[新聞] 小英勝選記者會「張鈞甯」幫翻譯? 學霸背景遭起底已刪文
1.新聞網址︰
https://news.tvbs.com.tw/entertainment/1262296
2.新聞來源︰TVBS
3.新聞內容︰
小英勝選記者會「張鈞甯」幫翻譯? 學霸背景遭起底
2020總統大選順利落幕,力拼連任的總統蔡英文最終以817萬票勝選後,第一時間召開國
際媒體記者會,然而蔡競選部派出的女口譯員連翊婷卻意外成為焦點,不僅外型亮眼,輕
柔嗓音更受到外界關注。但也許是因為緊張,導致她在現場口譯出現小小失誤,事後也在
社群帳號寫下心聲。
BBC駐北京特派記者沙磊(John Sudworth)11日晚間在記者會上開口先恭賀蔡英文贏得選戰
,話鋒一轉,便指向敏感問題「很多人說妳能扭轉命運,是因為中國大陸的行動,如同妳
今晚提到的種種威脅,他們將航空母艦開到台灣海峽以及香港的情勢,所以我的問題是這
樣的,妳認不認為,這次的勝利該謝謝習近平?」
此話一出,包括蔡英文本人及在場媒體都笑了,然而當問題由英語主持人連翊婷翻譯時,
卻瞬間被潤飾轉換成「您會如何處理台灣與中國的關係?」的官方提問,引起許多觀眾質
疑她的口譯內容不夠精確。
對此,連翊婷事後也在Instagram發文寫下「被大家開心洗版,雖然還沈浸在莫名說出一
句毫無文法可言的英文句子的崩潰中(愧對我的裸考8分雅思),還是很開心啊」,對於網
友關注的翻譯問題,她也回應,自己身為主持人而非同步翻譯,所以傾向以比較中性、但
也傳達到問題核心的方式簡單讓在場各位瞭解記者的提問,最後也感謝外界的批評指教。
其實,連翊婷早在2016年大選中,就曾幫忙拍攝競選廣告在鏡頭前曝光,她畢業於倫敦政
經學院(LSE)媒體傳播學系碩士學位,隨後便進入蔡英文團隊擔任社群管理編輯,近期也
擔任蔡辦發言人角色,高學歷與美貌聚集一身,也讓她在這一次的記者會中嶄露光芒。
4.附註、心得、想法︰
北一女、台大社會系、LSE傳播碩士,長得又漂亮
雅思8等於托福110,還是裸考 真是威猛
建議多出來亮相,不然整天學姊、蔡宜芳美女都看膩拉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.35.138 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1578885696.A.A54.html
推
01/13 11:22,
4年前
, 1F
01/13 11:22, 1F
→
01/13 11:22,
4年前
, 2F
01/13 11:22, 2F
→
01/13 11:22,
4年前
, 3F
01/13 11:22, 3F
推
01/13 11:23,
4年前
, 4F
01/13 11:23, 4F
→
01/13 11:24,
4年前
, 5F
01/13 11:24, 5F
→
01/13 11:24,
4年前
, 6F
01/13 11:24, 6F
→
01/13 11:24,
4年前
, 7F
01/13 11:24, 7F
→
01/13 11:24,
4年前
, 8F
01/13 11:24, 8F
推
01/13 11:25,
4年前
, 9F
01/13 11:25, 9F
推
01/13 11:25,
4年前
, 10F
01/13 11:25, 10F
推
01/13 11:26,
4年前
, 11F
01/13 11:26, 11F
推
01/13 11:26,
4年前
, 12F
01/13 11:26, 12F
推
01/13 11:26,
4年前
, 13F
01/13 11:26, 13F
推
01/13 11:26,
4年前
, 14F
01/13 11:26, 14F
推
01/13 11:26,
4年前
, 15F
01/13 11:26, 15F
→
01/13 11:27,
4年前
, 16F
01/13 11:27, 16F
→
01/13 11:27,
4年前
, 17F
01/13 11:27, 17F
推
01/13 11:27,
4年前
, 18F
01/13 11:27, 18F
噓
01/13 11:28,
4年前
, 19F
01/13 11:28, 19F
推
01/13 11:28,
4年前
, 20F
01/13 11:28, 20F
→
01/13 11:28,
4年前
, 21F
01/13 11:28, 21F
噓
01/13 11:29,
4年前
, 22F
01/13 11:29, 22F
推
01/13 11:29,
4年前
, 23F
01/13 11:29, 23F
→
01/13 11:29,
4年前
, 24F
01/13 11:29, 24F
推
01/13 11:29,
4年前
, 25F
01/13 11:29, 25F
推
01/13 11:29,
4年前
, 26F
01/13 11:29, 26F
→
01/13 11:30,
4年前
, 27F
01/13 11:30, 27F
推
01/13 11:30,
4年前
, 28F
01/13 11:30, 28F
→
01/13 11:31,
4年前
, 29F
01/13 11:31, 29F
→
01/13 11:34,
4年前
, 30F
01/13 11:34, 30F
→
01/13 11:35,
4年前
, 31F
01/13 11:35, 31F
→
01/13 11:35,
4年前
, 32F
01/13 11:35, 32F
推
01/13 11:35,
4年前
, 33F
01/13 11:35, 33F
→
01/13 11:35,
4年前
, 34F
01/13 11:35, 34F
→
01/13 11:35,
4年前
, 35F
01/13 11:35, 35F
噓
01/13 11:36,
4年前
, 36F
01/13 11:36, 36F
推
01/13 11:37,
4年前
, 37F
01/13 11:37, 37F
推
01/13 11:37,
4年前
, 38F
01/13 11:37, 38F
→
01/13 11:37,
4年前
, 39F
01/13 11:37, 39F
推
01/13 11:47,
4年前
, 40F
01/13 11:47, 40F
→
01/13 11:58,
4年前
, 41F
01/13 11:58, 41F
推
01/13 12:02,
4年前
, 42F
01/13 12:02, 42F
推
01/13 12:19,
4年前
, 43F
01/13 12:19, 43F
→
01/13 12:34,
4年前
, 44F
01/13 12:34, 44F
推
01/13 13:38,
4年前
, 45F
01/13 13:38, 45F
推
01/13 13:48,
4年前
, 46F
01/13 13:48, 46F
→
01/13 13:49,
4年前
, 47F
01/13 13:49, 47F
→
01/13 13:49,
4年前
, 48F
01/13 13:49, 48F
→
01/13 13:49,
4年前
, 49F
01/13 13:49, 49F
噓
01/13 13:51,
4年前
, 50F
01/13 13:51, 50F
噓
01/13 13:54,
4年前
, 51F
01/13 13:54, 51F
推
01/13 13:59,
4年前
, 52F
01/13 13:59, 52F
→
01/13 14:46,
4年前
, 53F
01/13 14:46, 53F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):