[情報] 246
====================原====================
タイトル「最強vs無敵」
どこの誰かは知らないが、邪魔をするなとハヤテ、イスミ、サクヤに攻撃をするアテネ
イスミの結界で攻撃は届かず
これくらいの霊的攻撃なら問題ないとイスミは言うが、骸骨は柱を使い物理的な攻撃を
してくる
それを逃れるハヤテ達
なんやあの悪霊は、と尋ねるサクヤにあれは悪霊ではなく英霊だとイスミは答える
何故彼女にそんなものがとりついているのかと尋ねるハヤテ
それにイスミは、彼女に昔よほど悲しくて深い絶望があったからだと答える
それは、自分のせいではないかと思うハヤテ
攻撃の煙が晴れ、あまり自分の家を壊さないでほしいものだわとアテネが言う
こちらも穏便に話したいとイスミ
例えば、神様のいたという城
あるいは神になりそこねた王様について…
にやりと笑い、話す余地などないとアテネは更に攻撃をしかけてくる
ならば仕方がないとイスミも反撃するが、骸骨は全く効いた様子はない
攻撃が効いていないと驚くイスミに、もしや自分より強い相手にあったことがないので
はないか、とアテネが尋ねた
====================中====================
TITLE:最強vs無敵
不管妳們是誰 別來壞我的好事 語畢 雅典娜隨即對哈雅貼 伊澄 咲夜發動攻擊
但在伊澄的結界保護下 攻擊打不進去
伊澄:若是這點程度的靈類攻擊就不成問題 不過骸骨卻利用柱子做出物理性的攻擊
哈雅貼三人對此做出閃避
咲夜問道:那隻惡靈什麼來頭啊 伊澄答:那不是惡靈 是英靈
哈雅貼也問:為什麼那種東西會附在她(小雅)身上
伊澄:因為她過去曾遇過十分黯然消魂的絕望
哈雅貼心想:難道是我造成的嗎
攻擊的餘煙散去 雅典娜說道:我不希望自己的家被人大肆破壞
伊澄:我們也希望和平對談
好比說 談談那座有神待過的城堡
又或者談談那位想當神卻沒當成的國王
雅典娜露出一絲微笑:沒有什麼好談的 話一說完又再發動了攻勢
"既然這樣那就沒辦法了"伊澄也做出了反擊 但骸骨卻絲毫沒有中招的模樣
面對因攻擊無效而吃驚的伊澄 雅典娜問了:
難道妳從沒遇過比自己強的對手?
====================圖====================
http://img27.imageshack.us/img27/2781/agpizwvizwuyc2vlchqlegx.jpg
--
Hayate/stay night
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.92.191
推
10/23 12:14, , 1F
10/23 12:14, 1F
推
10/23 12:17, , 2F
10/23 12:17, 2F
推
10/23 12:18, , 3F
10/23 12:18, 3F
推
10/23 12:32, , 4F
10/23 12:32, 4F
推
10/23 12:46, , 5F
10/23 12:46, 5F
推
10/23 13:34, , 6F
10/23 13:34, 6F
推
10/23 14:14, , 7F
10/23 14:14, 7F
推
10/23 14:19, , 8F
10/23 14:19, 8F
推
10/23 14:43, , 9F
10/23 14:43, 9F
推
10/23 15:17, , 10F
10/23 15:17, 10F
推
10/23 15:35, , 11F
10/23 15:35, 11F
推
10/23 16:06, , 12F
10/23 16:06, 12F
推
10/23 16:18, , 13F
10/23 16:18, 13F
推
10/23 16:24, , 14F
10/23 16:24, 14F
推
10/23 16:30, , 15F
10/23 16:30, 15F
推
10/23 16:50, , 16F
10/23 16:50, 16F
推
10/23 17:10, , 17F
10/23 17:10, 17F
推
10/23 18:10, , 18F
10/23 18:10, 18F
推
10/23 18:14, , 19F
10/23 18:14, 19F
推
10/23 18:28, , 20F
10/23 18:28, 20F
推
10/23 19:45, , 21F
10/23 19:45, 21F
→
10/23 19:57, , 22F
10/23 19:57, 22F
推
10/23 20:04, , 23F
10/23 20:04, 23F
推
10/23 20:23, , 24F
10/23 20:23, 24F
推
10/23 20:52, , 25F
10/23 20:52, 25F
→
10/23 21:52, , 26F
10/23 21:52, 26F
→
10/23 21:53, , 27F
10/23 21:53, 27F
推
10/23 22:31, , 28F
10/23 22:31, 28F
推
10/23 23:37, , 29F
10/23 23:37, 29F
推
10/23 23:40, , 30F
10/23 23:40, 30F
推
10/24 00:39, , 31F
10/24 00:39, 31F
→
10/24 00:41, , 32F
10/24 00:41, 32F
推
10/24 01:41, , 33F
10/24 01:41, 33F
→
10/24 10:25, , 34F
10/24 10:25, 34F
推
10/24 18:55, , 35F
10/24 18:55, 35F
推
10/24 19:27, , 36F
10/24 19:27, 36F
推
10/25 16:24, , 37F
10/25 16:24, 37F
→
11/02 18:32, , 38F
11/02 18:32, 38F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 11 篇):
情報
32
38
情報
10
12
情報
7
7
情報
4
5
情報
16
38
情報
9
11
情報
16
17
情報
13
17
情報
6
6
情報
8
8