Re: [轉錄] 小周老師:我根本沒幫柯文哲彈琴!
本來以為阿北是口誤
看了影片一字一字聽
根本又是網路上一大堆綠綠們在那邊置換概念了
真佩服綠綠們的中文能力
柯文哲的原話是
「那個keyboard的是五月天的」
他可不是說
「那個keyboard的是五月天的keyboard」
這意思差很多喔
前者意思是
今天幫他keyboard的是五月天的
而他早就提過是鄭知明老師了
那他哪有說錯話?
而後者的意思是
今天幫他keyboard的是五月天的keyboard
這就宛如說說
「那位治療的醫師是台大的」
跟
「那位治療的醫師是台大的醫師」
完全是不同的意思
不知道是不是綠綠們的國文以前都考不好
閱讀能力有障礙
不知道中文字差一兩個字就差很多
還是綠綠們刻意文字獄
而我相信那位小周老師沒看過影片
只聽綠綠們轉述
又被綠綠一直煩
才反應這麼大
我知道有些綠綠又要說
鄭知明老師是以前的五月天合作夥伴
不是現在的
這種說法
就宛如你去說
賴清德不是成大醫師
柯文哲不是台大醫師
侯友宜不是警察
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.200.114 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1690662829.A.3EF.html
噓
07/30 04:34,
10月前
, 1F
07/30 04:34, 1F
※ 編輯: mark2326 (42.77.200.114 臺灣), 07/30/2023 04:38:45
推
07/30 04:38,
10月前
, 2F
07/30 04:38, 2F
噓
07/30 04:38,
10月前
, 3F
07/30 04:38, 3F
你才好了啦
※ 編輯: mark2326 (42.77.200.114 臺灣), 07/30/2023 04:39:55
推
07/30 04:42,
10月前
, 4F
07/30 04:42, 4F
看起來是這樣沒錯
綠綠很常刻意在轉述時誤導
噓
, , 5F
話明明就很清楚
不要自己中文能力不夠好就說人講不清楚
本來中文字差一兩個字意思就有差
※ 編輯: mark2326 (42.77.200.114 臺灣), 07/30/2023 04:47:34
→
07/30 04:47,
10月前
, 6F
07/30 04:47, 6F
懷疑就是他們看完滾動民調覺得不妙
※ 編輯: mark2326 (42.77.200.114 臺灣), 07/30/2023 04:49:57
推
07/30 04:48,
10月前
, 7F
07/30 04:48, 7F
→
07/30 04:48,
10月前
, 8F
07/30 04:48, 8F
綠綠現在就很不長進只打算採35%的固票打法
目前的一切戰術都只是用來固盤而已
只求票別再被拉走,拼命對自己選民醜化對手
推
07/30 04:49,
10月前
, 9F
07/30 04:49, 9F
→
07/30 04:49,
10月前
, 10F
07/30 04:49, 10F
→
07/30 04:50,
10月前
, 11F
07/30 04:50, 11F
→
07/30 04:50,
10月前
, 12F
07/30 04:50, 12F
推
07/30 04:52,
10月前
, 13F
07/30 04:52, 13F
推
07/30 04:52,
10月前
, 14F
07/30 04:52, 14F
→
07/30 04:52,
10月前
, 15F
07/30 04:52, 15F
※ 編輯: mark2326 (42.77.200.114 臺灣), 07/30/2023 04:54:25
※ 編輯: mark2326 (42.77.200.114 臺灣), 07/30/2023 04:56:12
推
, , 16F
推
07/30 05:18,
10月前
, 17F
07/30 05:18, 17F
→
07/30 05:18,
10月前
, 18F
07/30 05:18, 18F
推
07/30 05:22,
10月前
, 19F
07/30 05:22, 19F
→
07/30 05:22,
10月前
, 20F
07/30 05:22, 20F
推
07/30 05:30,
10月前
, 21F
07/30 05:30, 21F
→
07/30 05:31,
10月前
, 22F
07/30 05:31, 22F
推
07/30 05:32,
10月前
, 23F
07/30 05:32, 23F
推
07/30 05:34,
10月前
, 24F
07/30 05:34, 24F
推
07/30 05:40,
10月前
, 25F
07/30 05:40, 25F
推
07/30 05:40,
10月前
, 26F
07/30 05:40, 26F
→
07/30 05:40,
10月前
