[新聞] 英媒認證口譯哥最聰明外交官 美智庫批台媒可恥已回收
看板HatePolitics作者pipiboygay (喜歡男人的男生)時間5年前 (2019/01/16 10:40)推噓62(68推 6噓 45→)留言119則, 68人參與討論串1/8 (看更多)
1.新聞網址:
https://tw.news.appledaily.com/international/realtime/20190116/1501505/
2.新聞來源︰
蘋果
3.新聞內容︰
英媒認證口譯哥最聰明外交官 美智庫批台媒可恥
「口譯哥」趙怡翔被內定出任我駐美代表處政治組組長,相較於過去政治組組長都曾在外
交圈工作10年以上,趙怡翔卻未經外交特考,是依《駐外機構組織通則》及《聘用人員聘
用條例》聘用,屬1年1聘的約聘僱人員,而被國民黨痛批資歷不足卻能任要職、領高薪、
破壞外交官體系等,但除了外交部長吳釗燮力挺外,包含美國在台協會(AIT)等官員也
具名聲援,直言對趙怡翔的表現相當期待。美國國際與戰略研究中心(CSIS)亞洲資深顧
問葛來儀(Bonnie Glaser)周二(15日)更在推特直指:「總總對趙怡翔的攻擊是毫無
根據,台灣媒體在這裡扮演著可恥的角色。」
葛來儀稍早曾在趙怡翔的臉書留言:「歡迎你來到華府。CSIS期待與你一起合作。我深信
你會對美台關係做出重要貢獻。希望你專注在眼前的任務,忽略媒體的炒作。祝福你!」
(Welcome to DC, Vincent! CSIS is looking forward to working with you in your
new position. I know you will make important contributions to the US-Taiwan
relationship. Focus on the tasks at hand and ignore the media hype. Best
regards, Bonnie)
周二葛來儀又轉推英國《每日電訊報》駐台記者史密斯(Nicola Smith)的推文。史密斯
在推文中表示:「不知道這些針對趙怡翔攻擊的媒體怎麼來的。他就是台灣最聰明、最好
的外交官之一。他非常聰明,也很努力工作,在外國外交官間的人脈非常好,無論去哪都
有資格代表台灣。(台灣媒體)真是夠了。」(Don't know what's inspired this
media attack on Vincent Chao, but he's one of Taiwan's brightest and best
diplomats. V bright, works around the clock, fantastically well-connected
among foreign diplomats, will represent Taiwan well wherever he goes. Enough
already.)
葛來儀在轉推中寫下:「Nikki(對史密斯的暱稱),我很高興你寫出這個,這些對趙怡
翔的攻擊根本毫無根據,台灣媒體在這裡扮演著可恥的角色。」(Nikki, I’m so glad
you posted this. The attacks on Vincent Chao are so unwarranted. Taiwan’s
media is playing a shameful role here.)
除了葛來儀與史密斯外,美國AIT現任的政治組長馬志安(Christian Marchant)及新加
坡駐台辦事處前政治主任白炳毅,日前也都在臉書留言力挺趙怡翔。 馬志安留言要
Vincent(趙怡翔)堅強,他說:「你是我的好朋友。我們在台北這裡很想念你,也知道
你在華盛頓一定會表現很優秀。過去三年跟你一起共事是我工作上的亮點」。
白炳毅則強調,在外交領域,最可貴的是第一線的經驗,不是書中能讀到的。這樣的人才
可遇不可求。趙怡翔在外交圈子裡的貢獻、努力、成績,我相信不只美方駐台官員,各國
駐台及已返國的同仁都認同。(國際中心/綜合外電報導)
4.附註、心得、想法︰
美國認證之後,現在連英國都出來幫腔了...說真的..口譯哥真的有那麼厲害嗎???
