Re: [討論] 柯P應該暫停一下 思考如何緩解目前情消失
※ 引述《coober ()》之銘言:
: 我還是覺得 某些人批評的點
: 什麼柯講兩岸一家親 命運共同體
: 柯講的這些話基本上都是一種嘴砲形式
: 效力比空頭支票還不如
: 要批評根本是硬找理由 實在太薄弱了
上面這段話難道你不覺得有九年多前的即視感?
九年多前馬英九高聲吶喊92共識、一中各表時,
台灣人也認為那只是嘴砲,誰不知道92共識其實就是沒有共識?
但是隨後的發展大家也都看到了,
中國隨即打蛇隨棍上,拿和平協議和併吞時間表來對台灣加大壓力了。
兩岸一家親是習近平說的,柯也跟著說出口了。
於是這讓中國認為柯孺子可教了,
尤其在眼看著國民黨一團亂、不再有能力扛起驅趕台灣人入殼的計畫之後。
於是中國又更進一步對柯提出兩岸命運共同體,
要命的是缺乏政治敏感度的素人柯在演講中又緊跟著附和了。
你認為這僅僅是嘴砲?
沒有政治敏感度的柯也許認為這只是嘴砲,
但是對中國來說卻是一個精心策畫的局。
上報說柯對於他說兩岸一家親被輿論攻擊非常耿耿於懷,
所以想藉由世大運的成功乘勝追擊幫自己討回公道。
他顯然對於自己被中國設了局都還懵懂不知,
因為他在無心之中又把兩岸一家親又往前推了一大步、變成兩岸命運共同體了。
這從他昨日在市議會面對議員質詢時對兩岸命運共同體支支吾吾可以看得出來。
: 回到重點
: 關於這陣子柯與國安局 講稿之類的事情
: 真要說起來其實可以很簡單 完全可以不那麼複雜
: 因為當一個市長 職權並沒有外交兩岸
: 所以若一個市長不太會處理兩岸關係
: 承認外交事務非所長 這難道影響到推行市政嗎?
: 一點都不會啊
: 那到底是什麼讓這事情給複雜化了呢?
: 首先就是一個市長把戰場開在他職權以外的地方
: 也就是兩岸 外交的部分
: 當然的啦~ 想表現是人之常情
: 民主國家的政客 也都會幹這種事情
: 但顯而易見的 這塊明明非他所長
: 然後這種狀態下 他卻還持續執著不肯收手
: 這才是導致事情變得複雜的原因
: 我們可以反思一下
: 柯想連任 或放眼2024都好
: 明明根本不需要現在沾這塊的啊
: 柯到底是什麼意思呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.83.118
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1505879951.A.4CC.html
※ 編輯: Luke2000 (122.121.83.118), 09/20/2017 12:20:12
推
09/20 12:15, , 1F
09/20 12:15, 1F
推
09/20 12:17, , 2F
09/20 12:17, 2F
噓
09/20 12:20, , 3F
09/20 12:20, 3F
→
09/20 12:20, , 4F
09/20 12:20, 4F
→
09/20 12:24, , 5F
09/20 12:24, 5F
→
09/20 12:24, , 6F
09/20 12:24, 6F
→
09/20 12:24, , 7F
09/20 12:24, 7F
→
09/20 12:26, , 8F
09/20 12:26, 8F
→
09/20 12:26, , 9F
09/20 12:26, 9F
→
09/20 12:27, , 10F
09/20 12:27, 10F
→
09/20 12:28, , 11F
09/20 12:28, 11F
→
09/20 12:29, , 12F
09/20 12:29, 12F
→
09/20 12:30, , 13F
09/20 12:30, 13F
推
09/20 12:31, , 14F
09/20 12:31, 14F
→
09/20 12:32, , 15F
09/20 12:32, 15F
→
09/20 12:33, , 16F
09/20 12:33, 16F
→
09/20 12:34, , 17F
09/20 12:34, 17F
→
09/20 12:34, , 18F
09/20 12:34, 18F
推
09/20 12:34, , 19F
09/20 12:34, 19F
→
09/20 12:35, , 20F
09/20 12:35, 20F
→
09/20 12:36, , 21F
09/20 12:36, 21F
推
09/20 12:36, , 22F
09/20 12:36, 22F
推
09/20 12:37, , 23F
09/20 12:37, 23F
→
09/20 12:37, , 24F
09/20 12:37, 24F
→
09/20 12:39, , 25F
09/20 12:39, 25F
推
09/20 12:39, , 26F
09/20 12:39, 26F
→
09/20 12:39, , 27F
09/20 12:39, 27F
→
09/20 12:40, , 28F
09/20 12:40, 28F
→
09/20 12:41, , 29F
09/20 12:41, 29F
→
09/20 12:43, , 30F
09/20 12:43, 30F
→
09/20 12:44, , 31F
09/20 12:44, 31F
→
09/20 12:45, , 32F
09/20 12:45, 32F
→
09/20 12:45, , 33F
09/20 12:45, 33F
→
09/20 12:55, , 34F
09/20 12:55, 34F
→
09/20 12:56, , 35F
09/20 12:56, 35F
→
09/20 12:56, , 36F
09/20 12:56, 36F
→
09/20 12:57, , 37F
09/20 12:57, 37F
→
09/20 12:57, , 38F
09/20 12:57, 38F
→
09/20 12:58, , 39F
09/20 12:58, 39F
→
09/20 12:58, , 40F
09/20 12:58, 40F
→
09/20 12:58, , 41F
09/20 12:58, 41F
→
09/20 12:59, , 42F
09/20 12:59, 42F
→
09/20 12:59, , 43F
09/20 12:59, 43F
→
09/20 12:59, , 44F
09/20 12:59, 44F
→
09/20 13:02, , 45F
09/20 13:02, 45F
→
09/20 13:08, , 46F
09/20 13:08, 46F
→
09/20 13:08, , 47F
09/20 13:08, 47F
→
09/20 13:09, , 48F
09/20 13:09, 48F
→
09/20 13:10, , 49F
09/20 13:10, 49F
→
09/20 13:11, , 50F
09/20 13:11, 50F
→
09/20 13:12, , 51F
09/20 13:12, 51F
→
09/20 13:12, , 52F
09/20 13:12, 52F
→
09/20 13:13, , 53F
09/20 13:13, 53F
推
09/20 13:24, , 54F
09/20 13:24, 54F
→
09/20 13:24, , 55F
09/20 13:24, 55F
→
09/20 13:29, , 56F
09/20 13:29, 56F
→
09/20 13:29, , 57F
09/20 13:29, 57F
→
09/20 13:31, , 58F
09/20 13:31, 58F
→
09/20 13:32, , 59F
09/20 13:32, 59F
→
09/20 13:32, , 60F
09/20 13:32, 60F
→
09/20 13:33, , 61F
09/20 13:33, 61F
→
09/20 13:33, , 62F
09/20 13:33, 62F
→
09/20 13:36, , 63F
09/20 13:36, 63F
→
09/20 13:37, , 64F
09/20 13:37, 64F
→
09/20 13:37, , 65F
09/20 13:37, 65F
推
09/20 15:14, , 66F
09/20 15:14, 66F
→
09/20 15:15, , 67F
09/20 15:15, 67F
→
09/20 15:15, , 68F
09/20 15:15, 68F
→
09/20 15:16, , 69F
09/20 15:16, 69F
→
09/20 17:47, , 70F
09/20 17:47, 70F
→
09/20 19:55, , 71F
09/20 19:55, 71F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 15 篇):