Re: [討論] 有請外交大使~~~~
※ 引述《arthur7 (來到了交叉點?)》之銘言:
: ※ 引述《maxty1 (Faji)》之銘言:
: : 有請外交大使...出外爬文
: : 希望可以抓取一些..加速前的反應
: : 跟加速後的反應文章
: : 爬取一些有趣的文章
: : 來讓與大家分享
: : 順便探查一下對手的情形
: : 板上人氣逐漸下滑中~~~
: : 希望這些文章可以挽留一些人氣
: gaaan好像有點危險喔
: 125 :名無したちの午後:2007/07/08(日) 23:19:51.81 ID:Ch7e8QxS0
: 作者: jay0824 (靜白色)
: 標題: [兵器] α7.9
: 時間: Sun Jul 8 09:12:11 2007
: 連結: http://www.gaaan.com/clickclickclick?p=26647
: 141 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。:2007/07/08(日) 23:23:44.24 ID:dinJ37G60
: 密碼:丁丁的顏色(兩個字) ←このあたりみたいだけど・・・
: 不知道密碼
: 雖然好像只要猜對這個問題就好.....
177 :[名無し]さん(bin+cue).rar:2007/07/08(日) 23:31:56.33 ID:U1FPqkUq0
X色 がアタリみたいだなw
(消音~不過是正確答案)
是的
日本有人解出來了
不過我想大家不用太過驚慌
這應該早就被人解出來
只是現在人家才公開說而已
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.105.13.10
→
07/08 22:37, , 1F
07/08 22:37, 1F
推
07/08 22:37, , 2F
07/08 22:37, 2F
推
07/08 22:37, , 3F
07/08 22:37, 3F
推
07/08 22:37, , 4F
07/08 22:37, 4F
※ 編輯: arthur7 來自: 59.105.13.10 (07/08 22:39)
→
07/08 22:38, , 5F
07/08 22:38, 5F
→
07/08 22:39, , 6F
07/08 22:39, 6F
→
07/08 22:39, , 7F
07/08 22:39, 7F
→
07/08 22:39, , 8F
07/08 22:39, 8F
推
07/08 22:39, , 9F
07/08 22:39, 9F
→
07/08 22:40, , 10F
07/08 22:40, 10F
→
07/08 22:40, , 11F
07/08 22:40, 11F
推
07/08 22:40, , 12F
07/08 22:40, 12F
推
07/08 22:41, , 13F
07/08 22:41, 13F
→
07/08 22:41, , 14F
07/08 22:41, 14F
→
07/08 22:41, , 15F
07/08 22:41, 15F
推
07/08 22:41, , 16F
07/08 22:41, 16F
推
07/08 22:41, , 17F
07/08 22:41, 17F
→
07/08 22:41, , 18F
07/08 22:41, 18F
推
07/08 22:42, , 19F
07/08 22:42, 19F
推
07/08 22:42, , 20F
07/08 22:42, 20F
推
07/08 22:42, , 21F
07/08 22:42, 21F
→
07/08 22:42, , 22F
07/08 22:42, 22F
→
07/08 22:42, , 23F
07/08 22:42, 23F
→
07/08 22:43, , 24F
07/08 22:43, 24F
→
07/08 22:43, , 25F
07/08 22:43, 25F
推
07/08 22:43, , 26F
07/08 22:43, 26F
推
07/08 22:43, , 27F
07/08 22:43, 27F
→
07/08 22:44, , 28F
07/08 22:44, 28F
推
07/08 22:45, , 29F
07/08 22:45, 29F
推
07/08 22:45, , 30F
07/08 22:45, 30F
推
07/08 22:45, , 31F
07/08 22:45, 31F
推
07/08 22:45, , 32F
07/08 22:45, 32F
→
07/08 22:46, , 33F
07/08 22:46, 33F
→
07/08 22:46, , 34F
07/08 22:46, 34F
推
07/08 22:46, , 35F
07/08 22:46, 35F
推
07/08 22:46, , 36F
07/08 22:46, 36F
→
07/08 22:47, , 37F
07/08 22:47, 37F
→
07/08 22:47, , 38F
07/08 22:47, 38F
→
07/08 22:50, , 39F
07/08 22:50, 39F
→
07/08 22:51, , 40F
07/08 22:51, 40F
推
07/08 22:53, , 41F
07/08 22:53, 41F
推
07/08 22:54, , 42F
07/08 22:54, 42F
→
07/08 22:55, , 43F
07/08 22:55, 43F
→
07/08 22:57, , 44F
07/08 22:57, 44F
→
07/08 22:58, , 45F
07/08 22:58, 45F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
討論
35
63
完整討論串 (本文為第 3 之 10 篇):
討論
11
18
討論
35
63
討論
21
45
討論
17
20
討論
10
17
討論
35
41
討論
15
21
討論
11
20