Re: [轉錄] 歐巴馬:和平示威參與投票才是改變正途
But the elected officials who matter most in reforming police departments
and the criminal justice system work at the state and local levels
左膠、川黑、黑人,
直接被自己的精神領袖狠狠打臉啊,
連歐巴馬都出來開示,州和地方層級責任更大,
左膠只會一切都是川普白人至上主義的錯啦啦,
民主黨的Minnesota州政府和Minneapolis市政府沒事兒!
※ 引述《kaiblue (用心作戰)》之銘言:
: 1.轉錄標題︰
: 若為BBS他板文章可免填 FB請寫名稱
: 無標題,借用中央社新聞報導的標題
: 美示威潮/反暴力 歐巴馬:和平示威參與投票才是改變正途
: 1.轉錄網址︰
: ※超過一行請縮址,若為BBS他板文章可免填※
: https://reurl.cc/lVX649
: 2.轉錄來源︰
: ※超過一行請縮址,若為 他板文章可免填※
: 歐巴馬FB
: 3.轉錄內容︰
: ※請完整轉載原文 請勿修改內文與編排※
: 標題:歐巴馬:和平示威參與投票才是改變正途
: As millions of people across the country take to the streets and raise their
: voices in response to the killing of George Floyd and the ongoing problem of
: unequal justice, many people have reached out asking how we can sustain
: momentum to bring about real change.
: Ultimately, it’s going to be up to a new generation of activists to shape
: strategies that best fit the times. But I believe there are some basic lesso
ns
: to draw from past efforts that are worth remembering.
: First, the waves of protests across the country represent a genuine and
: legitimate frustration over a decades-long failure to reform police practice
s
: and the broader criminal justice system in the United States. The overwhelmi
ng
: majority of participants have been peaceful, courageous, responsible, and
: inspiring. They deserve our respect and support, not condemnation – somethi
ng
: that police in cities like Camden and Flint have commendably understood.
: On the other hand, the small minority of folks who’ve resorted to violence
in
: various forms, whether out of genuine anger or mere opportunism, are putting
: innocent people at risk, compounding the destruction of neighborhoods that a
re
: often already short on services and investment and detracting from the large
r
: cause. I saw an elderly black woman being interviewed today in tears because
: the only grocery store in her neighborhood had been trashed. If history is a
ny
: guide, that store may take years to come back. So let’s not excuse violence
,o
: rationalize it, or participate in it. If we want our criminal justice system
,
: and American society at large, to operate on a higher ethical code, then we
: have to model that code ourselves.
: Second, I’ve heard some suggest that the recurrent problem of racial bias i
n
: our criminal justice system proves that only protests and direct action can
: bring about change, and that voting and participation in electoral politics
is
: a waste of time. I couldn’t disagree more. The point of protest is to raise
: public awareness, to put a spotlight on injustice, and to make the powers th
at
: be uncomfortable; in fact, throughout American history, it’s often only bee
n
: in response to protests and civil disobedience that the political system has
: even paid attention to marginalized communities. But eventually, aspirations
: have to be translated into specific laws and institutional practices – and
in
: a democracy, that only happens when we elect government officials who are
: responsive to our demands.
: Moreover, it’s important for us to understand which levels of government ha
ve
: the biggest impact on our criminal justice system and police practices. When
w
: think about politics, a lot of us focus only on the presidency and the feder
al
: government. And yes, we should be fighting to make sure that we have a
: president, a Congress, a U.S. Justice Department, and a federal judiciary th
at
: actually recognize the ongoing, corrosive role that racism plays in our soci
et
: and want to do something about it. But the elected officials who matter most
i
: reforming police departments and the criminal justice system work at the sta
te
: and local levels.
: It’s mayors and county executives that appoint most police chiefs and
: negotiate collective bargaining agreements with police unions. It’s distric
t
: attorneys and state’s attorneys that decide whether or not to investigate a
nd
: ultimately charge those involved in police misconduct. Those are all elected
: positions. In some places, police review boards with the power to monitor
: police conduct are elected as well. Unfortunately, voter turnout in these lo
ca
: races is usually pitifully low, especially among young people – which makes
n
: sense given the direct impact these offices have on social justice issues, n
ot
: to mention the fact that who wins and who loses those seats is often determi
ne
: by just a few thousand, or even a few hundred, votes.
: So the bottom line is this: if we want to bring about real change, then the
: choice isn’t between protest and politics. We have to do both. We have to
: mobilize to raise awareness, and we have to organize and cast our ballots to
: make sure that we elect candidates who will act on reform.
: Finally, the more specific we can make demands for criminal justice and poli
ce
: reform, the harder it will be for elected officials to just offer lip servic
e
: to the cause and then fall back into business as usual once protests have go
ne
: away. The content of that reform agenda will be different for various
: communities. A big city may need one set of reforms; a rural community may n
ee
: another. Some agencies will require wholesale rehabilitation; others should
: make minor improvements. Every law enforcement agency should have clear
: policies, including an independent body that conducts investigations of alle
ge
: misconduct. Tailoring reforms for each community will require local activist
s
: and organizations to do their research and educate fellow citizens in their
: community on what strategies work best.
: But as a starting point, I’ve included two links below. One leads to a repo
rt
: and toolkit developed by the Leadership Conference on Civil and Human Rights
: and based on the work of the Task Force on 21st Century Policing that I form
ed
: when I was in the White House. And if you’re interested in taking concrete
: action, we’ve also created a dedicated site at the Obama Foundation to
: aggregate and direct you to useful resources and organizations who’ve been
: fighting the good fight at the local and national levels for years.
: I recognize that these past few months have been hard and dispiriting – tha
t
: the fear, sorrow, uncertainty, and hardship of a pandemic have been compound
ed
: by tragic reminders that prejudice and inequality still shape so much of
: American life. But watching the heightened activism of young people in recen
t
: weeks, of every race and every station, makes me hopeful. If, going forward,
w
: can channel our justifiable anger into peaceful, sustained, and effective
: action, then this moment can be a real turning point in our nation’s long
: journey to live up to our highest ideals.
: Let’s get to work.
: - obama.org/policing-civil-rights-org-toolkit
: - obama.org/anguish-and-action
: 4.附註、心得、想法︰
: 歐巴馬是美國近年來最理性, 最具包容力也最有理想跟號召力的一位總統.
: 作為支持民主自由的一方, 坦白說
: 台灣也需要一位像歐巴馬這樣的政治領袖 出來領導
: 只可惜檯面上似乎沒有這樣的人....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 89.107.63.62 (英國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1591235405.A.CB8.html
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):