, 27F
07/30 05:40, 27F
推
07/30 05:49,
10月前
, 28F
07/30 05:49, 28F
→
07/30 05:49,
10月前
, 29F
07/30 05:49, 29F
→
07/30 05:49,
10月前
, 30F
07/30 05:49, 30F
推
07/30 05:52,
10月前
, 31F
07/30 05:52, 31F
→
07/30 05:52,
10月前
, 32F
07/30 05:52, 32F
還有 119 則推文
還有 18 段內文
噓
07/30 10:54,
10月前
, 152F
07/30 10:54, 152F
推
07/30 10:55,
10月前
, 153F
07/30 10:55, 153F
推
07/30 11:01,
10月前
, 154F
07/30 11:01, 154F
→
07/30 11:01,
10月前
, 155F
07/30 11:01, 155F
→
07/30 11:01,
10月前
, 156F
07/30 11:01, 156F
→
07/30 11:01,
10月前
, 157F
07/30 11:01, 157F
→
07/30 11:01,
10月前
, 158F
07/30 11:01, 158F
→
07/30 11:01,
10月前
, 159F
07/30 11:01, 159F
噓
07/30 11:02,
10月前
, 160F
07/30 11:02, 160F
→
07/30 11:02,
10月前
, 161F
07/30 11:02, 161F
→
07/30 11:02,
10月前
, 162F
07/30 11:02, 162F
→
07/30 11:02,
10月前
, 163F
07/30 11:02, 163F
→
07/30 11:02,
10月前
, 164F
07/30 11:02, 164F
→
07/30 11:02,
10月前
, 165F
07/30 11:02, 165F
→
07/30 11:03,
10月前
, 166F
07/30 11:03, 166F
→
07/30 11:03,
10月前
, 167F
07/30 11:03, 167F
推
07/30 11:08,
10月前
, 168F
07/30 11:08, 168F
推
07/30 11:11,
10月前
, 169F
07/30 11:11, 169F
→
07/30 11:11,
10月前
, 170F
07/30 11:11, 170F
噓
07/30 11:21,
10月前
, 171F
07/30 11:21, 171F
推
07/30 11:23,
10月前
, 172F
07/30 11:23, 172F
→
07/30 11:23,
10月前
, 173F
07/30 11:23, 173F
→
07/30 11:23,
10月前
, 174F
07/30 11:23, 174F
→
07/30 11:23,
10月前
, 175F
07/30 11:23, 175F
噓
07/30 11:28,
10月前
, 176F
07/30 11:28, 176F
噓
07/30 11:33,
10月前
, 177F
07/30 11:33, 177F
→
07/30 11:42,
10月前
, 178F
07/30 11:42, 178F
噓
07/30 11:49,
10月前
, 179F
07/30 11:49, 179F
→
07/30 11:53,
10月前
, 180F
07/30 11:53, 180F
→
07/30 11:53,
10月前
, 181F
07/30 11:53, 181F
→
07/30 11:53,
10月前
, 182F
07/30 11:53, 182F
噓
07/30 11:55,
10月前
, 183F
07/30 11:55, 183F
→
07/30 13:16,
10月前
, 184F
07/30 13:16, 184F
推
07/30 13:34,
10月前
, 185F
07/30 13:34, 185F
噓
07/30 14:47,
10月前
, 186F
07/30 14:47, 186F
→
07/30 14:47,
10月前
, 187F
07/30 14:47, 187F
噓
07/30 19:46,
10月前
, 188F
07/30 19:46, 188F
噓
07/31 00:07,
10月前
, 189F
07/31 00:07, 189F
→
07/31 00:08,
10月前
, 190F
07/31 00:08, 190F
→
07/31 00:08,
10月前
, 191F
07/31 00:08, 191F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 6 之 7 篇):