--
這輩子最美好的事情就是曾經和N個不同國籍、類型、年紀的1號男人交往過
和男人們戀愛的過程中,非常感激他們帶給我生命身心的成長、滿足和安慰
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.165.236.83
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1547606457.A.DDE.html
→
01/16 10:41,
5年前
, 1F
01/16 10:41, 1F
推
01/16 10:42,
5年前
, 2F
01/16 10:42, 2F
→
01/16 10:42,
5年前
, 3F
01/16 10:42, 3F
推
01/16 10:43,
5年前
, 4F
01/16 10:43, 4F
推
01/16 10:43,
5年前
, 5F
01/16 10:43, 5F
推
01/16 10:46,
5年前
, 6F
01/16 10:46, 6F
推
01/16 10:47,
5年前
, 7F
01/16 10:47, 7F
→
01/16 10:47,
5年前
, 8F
01/16 10:47, 8F
→
01/16 10:48,
5年前
, 9F
01/16 10:48, 9F
推
01/16 10:48,
5年前
, 10F
01/16 10:48, 10F
推
01/16 10:49,
5年前
, 11F
01/16 10:49, 11F
推
01/16 10:50,
5年前
, 12F
01/16 10:50, 12F
推
01/16 10:51,
5年前
, 13F
01/16 10:51, 13F
推
01/16 10:51,
5年前
, 14F
01/16 10:51, 14F
→
01/16 10:51,
5年前
, 15F
01/16 10:51, 15F
→
01/16 10:51,
5年前
, 16F
01/16 10:51, 16F
推
01/16 10:52,
5年前
, 17F
01/16 10:52, 17F
→
01/16 10:52,
5年前
, 18F
01/16 10:52, 18F
→
01/16 10:53,
5年前
, 19F
01/16 10:53, 19F
推
01/16 10:53,
5年前
, 20F
01/16 10:53, 20F
→
01/16 10:53,
5年前
, 21F
01/16 10:53, 21F
→
01/16 10:53,
5年前
, 22F
01/16 10:53, 22F
推
01/16 10:53,
5年前
, 23F
01/16 10:53, 23F
推
01/16 10:54,
5年前
, 24F
01/16 10:54, 24F
推
01/16 10:55,
5年前
, 25F
01/16 10:55, 25F
→
01/16 10:55,
5年前
, 26F
01/16 10:55, 26F
→
01/16 10:55,
5年前
, 27F
01/16 10:55, 27F
→
01/16 10:55,
5年前
, 28F
01/16 10:55, 28F
推
01/16 10:55,
5年前
, 29F
01/16 10:55, 29F
推
01/16 10:56,
5年前
, 30F
01/16 10:56, 30F
推
01/16 10:56,
5年前
, 31F
01/16 10:56, 31F
推
01/16 10:58,
5年前
, 32F
01/16 10:58, 32F
推
01/16 10:58,
5年前
, 33F
01/16 10:58, 33F
→
01/16 10:58,
5年前
, 34F
01/16 10:58, 34F
→
01/16 10:59,
5年前
, 35F
01/16 10:59, 35F
推
01/16 10:59,
5年前
, 36F
01/16 10:59, 36F
→
01/16 11:00,
5年前
, 37F
01/16 11:00, 37F
推
01/16 11:00,
5年前
, 38F
01/16 11:00, 38F
推
01/16 11:00,
5年前
, 39F
01/16 11:00, 39F
還有 40 則推文
→
01/16 11:30,
5年前
, 80F
01/16 11:30, 80F
推
01/16 11:37,
5年前
, 81F
01/16 11:37, 81F
推
01/16 11:38,
5年前
, 82F
01/16 11:38, 82F
→
01/16 11:45,
5年前
, 83F
01/16 11:45, 83F
推
01/16 11:47,
5年前
, 84F
01/16 11:47, 84F
推
01/16 11:50,
5年前
, 85F
01/16 11:50, 85F
推
01/16 12:11,
5年前
, 86F
01/16 12:11, 86F
噓
01/16 12:12,
5年前
, 87F
01/16 12:12, 87F
→
01/16 12:18,
5年前
, 88F
01/16 12:18, 88F
噓
01/16 12:20,
5年前
, 89F
01/16 12:20, 89F
→
01/16 12:20,
5年前
, 90F
01/16 12:20, 90F
→
01/16 12:23,
5年前
, 91F
01/16 12:23, 91F
推
01/16 12:23,
5年前
, 92F
01/16 12:23, 92F
推
01/16 12:28,
5年前
, 93F
01/16 12:28, 93F
噓
01/16 12:33,
5年前
, 94F
01/16 12:33, 94F
→
01/16 12:37,
5年前
, 95F
01/16 12:37, 95F
推
01/16 12:42,
5年前
, 96F
01/16 12:42, 96F
噓
01/16 12:45,
5年前
, 97F
01/16 12:45, 97F
推
01/16 12:56,
5年前
, 98F
01/16 12:56, 98F
推
01/16 13:02,
5年前
, 99F
01/16 13:02, 99F
推
01/16 13:20,
5年前
, 100F
01/16 13:20, 100F
推
01/16 14:06,
5年前
, 101F
01/16 14:06, 101F
→
01/16 14:07,
5年前
, 102F
01/16 14:07, 102F
推
01/16 14:33,
5年前
, 103F
01/16 14:33, 103F
推
01/16 15:23,
5年前
, 104F
01/16 15:23, 104F
→
01/16 17:19,
5年前
, 105F
01/16 17:19, 105F
推
01/16 17:35,
5年前
, 106F
01/16 17:35, 106F
推
01/16 18:47,
5年前
, 107F
01/16 18:47, 107F
推
01/16 20:32,
5年前
, 108F
01/16 20:32, 108F
→
01/16 20:33,
5年前
, 109F
01/16 20:33, 109F
推
01/16 20:36,
5年前
, 110F
01/16 20:36, 110F
推
01/16 21:56,
5年前
, 111F
01/16 21:56, 111F
推
01/17 00:28,
5年前
, 112F
01/17 00:28, 112F
噓
01/17 06:28,
5年前
, 113F
01/17 06:28, 113F
→
01/17 06:28,
5年前
, 114F
01/17 06:28, 114F
推
01/17 12:26,
5年前
, 115F
01/17 12:26, 115F
→
01/17 12:26,
5年前
, 116F
01/17 12:26, 116F
→
01/17 12:26,
5年前
, 117F
01/17 12:26, 117F
推
01/17 22:58,
5年前
, 118F
01/17 22:58, 118F
推
01/17 23:13,
5年前
, 119F
01/17 23:13, 119F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 8 篇):