[低調] jojo 281

看板Hunter作者 (斯)時間15年前 (2008/10/04 01:43), 編輯推噓9(12311)
留言26則, 20人參與, 最新討論串1/1
jojo版的來啦~!! 281 神速 794TC -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.80.132.86

10/04 01:44, , 1F
10/04 01:44, 1F

10/04 01:46, , 2F
快低調!!!
10/04 01:46, 2F

10/04 01:47, , 3F
我是低調啊@@
10/04 01:47, 3F

10/04 01:47, , 4F
原PO快低調= =
10/04 01:47, 4F

10/04 01:55, , 5F
還有…九個星期!(倒數
10/04 01:55, 5F

10/04 02:05, , 6F
圖片看jojo,翻譯看PTT~
10/04 02:05, 6F

10/04 02:06, , 7F
有沒有神手可以把板上的翻譯放進去?
10/04 02:06, 7F

10/04 02:06, , 8F
對岸祖國的翻譯頗為深奧...
10/04 02:06, 8F

10/04 02:13, , 9F
祖國的翻譯相當玄妙啊
10/04 02:13, 9F

10/04 02:20, , 10F
這週期待可以看到4 in 1了!!
10/04 02:20, 10F

10/04 02:23, , 11F
天吶快大推!!不過我得先回味舊便當...
10/04 02:23, 11F

10/04 02:27, , 12F
低調推....
10/04 02:27, 12F

10/04 02:36, , 13F
晚睡值得啦!
10/04 02:36, 13F

10/04 02:48, , 14F
謝謝你~
10/04 02:48, 14F

10/04 05:01, , 15F
喔喔喔!!! 娘子快來看阿!!!
10/04 05:01, 15F

10/04 05:27, , 16F
有280嗎QQ
10/04 05:27, 16F

10/04 06:18, , 17F
低調推
10/04 06:18, 17F

10/04 10:45, , 18F
為什麼祖國的奇犽叫做 基路阿 囧a
10/04 10:45, 18F

10/04 10:46, , 19F
我傻了 忘了低調 幫噓回來@@"
10/04 10:46, 19F

10/04 13:39, , 20F
幫你d調
10/04 13:39, 20F

10/04 14:28, , 21F
印象中jojo常常翻得很差
10/04 14:28, 21F

10/04 16:53, , 22F
基路阿是音譯(其實我比較好奇台灣為什麼翻成奇犽)
10/04 16:53, 22F

10/04 16:59, , 23F
日文是KIRUA的說
10/04 16:59, 23F

10/04 17:49, , 24F
奇犽多簡潔有力 又有創意
10/04 17:49, 24F

10/04 22:04, , 25F
低調推
10/04 22:04, 25F

10/04 22:32, , 26F
低調推!!
10/04 22:32, 26F
文章代碼(AID): #18vbdSD3 (Hunter)