也爆了 : キルア:…… : ゴンさん:カイト 教わった通り… とどめを刺したよ だから…… : キルア:ゴン… なのか…? : ゴンさん:キルア… 奇犽:...... 傑:我照凱特教我的...割喉就要割到斷...所以... 奇犽:小傑...這... 傑:奇犽... : [すぐにビスケを連想したキルアだったが] 奇犽馬上聯想到比斯吉 : (ビスケは容姿が激変しただけで内包するオーラが爆発的に増加したわけじゃない : 何よりビスケは元の姿に戻っただけ!! けどゴンは逆!!) 比斯吉的變身不是只有單純爆氣而已,她是變回本來的模樣,但是小傑正好相反!! : [全く異質のものだと直感した] 奇犽直覺這是完全不一樣的情況 : (何年…!? 十数年!? 何十年!?) : (絶え間無い修行を経て ようやくたどり着くはずの姿!!) : (どれほどの代償を払えば これだけのオーラを…!!) (到底要幾年?十幾年還是幾十年?) (這是要長久絕不間斷的修練最後才能達到的姿態) (到底要付出怎樣的代價,才能換得這種程度的念...!!) : ※号泣するゴンさんにテレプシコーラが襲いかかる(ピトー完全に顔が無い) : ※キルアが瞬時に反応しゴンさんを押すも…右手が飛ばされてしまう 黑子舞想對著正在哭泣的小傑襲擊而來(比特的臉已經沒了) 儘管奇犽瞬間反應推了小傑一把,他的右手還是飛了 : [ピトーの"黒子舞想"が 王の為 死後さらに強大となった念を纏い : ゴンの抹殺だけが目的の躯人形と化し 追撃を加えんと躊躇する構えを見せた] : [瞬きすら許されない薄く細い時間の切れ目に キルアは確かに聞いた] 比特的黑子舞想是比特為了保護王,在自己死後用更強大的念附著,以抹殺小傑 為唯一目的的僵屍,正準備接著下一擊 (雖然只是一瞬間的短暫時間,奇犽確實地聽到了:) :  大丈夫 :  痛くないよ :  強がりじゃない :  少しだけ :  嬉しい :  やっと… 沒關係,不會痛 我並不是在逞強 其實還有點高興說 那麼... :   : カイトと同じになれた :  あの時の… :  少しだけ :  救われた 變得和凱特一樣了,那時候的... 這樣,我多少也得到些救贖 : ※左手でピトーを殴り飛ばし、飛ばされた右腕を掴みとる そして… : ゴンさん:おおおおおおおおおおおおおおお 小傑用左手將比特毆飛,又抓起斷了的右腕 小傑:喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔...... : ※切り取られた右腕をピトーに叩きつけ、両足を踏みつける様にピトーを固定した 拿著右腕像比特猛擊,又用兩腳踩著比特把她固定住。 : :最 : (右腕はやるよ) : :初は : :お前も : (もう) : :グー!! : (おやすみ…) 最...(我要用右手(斷掉的)幹喔)...初...(已經)是石頭!!(天黑了,晚安...) : キルア:ゴン!! 駄目だ!! そんな!! もうこれ以上 そんな力!! 一体!! この先!! :  どれ程の…!! 奇犽:小傑!不行啊!!那樣!繼續用那種力量的話!!到底...接下來會...!! : ゴンさん:ジャン ケン : 涙を流しながら後ろを振り返るゴンさん 小傑:猜 猜... (邊流著淚邊揮出拳的小傑) : ドン : 煽り:喪失はあまりに大きく… (太過巨大的喪失) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.192.177

