[裝懂] 遲來的解答..

看板HSNU_1008作者 (Spain Catalunya)時間21年前 (2004/05/09 05:31), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
上面累積的問題我就一次po一po吧.. 真抱歉呀拖了那麼久! 1.一句話裡可以同時出現平假和片假阿.. 如果是外來與那種當然就是片假直接放到句子裡囉..不知伏哥你的意思是降嗎?? 但如果不是名詞獲特定用片假的詞你在句中改用片假當然就很怪囉.. 2.平假的長音喔...正確的名稱應該說"襖音"啦("襖"應該是"手幼"那個襖..但我打那 字他會變問號..是三小..)而且"正式"的應該只有12組36個,像kya,kyu,kyo; mya,myu, myo;ja,ju,jo這些...(其中a,u,o都是小字,可是我不會用櫻花打..汗汗) 但有的像 "se"和"i"拼在一起,sa和a拼在一起,就算兩個都是大字(那就不叫襖音),還是用長音來 唸,就是"i"和"a"不用特別分開唸,就唸se(托長點)就行了.. 3.boku(僕)和私喔..根據高人的講法呢..恩...大致是: 僕正確用法是只有男的能用的,而且是和熟悉的平輩(像同學)獲晚輩,女的 照理說是不能用的但也有女的在用(但極少),那大概就像..太妹(這是我猜的..哈)吧.. 是很不禮貌的不過在一些歌..是蠻例外的,有時就會聽到女歌手唱的歌裡面有"僕",那 應該只能說真的就是例外囉..,為了寫詞田取方便..不然照理說是不能用的 那如果要更不客氣就是用"ole"(俺)囉..但那是很不禮貌的啦 4.じ和ぢ,ず和づ唸法的確是一樣,不過ぢ和づ已經不用囉,所以式沒有用法上的困 擾的..不過づ到是比較特別..因為有的詞裡本身就是用它來拼成,是不能改的 (像:かたづける(v.整理,收拾), つづける(v.繼續))都是本來就由du組成,用的時候 當然也就不能改囉..只是唸法跟tzu一樣就是..不用唸成du 5.這點是附加...哈哈 就是你上一篇的sama釀用的話..不太隊喔(但我不知伏哥你是故意的還是怎樣囉.. 如果是故意的話這裡就太董了..在此先致歉..哈)因為sama通常是再寫信時(尤其) 事封套或是某些尊敬表現法(像minasama(大家),o客sama(客人)),不然其他時候是 不用sama的喔!除了賓拉燈...(硍!真無聊!該死!) 唔...好長一篇阿...希望都有解到囉..應該是沒漏吧!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.23.10.230
文章代碼(AID): #10dL6X3K (HSNU_1008)
文章代碼(AID): #10dL6X3K (HSNU_1008)