05/04 01:20, , 1F
慢了一步XD
05/04 01:20, 1F

05/04 01:22, , 2F
辛苦了 感謝翻譯
05/04 01:22, 2F

05/04 01:23, , 3F
慢了一步,一樣要大推阿!!!!
05/04 01:23, 3F

05/04 01:23, , 4F
翻譯就要推
05/04 01:23, 4F

05/04 01:23, , 5F
感謝翻譯官
05/04 01:23, 5F

05/04 01:23, , 6F
兩個人翻的小細節好像也點不同
05/04 01:23, 6F

05/04 01:27, , 7F
這篇翻的比斯吉比較正確吧 上篇說比司吉只改變容貌與事實不符
05/04 01:27, 7F

05/04 01:28, , 8F
我翻得有點趕(太晚看到XD)比斯吉那段上篇r大翻的是對的
05/04 01:28, 8F

05/04 01:30, , 9F
黑子無想兩邊翻的是相反= =a 到底是會遲疑還是不會..
05/04 01:30, 9F

05/04 01:31, , 10F
推推!!
05/04 01:31, 10F

05/04 01:31, , 11F
其實我發現r大那篇也有點錯誤XD 版友可以教我怎麼修文嗎
05/04 01:31, 11F

05/04 01:32, , 12F
按大E
05/04 01:32, 12F
※ 編輯: longreen 來自: 114.42.192.177 (05/04 01:34)

05/04 01:34, , 13F
改好了XD
05/04 01:34, 13F

05/04 01:35, , 14F
麻煩指正我的錯誤~~~~ 因為不是很有自信
05/04 01:35, 14F

05/04 01:37, , 15F
r大你錯的地方就是Cger大講的,不是「只有」改變容貌
05/04 01:37, 15F

05/04 01:40, , 16F
我是一開始看成可以變回原(蘿莉)樣XD
05/04 01:40, 16F

05/04 01:44, , 17F
謝謝~~~
05/04 01:44, 17F

05/04 01:53, , 18F
CD完畢,推!
05/04 01:53, 18F

05/04 02:15, , 19F
我要用右手(斷掉的)幹喔 囧.............
05/04 02:15, 19F

05/04 02:54, , 20F
推!
05/04 02:54, 20F

05/04 03:43, , 21F
辛苦了~~
05/04 03:43, 21F

05/04 04:14, , 22F
超震撼的劇情啊
05/04 04:14, 22F

05/04 05:05, , 23F
(右手就送你吧)
05/04 05:05, 23F

05/04 05:05, , 24F
(一切都...)
05/04 05:05, 24F

05/04 05:06, , 25F
(安息吧)
05/04 05:06, 25F

05/04 06:42, , 26F
無頭彼多 好可怕......
05/04 06:42, 26F

05/04 06:43, , 27F
感謝翻譯!
05/04 06:43, 27F

05/04 08:58, , 28F
也推這篇
05/04 08:58, 28F

05/04 09:11, , 29F
小傑使用巨大的能力 代價該不會跟魯夫一樣 身體縮小XD
05/04 09:11, 29F

05/04 09:12, , 30F
是嗎?看原文我覺得R大翻得比較對耶
05/04 09:12, 30F

05/04 10:32, , 31F
完了完了...換小傑變高麗人參了
05/04 10:32, 31F

05/04 10:56, , 32F
要完結篇了嗎?
05/04 10:56, 32F

05/04 11:10, , 33F
這年頭流行爆炸...
05/04 11:10, 33F

05/04 11:21, , 34F
下個新章 奇牙展開讓小傑恢復之旅= =
05/04 11:21, 34F

05/04 12:31, , 35F
岡之鍊金術師 -奇犽小傑為取失去的一切而踏上旅程(誤)
05/04 12:31, 35F

05/04 12:34, , 36F
岡之鍊金術師 - 來自清國的鍊金術,不一樣的念?!
05/04 12:34, 36F

05/04 12:45, , 37F
那父親大人-金。富力士不就變大魔王XD
05/04 12:45, 37F

05/04 19:53, , 38F
push
05/04 19:53, 38F

05/05 00:06, , 39F
幹喔!!!!!!!!!!!
05/05 00:06, 39F

05/06 12:48, , 40F
太可怕了..@@
05/06 12:48, 40F
文章代碼(AID): #1BtmN3IR (Hunter)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
情報
7
10
完整討論串 (本文為第 7 之 15 篇):
情報
18
35
情報
9
24
情報
12
12
情報
13
27
情報
9
31
情報
9
21
情報
30
74
情報
41
61
情報
29
40
情報
60
76
文章代碼(AID): #1BtmN3IR (Hunter)